Oneday,adonkey was carrying abundle ofwood and he fell into the river.
He struggled to come out fromthewaterbutinvain.Thedonkeymoanedandcried for help.
Some frogs in the water heard the cries.They came to the douke and said,“You only farll into the river once and you make such a fuss,How about US who stay in the water for such a Iongfirne?How pitiful would that be?"
有一天,一只驢子馱著木材,一路向前走著。
當(dāng)他經(jīng)過一個池塘?xí)r,一不小心,摔進(jìn)了池塘里,輾輾轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)卻總是無法爬上岸來。驢子便唉聲嘆氣地高呼救命。
住在池里的青蛙聽見了驢子的呼救聲,成群出來圍觀。 青蛙對驢子譏諷說:“你只不過是摔了一跤,跌進(jìn)池塘里,就這樣大嚷大叫,高喊救命,如果你像我們一樣長期居住在這里,你又會痛苦成什么樣子呢?”
He struggled to come out fromthewaterbutinvain.Thedonkeymoanedandcried for help.
Some frogs in the water heard the cries.They came to the douke and said,“You only farll into the river once and you make such a fuss,How about US who stay in the water for such a Iongfirne?How pitiful would that be?"
有一天,一只驢子馱著木材,一路向前走著。
當(dāng)他經(jīng)過一個池塘?xí)r,一不小心,摔進(jìn)了池塘里,輾輾轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)卻總是無法爬上岸來。驢子便唉聲嘆氣地高呼救命。
住在池里的青蛙聽見了驢子的呼救聲,成群出來圍觀。 青蛙對驢子譏諷說:“你只不過是摔了一跤,跌進(jìn)池塘里,就這樣大嚷大叫,高喊救命,如果你像我們一樣長期居住在這里,你又會痛苦成什么樣子呢?”