91、そんなに?(き)を使(つか)わなくてもいいですよ。 不必那么客氣。
92、では、ありがたく受(う)け取(と)ります。
那么,我就榮幸地收下啦。
93、あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。
用不著那么客氣啊。
94、いつもお世?(せわ)になっております。 總是承蒙您關(guān)照。
95、それはありがとう。 那就謝謝了。
96、食事(しょくじ)の用意(ようい)ができました。 飯準(zhǔn)備好啦。
97、おなかが空(す)いたでしょう。 肚子餓了吧。
98、すばらしいお料理(りょうり)ですね。 真漂亮的飯菜啊。
99、いや、なにもないけれど。 不,沒(méi)什么可招待的(東西)。
100、好(す)きなものをどんどん召(め)し上(あ)がってください。
喜歡吃什么多吃點(diǎn)吧。
92、では、ありがたく受(う)け取(と)ります。
那么,我就榮幸地收下啦。
93、あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。
用不著那么客氣啊。
94、いつもお世?(せわ)になっております。 總是承蒙您關(guān)照。
95、それはありがとう。 那就謝謝了。
96、食事(しょくじ)の用意(ようい)ができました。 飯準(zhǔn)備好啦。
97、おなかが空(す)いたでしょう。 肚子餓了吧。
98、すばらしいお料理(りょうり)ですね。 真漂亮的飯菜啊。
99、いや、なにもないけれど。 不,沒(méi)什么可招待的(東西)。
100、好(す)きなものをどんどん召(め)し上(あ)がってください。
喜歡吃什么多吃點(diǎn)吧。