2016年職稱俄語等級考試語法復(fù)習(xí):倍數(shù)增加的表示法和譯法

字號:

倍數(shù)增加的表示法和譯法
    1)俄語中的倍數(shù)用в х раз及вдвое(兩倍),втрое(三倍)等副詞表示。
    表示增加意義的詞有:увеличить(增加),поднять(提高),повысить(提高),вырасти(增長),возрасти(增長),больше(大于),выше(超過)等。
    2)增加的倍數(shù)可譯成:增加到х倍,達(dá)х倍,是……的х倍(包括基數(shù)在內(nèi));增加了х-1倍,比……多х-1倍(表示純增加);。例如:
    (1)Теперь тракторный парк у нас в деревне вырос в 10 раз.
    目前我們村的拖拉機(jī)總數(shù)增加了9倍。
    (2)Следовательно, каждый его атом в 3 раза тяжелее атома лёгкого водорода.
    因此,它的每一個(gè)原子的重量是氫原子的3倍。
    (3)До 2005 года количество инженеров этого завода увеличилось вдвое.
    到2005年為止,這個(gè)工廠的工程師數(shù)量增加了1倍。
    (4)Твёрдость стали этой марки может изменяться в 2~3 раза.
    這種牌號鋼的硬度可達(dá)2~3倍。
    3)如倍數(shù)有小數(shù)時(shí),一般譯成百分?jǐn)?shù)或小數(shù),也可譯成增加了幾成。例如:
    (1)И теплотворная способность нефти в 1,5 раза выше, чем у угля..
    石油的發(fā)熱能力是煤的1.5倍。
    (2)Добыча нефти возросла в 1,3 раза..
    石油的開采量增加了3成(30%)。
    4)當(dāng)倍數(shù)是不定量數(shù)詞或數(shù)目很大時(shí),譯成“增加了”時(shí)不必減1,因?yàn)閿?shù)量無多大影響。例如:
    (1)Причём волны видимого света длиннее, чем эти волны, в 100 тысяч раз..
    同時(shí),可見光的光波比這種光波長10萬倍。
    (2)Теперь производительность труда этого завода увеличилась в несколько раз, чем раньше..
    現(xiàn)在這個(gè)廠的勞動(dòng)生產(chǎn)率比過去提高了好幾倍。