Conversation 2
對話 2
Spending two days in South Korea.Jason has got used to the South Korean life style.But he gets really confused at the eating habitat of the South Korean people.SO he asks his friend Kim in Seoul about this.
在韓國待了兩天之后,賈森已經(jīng)習(xí)慣了韓國的生活方式。但是他還是很好奇韓國人的飲食習(xí)慣,于是他向在首爾的朋友金詢問了一些問題.
Jason:Do you guys eat the seasoned vegetables every day?
賈森:你們韓國人每天都吃腌制的蔬菜嗎?
Kim:Actually we South Korean people call the seasoned vegetables kimchi.We like having them nearly every meal.
金:事買上我們韓國人把這種腌制約蔬菜叫作泡菜,我們基本上每餐都吃。
Jason:Why do you love them so much? I have tried them once. They seem to be too salty for me.
賈森:你們?yōu)槭裁茨敲聪矚g吃這個?我吃過一次,我覺得有點兒太咸了。
Kim:This is along story. We have been making and eating kimchi for a really long time. Kimchi has become an integral part of our life. We even cannot live without them. To tell you a story. The South Korean national Olympic team couldn't stand the food in London and sneaked out for kimchi during the London Games.
金:這個說來話長了我們制作和食用泡菜的歷史非常長,泡菜已經(jīng)變成了我們生活中不可或缺的一部分,我們甚至不能沒有它們過活。告訴你一個故事,韓國閏奧隊在倫敦奧運會時不能忍受倫敦的食物,都偷渝出去找泡菜吃呢。
Jason:That is really interesting.
賈森:那還真是有趣。
對話 2
Spending two days in South Korea.Jason has got used to the South Korean life style.But he gets really confused at the eating habitat of the South Korean people.SO he asks his friend Kim in Seoul about this.
在韓國待了兩天之后,賈森已經(jīng)習(xí)慣了韓國的生活方式。但是他還是很好奇韓國人的飲食習(xí)慣,于是他向在首爾的朋友金詢問了一些問題.
Jason:Do you guys eat the seasoned vegetables every day?
賈森:你們韓國人每天都吃腌制的蔬菜嗎?
Kim:Actually we South Korean people call the seasoned vegetables kimchi.We like having them nearly every meal.
金:事買上我們韓國人把這種腌制約蔬菜叫作泡菜,我們基本上每餐都吃。
Jason:Why do you love them so much? I have tried them once. They seem to be too salty for me.
賈森:你們?yōu)槭裁茨敲聪矚g吃這個?我吃過一次,我覺得有點兒太咸了。
Kim:This is along story. We have been making and eating kimchi for a really long time. Kimchi has become an integral part of our life. We even cannot live without them. To tell you a story. The South Korean national Olympic team couldn't stand the food in London and sneaked out for kimchi during the London Games.
金:這個說來話長了我們制作和食用泡菜的歷史非常長,泡菜已經(jīng)變成了我們生活中不可或缺的一部分,我們甚至不能沒有它們過活。告訴你一個故事,韓國閏奧隊在倫敦奧運會時不能忍受倫敦的食物,都偷渝出去找泡菜吃呢。
Jason:That is really interesting.
賈森:那還真是有趣。