【課文】
Life on a desert island
荒島生活
Listen to the tape then answer the question below.
聽錄音,然后回答以下問題。
What was exceptional about the two men's stay on the desert island?
Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island. We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work. The other side of the picture is quite the opposite. Life on a desert island is wretched. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, waiting for a boat which never comes. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few of us have had the opportunity to find out.
Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired. During the journey, their boat began to sink. They quickly loaded a small rubber dinghy with food, matches, and cans of beer and rowed for a few miles across the Caribbean until they arrived at a tiny coral island. There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove to be a problem. The men collected rainwater in the rubber dinghy. As they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat. They caught lobster and fish every day, and, as one of them put it 'ate like kings'. When a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry that they had to leave.參考譯文】
我們許多人對于荒島生活有一種不切實際的想法。我們有時想象荒島是陽光終日普照的天堂。在那里,生活簡單又美好。成熟的水果從樹上掉下來,人們根本無需勞動。另一種想法恰恰相反,認為荒島生活很可怕,要么餓死,要么像魯濱孫那樣,天天盼船來,卻總沒見船影。也許,這兩種都像都有可信之處。但很少有人能有機會去弄個究竟。
近有兩個人在一座珊瑚島上呆了5天,他們真希望在那兒再多呆一些日子。他們駕著一條嚴重損壞的小船從維爾京群島阿密修理。途中,船開始下沉,他們迅速把食物、火柴、罐裝啤酒往一只救生筏上裝。然后在加勒比海上劃行了幾英里,到了一座珊瑚島上。島上幾乎沒有一顆樹,也沒有淡水,但這不算什么問題。他們用像皮艇蓄積雨水。由于他們隨身帶了一支捕魚槍,因此,吃飯不愁。他們天天捕捉龍蝦和魚,正如其中一位所說,吃得“像國王一樣好”。5天后,一條油輪從那兒路過,搭救了他們。這二位不得不離開那個荒島時,還真的感到遺憾呢!1. desert island 荒島
I imagine yourself to be on a desert island.
我想象一下你自己在一個荒島上的情景。
2. unrealistic adj. 不真實
He found he couldn’t string along with all their unrealistic notions.
他感到不能同意他們所有不切實際的想法。
3. paradise n. 天堂,樂士
Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.
上有天堂,下有蘇杭。
4. wretched adj. 可憐的,艱苦的
The wretched people rose in desperation against their rulers.
可憐的人們冒死起來反抗他們的統(tǒng)治者
5. starve v. 挨餓
We gave them bread, lest they should starve.
我們給他們面包,以免他們餓死。
6. element n. 成分
Air cannot be an element because an element cannot be separated.
空氣不可能是一種元素,因為元素是不能分解的。
7. opportunity n. 機會
We shall make the most of the opportunity.
我們應(yīng)充分利用這一機遇。
8. coral n. 珊瑚
Beyond the coral reef the open sea is dark blue
珊瑚礁之外的大海是一片深藍色9. Virgin Islands 維爾京群島
An island of the West Indies east of Puerto Rico. It is the largest of the British Virgin Islands.
托托拉島西印度群島中一島嶼,位于波多黎各以東,它是英屬維爾金群島中大的一個島嶼
10. Miami n. 邁阿密(美國南的城市)
Did they say Miami?
他們是說飛往邁阿密的航班嗎?
11. dinghy n. 救生筏,小船
Our little dinghy was dwarfed by the big yacht.
我們的小船跟大游艇一比顯得很小。
12. Caribbean n. 加勒比海
They want on a winter cruise to the caribbean.
他們航游到加勒比海去過冬。
13. spear gun 捕魚槍
to fish with a spear, spearlike implement, or spear gun
用魚叉、魚叉狀的工具或水下魚槍捕魚
14. lobster n. 龍蝦
I like lobster but it does not like me.
我喜歡吃龍蝦,但它不適宜于我的健康。
15. tanker n. 油輪
An oil tanker caught fire and burned for several days.
一艘油船著火了,燃燒了好幾天。
16. genuinely adv. 由衷地
We could see that she was genuinely moved.
我們可以看出她確實很感動。
17. Robinson Crusoe 魯濱孫.克魯索(小說《魯濱孫漂流記》主人公)【課文講解】
1. an unrealistic picture of life on a desert island.
對荒島生活的一種不切實際的想法。
an unrealistic picture一種不切實際的想法
2. to be a sort of paradise where the sun always shines.
是陽光終日普照的天堂。
a sort of 一種
3. Life there is simple and good.
在那里,生活簡單又美好。
4. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work.
成熟的水果從樹上掉下來,人們根本無需勞動。
Ripe fruit 成熟的水果(主語)
5. Life on a desert island is wretched.
認為荒島生活很可怕,
6. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, Waiting for a boat which never comes.
要么餓死,要么像魯濱孫那樣,天天盼船來,卻總沒見船影。
7. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few of us have had the opportunity to find out.
也許,這兩種都像都有可信之處。但很少有人能有機會去弄個究竟。
這是一個由but連接的并列句
8. Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer.
近有兩個人在一座珊瑚島上呆了5天,他們真希望在那兒再多呆一些日子。
其中,who recently spent five days on a coral island是一個定語從句,修飾man:
9. During the journey, their boat began to sink.
途中,船開始下沉
During the journey, 途中【經(jīng)典句子】
1. Most of us have formed anunrealistic picture of life on a desert island.
我們許多人對于荒島生活有一種不切實際的想法。
2. The other side of thepicture is quite the opposite.
另一種想法恰恰相反
Life on a desert island
荒島生活
Listen to the tape then answer the question below.
聽錄音,然后回答以下問題。
What was exceptional about the two men's stay on the desert island?
Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island. We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work. The other side of the picture is quite the opposite. Life on a desert island is wretched. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, waiting for a boat which never comes. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few of us have had the opportunity to find out.
Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired. During the journey, their boat began to sink. They quickly loaded a small rubber dinghy with food, matches, and cans of beer and rowed for a few miles across the Caribbean until they arrived at a tiny coral island. There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove to be a problem. The men collected rainwater in the rubber dinghy. As they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat. They caught lobster and fish every day, and, as one of them put it 'ate like kings'. When a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry that they had to leave.參考譯文】
我們許多人對于荒島生活有一種不切實際的想法。我們有時想象荒島是陽光終日普照的天堂。在那里,生活簡單又美好。成熟的水果從樹上掉下來,人們根本無需勞動。另一種想法恰恰相反,認為荒島生活很可怕,要么餓死,要么像魯濱孫那樣,天天盼船來,卻總沒見船影。也許,這兩種都像都有可信之處。但很少有人能有機會去弄個究竟。
近有兩個人在一座珊瑚島上呆了5天,他們真希望在那兒再多呆一些日子。他們駕著一條嚴重損壞的小船從維爾京群島阿密修理。途中,船開始下沉,他們迅速把食物、火柴、罐裝啤酒往一只救生筏上裝。然后在加勒比海上劃行了幾英里,到了一座珊瑚島上。島上幾乎沒有一顆樹,也沒有淡水,但這不算什么問題。他們用像皮艇蓄積雨水。由于他們隨身帶了一支捕魚槍,因此,吃飯不愁。他們天天捕捉龍蝦和魚,正如其中一位所說,吃得“像國王一樣好”。5天后,一條油輪從那兒路過,搭救了他們。這二位不得不離開那個荒島時,還真的感到遺憾呢!1. desert island 荒島
I imagine yourself to be on a desert island.
我想象一下你自己在一個荒島上的情景。
2. unrealistic adj. 不真實
He found he couldn’t string along with all their unrealistic notions.
他感到不能同意他們所有不切實際的想法。
3. paradise n. 天堂,樂士
Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.
上有天堂,下有蘇杭。
4. wretched adj. 可憐的,艱苦的
The wretched people rose in desperation against their rulers.
可憐的人們冒死起來反抗他們的統(tǒng)治者
5. starve v. 挨餓
We gave them bread, lest they should starve.
我們給他們面包,以免他們餓死。
6. element n. 成分
Air cannot be an element because an element cannot be separated.
空氣不可能是一種元素,因為元素是不能分解的。
7. opportunity n. 機會
We shall make the most of the opportunity.
我們應(yīng)充分利用這一機遇。
8. coral n. 珊瑚
Beyond the coral reef the open sea is dark blue
珊瑚礁之外的大海是一片深藍色9. Virgin Islands 維爾京群島
An island of the West Indies east of Puerto Rico. It is the largest of the British Virgin Islands.
托托拉島西印度群島中一島嶼,位于波多黎各以東,它是英屬維爾金群島中大的一個島嶼
10. Miami n. 邁阿密(美國南的城市)
Did they say Miami?
他們是說飛往邁阿密的航班嗎?
11. dinghy n. 救生筏,小船
Our little dinghy was dwarfed by the big yacht.
我們的小船跟大游艇一比顯得很小。
12. Caribbean n. 加勒比海
They want on a winter cruise to the caribbean.
他們航游到加勒比海去過冬。
13. spear gun 捕魚槍
to fish with a spear, spearlike implement, or spear gun
用魚叉、魚叉狀的工具或水下魚槍捕魚
14. lobster n. 龍蝦
I like lobster but it does not like me.
我喜歡吃龍蝦,但它不適宜于我的健康。
15. tanker n. 油輪
An oil tanker caught fire and burned for several days.
一艘油船著火了,燃燒了好幾天。
16. genuinely adv. 由衷地
We could see that she was genuinely moved.
我們可以看出她確實很感動。
17. Robinson Crusoe 魯濱孫.克魯索(小說《魯濱孫漂流記》主人公)【課文講解】
1. an unrealistic picture of life on a desert island.
對荒島生活的一種不切實際的想法。
an unrealistic picture一種不切實際的想法
2. to be a sort of paradise where the sun always shines.
是陽光終日普照的天堂。
a sort of 一種
3. Life there is simple and good.
在那里,生活簡單又美好。
4. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work.
成熟的水果從樹上掉下來,人們根本無需勞動。
Ripe fruit 成熟的水果(主語)
5. Life on a desert island is wretched.
認為荒島生活很可怕,
6. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, Waiting for a boat which never comes.
要么餓死,要么像魯濱孫那樣,天天盼船來,卻總沒見船影。
7. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few of us have had the opportunity to find out.
也許,這兩種都像都有可信之處。但很少有人能有機會去弄個究竟。
這是一個由but連接的并列句
8. Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer.
近有兩個人在一座珊瑚島上呆了5天,他們真希望在那兒再多呆一些日子。
其中,who recently spent five days on a coral island是一個定語從句,修飾man:
9. During the journey, their boat began to sink.
途中,船開始下沉
During the journey, 途中【經(jīng)典句子】
1. Most of us have formed anunrealistic picture of life on a desert island.
我們許多人對于荒島生活有一種不切實際的想法。
2. The other side of thepicture is quite the opposite.
另一種想法恰恰相反