2016年職稱日語測試C級:閱讀素材(82)

字號:

バタフライ効果。蝶々(ちょうちょう)の羽ばたきのように、ほんの小さな動きが時(shí)間とともにどんどん広がって、大きな現(xiàn)象を生み出すことがある
    蝴蝶效應(yīng)。象蝴蝶展翅那樣,極小的動作會隨時(shí)間的過去逐漸地?cái)U(kuò)大,最后產(chǎn)生“大現(xiàn)象”。
    前三重県知事の北川正恭早大マニフェスト研究所長がよく使う、カァ」理論の言葉だ。例えば選挙の開票作業(yè)のスピードアップはそれ自體、小さな羽ばたきでしかない。だが、マンネリ化した「お役所仕事」を見直す大きな動きにつながると
    這是前三重県知事、早稻田大學(xué)“政權(quán)宣言”研究所所長北川正恭常用的關(guān)于混沌理論的一個(gè)詞匯。比如,他說,選舉點(diǎn)票操作中的“提高速度”本身就只是“小動作”而已,但卻與改變公式化的“政府辦事作風(fēng)”之“大動作”密切相關(guān)。
    人口約24萬人の東京都府中市には市長選で開票時(shí)間わずか33分の記録がある。隣の多摩市もこれにならい、昨年4月の市長選は46分で開票を終えた。こんな動きを全國に広めたいと北川氏は言う
    東京都府中市人口約24萬人,市長選舉的點(diǎn)票時(shí)間曾有過僅用33分鐘的紀(jì)錄。毗鄰的多摩市也效仿之,在去年4月的市長選舉中,用44分鐘就完成了點(diǎn)票。北川希望這種做法在全國廣為推行。
    何も特別なことではない。スリッパではなく運(yùn)動靴で、立って軽快に作業(yè)する。開票臺を増やし、腰が痛くならないよう高さを調(diào)節(jié)する。票の仕分け方を工夫する。職員一人一人が迅速化を心がける。何よりも數(shù)値目標(biāo)をはっきり設(shè)定するのが重要だ
    這種做法并不是什么特別復(fù)雜的做法。只不過是,把穿拖鞋改為穿運(yùn)動鞋,使站立輕松,動作利索;增加點(diǎn)票臺的數(shù)量,并調(diào)整其高度,使職員的腰部不易勞累;在票的分類方法上下工夫;每個(gè)職員把“提高速度”銘記于心;最重要的是設(shè)定明確的數(shù)值目標(biāo)。