Something is important to get the job.Such as your background and experience and any personal information that you feel is relevant and can be referred to.
一些對找工作很重要的東西。例如你的背景、經(jīng)歷和你覺得任何與此有關(guān)且可借以參考的個(gè)人情況。
Well,I was born in New York and went to school there,straight through university.
好吧。我出生在紐約。在那兒上的學(xué),一直到大學(xué)畢業(yè)。
My father is a teacher,and my mother is an accountant.
我父親是個(gè)老師,母親是個(gè)會(huì)計(jì)。
So you were born into a professional family.
你是出身于一個(gè)職業(yè)家庭了。
Right.Both of my sisters teach at a university.
是的。我的兩個(gè)姐姐在大學(xué)任教。
What caused you decide to be engaged in computers?
什么促使你從事計(jì)算機(jī)這一行的?
Oh,nothing in particular,I guess I always liked calculating and playing with machines.
我想沒什么特殊的原因。我一向喜歡計(jì)算機(jī)和喜歡玩弄機(jī)械。
Now what about your experience?How long have you been working with computers?
談?wù)勀愕慕?jīng)歷好嗎?你干計(jì)算機(jī)行業(yè)有多久了?
More than five years now.After I achieved my engineering degree,I began to focus on computer technology and I even had my own career for a while.
五年多了。讀完理工碩士學(xué)位之后,我就開始專攻計(jì)算機(jī)技術(shù)。有一段時(shí)間我甚至還建立了自己的事業(yè)。
It certainly sounds good.Why don't you have your credentials sent to me and I'll hand them in to the board.
這一點(diǎn)很好。請把你的證件寄給我,我拿給理事會(huì)看看。
We'll probably contact you in a week.
一個(gè)星期之內(nèi),我們可能再和你聯(lián)系。
Thanks very much.
非常感謝。
Good morning.My name's John Smith.
早上好,我是約翰?史密斯。
Ah,good morning,Mr.Smith.Nice to meet you.I'm Lucy from Personnel.Do sit down!
啊,早晨好,史密斯先生,見到你很高興。我叫拉莉,是管人事的。請坐!
Thank you very much!
謝謝!
Now,do you have your curriculum vite together with you?
B:你的履歷表帶來了嗎?
Yes,here it is.There are three.
是的,在這兒。共三份。
Have you brought your certificates as well?
你的學(xué)歷證明也帶來了嗎?
I'm awfully sorry.Can I send them to you?
非常抱歉。我可以把它寄給你嗎?
Sure.Now,let's talk about the position.
可以,那樣也行?,F(xiàn)在我們談?wù)劼毼弧?BR> Thanks for sparing time to have lunch with me,Nan,I know how busy you are.
謝謝您趕來與我共度午餐,南。我知道你很忙。
Well,you know,Steven,it is a better way to negotiate at table because the atmosphere is relaxing and can ease the tension.
唔,史蒂芬,飯桌上談判是一個(gè)好辦法,因?yàn)闅夥蛰p松,能緩解壓力。
Nan,I have been told there is a slight problem over price.
南,我聽說價(jià)格上出了點(diǎn)小問題。
I don't think it's a big problem.William simply told me that he didn't have the right to make a decision.
我并不覺得那是什么大問題。威廉只是說他沒有作決定的權(quán)力。
Yes,I understand.Money questions must be determined by the Boss,in general,if you will.
是的,我知道。可以這么說,錢的問題一向是由老板定奪。
I see.Don't you feel negotiating is a lot slower in this way?
原來如此。但你不覺得這樣會(huì)使談判進(jìn)度變慢嗎?
Maybe short of efficiency,I admit.
我承認(rèn)可能會(huì)缺乏效率。
Well,to put it in a simple way,we feel we should be rewarded with a big discount for wholesales.
好吧,簡單地說,我們應(yīng)該享有批發(fā)的折扣。
一些對找工作很重要的東西。例如你的背景、經(jīng)歷和你覺得任何與此有關(guān)且可借以參考的個(gè)人情況。
Well,I was born in New York and went to school there,straight through university.
好吧。我出生在紐約。在那兒上的學(xué),一直到大學(xué)畢業(yè)。
My father is a teacher,and my mother is an accountant.
我父親是個(gè)老師,母親是個(gè)會(huì)計(jì)。
So you were born into a professional family.
你是出身于一個(gè)職業(yè)家庭了。
Right.Both of my sisters teach at a university.
是的。我的兩個(gè)姐姐在大學(xué)任教。
What caused you decide to be engaged in computers?
什么促使你從事計(jì)算機(jī)這一行的?
Oh,nothing in particular,I guess I always liked calculating and playing with machines.
我想沒什么特殊的原因。我一向喜歡計(jì)算機(jī)和喜歡玩弄機(jī)械。
Now what about your experience?How long have you been working with computers?
談?wù)勀愕慕?jīng)歷好嗎?你干計(jì)算機(jī)行業(yè)有多久了?
More than five years now.After I achieved my engineering degree,I began to focus on computer technology and I even had my own career for a while.
五年多了。讀完理工碩士學(xué)位之后,我就開始專攻計(jì)算機(jī)技術(shù)。有一段時(shí)間我甚至還建立了自己的事業(yè)。
It certainly sounds good.Why don't you have your credentials sent to me and I'll hand them in to the board.
這一點(diǎn)很好。請把你的證件寄給我,我拿給理事會(huì)看看。
We'll probably contact you in a week.
一個(gè)星期之內(nèi),我們可能再和你聯(lián)系。
Thanks very much.
非常感謝。
Good morning.My name's John Smith.
早上好,我是約翰?史密斯。
Ah,good morning,Mr.Smith.Nice to meet you.I'm Lucy from Personnel.Do sit down!
啊,早晨好,史密斯先生,見到你很高興。我叫拉莉,是管人事的。請坐!
Thank you very much!
謝謝!
Now,do you have your curriculum vite together with you?
B:你的履歷表帶來了嗎?
Yes,here it is.There are three.
是的,在這兒。共三份。
Have you brought your certificates as well?
你的學(xué)歷證明也帶來了嗎?
I'm awfully sorry.Can I send them to you?
非常抱歉。我可以把它寄給你嗎?
Sure.Now,let's talk about the position.
可以,那樣也行?,F(xiàn)在我們談?wù)劼毼弧?BR> Thanks for sparing time to have lunch with me,Nan,I know how busy you are.
謝謝您趕來與我共度午餐,南。我知道你很忙。
Well,you know,Steven,it is a better way to negotiate at table because the atmosphere is relaxing and can ease the tension.
唔,史蒂芬,飯桌上談判是一個(gè)好辦法,因?yàn)闅夥蛰p松,能緩解壓力。
Nan,I have been told there is a slight problem over price.
南,我聽說價(jià)格上出了點(diǎn)小問題。
I don't think it's a big problem.William simply told me that he didn't have the right to make a decision.
我并不覺得那是什么大問題。威廉只是說他沒有作決定的權(quán)力。
Yes,I understand.Money questions must be determined by the Boss,in general,if you will.
是的,我知道。可以這么說,錢的問題一向是由老板定奪。
I see.Don't you feel negotiating is a lot slower in this way?
原來如此。但你不覺得這樣會(huì)使談判進(jìn)度變慢嗎?
Maybe short of efficiency,I admit.
我承認(rèn)可能會(huì)缺乏效率。
Well,to put it in a simple way,we feel we should be rewarded with a big discount for wholesales.
好吧,簡單地說,我們應(yīng)該享有批發(fā)的折扣。

