2016職稱(chēng)日語(yǔ)等級(jí)考試輔導(dǎo)資料:并列和遞進(jìn)接續(xù)詞

字號(hào):

并列和遞進(jìn)接續(xù)詞
    接續(xù)詞
    意義
    1.および/ならびに
    表示兩個(gè)或兩個(gè)以上的事項(xiàng)的并列,多用于書(shū)面。
    2.また(又)
    表示事物性質(zhì)、狀態(tài)的并列和動(dòng)作、行為的遞進(jìn)。
    3.そして/そうして
    表示事物的并列、遞進(jìn)或動(dòng)作、行為的相繼發(fā)生。
    4.それから
    表示內(nèi)容、范圍的擴(kuò)大或動(dòng)作、行為的相繼發(fā)生。
    5.それに
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),語(yǔ)氣隨和,多用于口語(yǔ)。
    6.そのうえ(その上)
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),語(yǔ)氣鄭重,多用于書(shū)面。
    7.しかも
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),多用形容詞、形容動(dòng)詞。
    8.なお(猶)
    表示補(bǔ)充、添加新事項(xiàng),語(yǔ)氣鄭重,多用于書(shū)面。
    1.および「及び」/ならびに「並びに」,接體言或體言性詞語(yǔ)之間。
    表示兩個(gè)或兩個(gè)以上的事項(xiàng)的并列,多用于書(shū)面??勺g為“及”,“以及”。
    2.また(又),接兩個(gè)用言或句子之間。
    表示事物性質(zhì)、狀態(tài)的并列和動(dòng)作、行為的遞進(jìn)??勺g為“又”、“而且”。
    3.そして/そうして,接用言、體言或句子之間。
    表示事物的并列、遞進(jìn)或動(dòng)作、行為的相繼發(fā)生??勺g為“而且”,“然后”。
    4.それから,接用言、體言或句子之間。
    表示內(nèi)容、范圍的擴(kuò)大或動(dòng)作、行為的相繼發(fā)生??勺g為“還要”、“然后”。
    5.それに,接用言、體言或句子之間。
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),語(yǔ)氣隨和,多用于口語(yǔ)??勺g為“而且”。
    6.そのうえ(その上),其用言或句子之間。
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),語(yǔ)氣鄭重,多用于書(shū)面??勺g為“而且”。
    7.しかも,接用言或句子之間。
    表示事態(tài)、狀況的遞進(jìn),多用形容詞、形容動(dòng)詞??勺g為“而且”。
    8.なお(猶),接兩個(gè)分句之間。
    表示補(bǔ)充、添加新事項(xiàng),語(yǔ)氣鄭重,多用于書(shū)面。可譯為“另外”,“而且”。