脫口說(shuō)英語(yǔ)面試口語(yǔ)對(duì)話大全1-5

字號(hào):

A : I think if I’m going to find a job,I’ll look over the job board.
    A:我想我要是找工作的話,我會(huì)看報(bào)上的招聘版。
    B: Well,there’s no doubt that lots of people have found employment in the help wanted section.
    B:嗯,的確有很多人通過(guò)招聘版找到了工 作。
    A: Right, so I picked up a copy of the Sunday Globe this morning.
    A:是啊,所以今天早上我買(mǎi)了份《周日全球報(bào)》。
    B: Did you get a copy of the Herald too?
    B :你是不是也買(mǎi)了《先鋒報(bào)》?
    A:No,why should I? The Globe’s help wanted section is the best.
    A:沒(méi)有,我為什么要買(mǎi)?《全球報(bào)》的招聘版是的。
    B : That’s true, but still the Herald lists some jobs the Globe doesn’t have.
    B:沒(méi)錯(cuò),不過(guò)《先鋒報(bào)》上刊登的工作,有些 是《全球報(bào)》沒(méi)有的。
    A:Not enough to worry about. Why do I waste the money buying two papers?
    A:這沒(méi)什么好擔(dān)心的。為什么要浪費(fèi)錢(qián)買(mǎi) 兩份報(bào)紙呢?
    B : If s only a couple of dollars more. For that much money you can afford to risk it.
    B:只不過(guò)多花幾塊錢(qián)罷了。多花那些錢(qián)可 以讓你少承擔(dān)些風(fēng)險(xiǎn)。
    A: I guess you’re right. I'll get a Herald as soon as I finish looking over the Globe.
    A:我想你是對(duì)的。我看完《全球報(bào)》以后, 馬上就去買(mǎi)《先鋒報(bào)》。
    B:Good idea.
    B:好主意。