對話:
Can you lend me your car?
你的車子可以借我嗎?
Nothin' doing.
門兒都沒有。
其他句型:
老張剛買一部新車(a brand-new car),老王很不識趣,馬上就向老張借車,這時老張就可以很直截了當(dāng)?shù)叵蚶贤跽f:
Nothing/Nothin' doing.
= No way.
= Fat chance.
(門兒都沒有/休想/不行。)
*上述最后一個詞組“Fat chance.”中的Fat并非指“肥胖的”,而是指“渺茫的”。
Can you lend me your car?
你的車子可以借我嗎?
Nothin' doing.
門兒都沒有。
其他句型:
老張剛買一部新車(a brand-new car),老王很不識趣,馬上就向老張借車,這時老張就可以很直截了當(dāng)?shù)叵蚶贤跽f:
Nothing/Nothin' doing.
= No way.
= Fat chance.
(門兒都沒有/休想/不行。)
*上述最后一個詞組“Fat chance.”中的Fat并非指“肥胖的”,而是指“渺茫的”。