121.Gould you give me your address and telephone number,please?
請(qǐng)問(wèn)您的地址和聯(lián)系電話?
122.How will you be paying the bill(account)?
您將如何付款?
123.You’ll have to send us a deposit of 50 USD.
您需要寄給我們50美元的押金。
124.Is the company willing to cover all the expenses?
公司是否愿意支付所有的費(fèi)用?
125.When will you be arriving?
您將何時(shí)到達(dá)?
126.Will you be coming by plane?And the flight No. please?
您將乘飛機(jī)來(lái)嗎?航班號(hào)是多少?
127.May I have the airline flight number and arrival time?
我可以問(wèn)您航班號(hào)和到達(dá)時(shí)間嗎?
128.We look forward to seeing you(serving you).
我們期待著您的光臨(或:為您服務(wù))。
129.The room may have been reserved in the name of the person who made the reservation.
也許您的房間訂在為您預(yù)訂的那個(gè)人名下了。
130.Our hotel has a fine view of the city.
從我們飯店可以看到城市的優(yōu)美景色。
131.Our hotel overlooks one of the main avenue in the city.
從我們飯店可以俯瞰城市中的主要大道之一。
132.Our hotel is beautifully situated.
我們飯店環(huán)境優(yōu)美。
133.Our hotel is located in the centre of the city.
我們飯店位于市中心。
134.This is the peak season. I’m sorry,but could you call us again later on this week?We may have a cancellation.
現(xiàn)在是旅游旺季,很抱歉,您在這周后幾天再打電話過(guò)來(lái)好嗎?也許會(huì)有人取消預(yù)訂。
135.We don’t have any single room available. Would you mind a double room instead?
我們沒(méi)有單人間了,如果是個(gè)雙人間您介意嗎?
136.I’m afraid we have no credit arrangements with your company. We will need an advance deposit by bank draft or in cash before the reservation date.
抱歉,我們與貴公司沒(méi)有信用合同,所以希望您再這個(gè)預(yù)訂日期前以銀行匯票或現(xiàn)金形式付給我們一筆保證金。
137.Good afternoon,we warmly welcome you to our hotel.
下午好,歡迎光臨。
請(qǐng)問(wèn)您的地址和聯(lián)系電話?
122.How will you be paying the bill(account)?
您將如何付款?
123.You’ll have to send us a deposit of 50 USD.
您需要寄給我們50美元的押金。
124.Is the company willing to cover all the expenses?
公司是否愿意支付所有的費(fèi)用?
125.When will you be arriving?
您將何時(shí)到達(dá)?
126.Will you be coming by plane?And the flight No. please?
您將乘飛機(jī)來(lái)嗎?航班號(hào)是多少?
127.May I have the airline flight number and arrival time?
我可以問(wèn)您航班號(hào)和到達(dá)時(shí)間嗎?
128.We look forward to seeing you(serving you).
我們期待著您的光臨(或:為您服務(wù))。
129.The room may have been reserved in the name of the person who made the reservation.
也許您的房間訂在為您預(yù)訂的那個(gè)人名下了。
130.Our hotel has a fine view of the city.
從我們飯店可以看到城市的優(yōu)美景色。
131.Our hotel overlooks one of the main avenue in the city.
從我們飯店可以俯瞰城市中的主要大道之一。
132.Our hotel is beautifully situated.
我們飯店環(huán)境優(yōu)美。
133.Our hotel is located in the centre of the city.
我們飯店位于市中心。
134.This is the peak season. I’m sorry,but could you call us again later on this week?We may have a cancellation.
現(xiàn)在是旅游旺季,很抱歉,您在這周后幾天再打電話過(guò)來(lái)好嗎?也許會(huì)有人取消預(yù)訂。
135.We don’t have any single room available. Would you mind a double room instead?
我們沒(méi)有單人間了,如果是個(gè)雙人間您介意嗎?
136.I’m afraid we have no credit arrangements with your company. We will need an advance deposit by bank draft or in cash before the reservation date.
抱歉,我們與貴公司沒(méi)有信用合同,所以希望您再這個(gè)預(yù)訂日期前以銀行匯票或現(xiàn)金形式付給我們一筆保證金。
137.Good afternoon,we warmly welcome you to our hotel.
下午好,歡迎光臨。