對話:
Thanks for your hospitality.
謝謝你的款待。
You're welcome.
不客氣。
其他句型:
對方講“謝謝”時,我們應說“不客氣”以示禮貌,有下列幾種說法:
You're welcome.
= You bet.
= Not at all.
或It's the least I could do.
(這是我起碼可以做的一點小事/區(qū)區(qū)小事何足掛齒。)
A:Thank you Very much for your help.
(甲:謝謝你的幫忙。)
B:Not at all.
(乙:不客氣。)
Thanks for your hospitality.
謝謝你的款待。
You're welcome.
不客氣。
其他句型:
對方講“謝謝”時,我們應說“不客氣”以示禮貌,有下列幾種說法:
You're welcome.
= You bet.
= Not at all.
或It's the least I could do.
(這是我起碼可以做的一點小事/區(qū)區(qū)小事何足掛齒。)
A:Thank you Very much for your help.
(甲:謝謝你的幫忙。)
B:Not at all.
(乙:不客氣。)