2016年職稱俄語等級考試俄文閱讀練習(xí):為什么有白天和黑夜

字號:

Почему бывает день и ночь 為什么有白天和黑夜 。
    После дня наступает ночь. Так бывает каждый день. Но почему это происходит ?
    白天過后, 黑夜降臨。每天都是如此。這是什么原因呢?
    Земля--это шар. Он находится в непрерывном движении. Мы не замечаем этого движения, потому что оно плавное.Мы не замечаем этого движения ещё и потому, что вместе с нами движется всё, что нас окружает, ----дома, деревья, горы, леса.
    地球是個球體。它處在不停的運(yùn)轉(zhuǎn)之中. 我們沒有覺察出這種運(yùn)轉(zhuǎn), 是因?yàn)檫@種運(yùn)轉(zhuǎn)是平穩(wěn)的。我們沒有發(fā)覺這種運(yùn)轉(zhuǎn), 還因?yàn)槲覀冎車囊磺?---房屋; 樹木; 高山; 森林同我們一起運(yùn)轉(zhuǎn)。
    Земной швр совершает свой путь вокруг Солнца и одновременно вращается вокруг собственной оси. Полный оборот вокруг своей оси Земля совершает за сутки.
    地球圍繞著太陽運(yùn)行著自己的軌道, 同時圍繞著自身的軸心旋轉(zhuǎn)。一晝夜地球繞自己的軸心旋轉(zhuǎn)一周。
    За это время Земля непрерывно подставляет Солнцу то одну, то другую сторону. На той стороне, которая освещается Солнцем, день, а на той стороне, которая находится в тени, ночь.
    在一晝夜當(dāng)中, 地球的這一面和那一面不斷交替地向著太陽。太陽照耀的一面是白天, 背光的一面是黑夜。