兌換率
我來(lái)查一查美元與人民幣之間的兌換率。
A:Would you please tell me the current rate for RMB?
請(qǐng)吿訴我人民幣的現(xiàn)價(jià),好嗎?
B:Please wait a minute. I'll find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB. It's 790 Yuan for 100 U.S. dollars.
請(qǐng)等一下。我來(lái)查一查美元與人民幣之間的兌換率。100美元可以兌換790元人民幣。
同類問(wèn)句:
Certainly, sir. Let me check the exchange rate for you. It is twelve Hang Kong dollars pound.
當(dāng)然可以,先生,讓我替您查一下兌換率?,F(xiàn)在是1英鎊兌換12港元。
Are there any handling charges?
你們要收取手續(xù)費(fèi)嗎?
No, sir. It's the same as the bank.
不用的,先生,這個(gè)兌換率跟銀行一樣。
單向兌換
我們只能辦理單方面兌換。
A: (The guest signs the receipt.) OK. By the way, can you change ten pounds to U.S. dollars for me?
(客人簽上名字。)好的。另外,你可以換10英鎊的美金給我嗎?
B:I'm sorry, sir. We only offer one-way exchange. I'm afraid you have to go to the bank.
對(duì)不起,先生,我們只能辦理單方面兌換??峙履y行走一趟了。
同類問(wèn)句:
Can I change 500 pounds into Japanese Yen because the next stop of my tour is Tokyo? 因?yàn)槲衣糜蔚南乱徽臼菛|京,我能將500英鎊兌換成日元嗎?
I'm sorry, Mrs. Sheridan. We only offer one-way change. We're not licensed for a full exchange. But if you go to the Bank of China nearby, they will do it for you.
很抱歉,謝立丹太太,我們只提供單向兌換。我們不負(fù)責(zé)兌換所有的貨幣。請(qǐng)您到附近的中國(guó)銀行去,他們可以為您兌換日元。
我來(lái)查一查美元與人民幣之間的兌換率。
A:Would you please tell me the current rate for RMB?
請(qǐng)吿訴我人民幣的現(xiàn)價(jià),好嗎?
B:Please wait a minute. I'll find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB. It's 790 Yuan for 100 U.S. dollars.
請(qǐng)等一下。我來(lái)查一查美元與人民幣之間的兌換率。100美元可以兌換790元人民幣。
同類問(wèn)句:
Certainly, sir. Let me check the exchange rate for you. It is twelve Hang Kong dollars pound.
當(dāng)然可以,先生,讓我替您查一下兌換率?,F(xiàn)在是1英鎊兌換12港元。
Are there any handling charges?
你們要收取手續(xù)費(fèi)嗎?
No, sir. It's the same as the bank.
不用的,先生,這個(gè)兌換率跟銀行一樣。
單向兌換
我們只能辦理單方面兌換。
A: (The guest signs the receipt.) OK. By the way, can you change ten pounds to U.S. dollars for me?
(客人簽上名字。)好的。另外,你可以換10英鎊的美金給我嗎?
B:I'm sorry, sir. We only offer one-way exchange. I'm afraid you have to go to the bank.
對(duì)不起,先生,我們只能辦理單方面兌換??峙履y行走一趟了。
同類問(wèn)句:
Can I change 500 pounds into Japanese Yen because the next stop of my tour is Tokyo? 因?yàn)槲衣糜蔚南乱徽臼菛|京,我能將500英鎊兌換成日元嗎?
I'm sorry, Mrs. Sheridan. We only offer one-way change. We're not licensed for a full exchange. But if you go to the Bank of China nearby, they will do it for you.
很抱歉,謝立丹太太,我們只提供單向兌換。我們不負(fù)責(zé)兌換所有的貨幣。請(qǐng)您到附近的中國(guó)銀行去,他們可以為您兌換日元。

