2016年職稱日語慣用句:~あたりまえだ[~當たり前だ]
【中文解釋】應(yīng)當,理所當然。
【日文解釋】
1.そうあるべきこと。當然。
2.変わった所が無く、普通である様子。
【經(jīng)典例句】
慣れると當たり前のことになる。習慣成自然。
そのことは私がやるのは當たり前だ。這件事我該當去做。
當たり前にやる。該怎么辦就怎么辦。
こういうふうにするのは當たり前である。這樣做是順理成章的。
【中文解釋】應(yīng)當,理所當然。
【日文解釋】
1.そうあるべきこと。當然。
2.変わった所が無く、普通である様子。
【經(jīng)典例句】
慣れると當たり前のことになる。習慣成自然。
そのことは私がやるのは當たり前だ。這件事我該當去做。
當たり前にやる。該怎么辦就怎么辦。
こういうふうにするのは當たり前である。這樣做是順理成章的。

