1. 不正之風(fēng) bad / harmful practice
2. 霸權(quán)主義 hegemonism
3. 奔小康 strive for a better-off life
4. 論資排輩 assign priority according to seniority
5. 持續(xù)發(fā)展 sustainable development
6. 重復(fù)建設(shè) redundant project
7. 大鍋飯 egalitarian practice ( of everyone taking food from the same big pot)
8. 多極化 multi-polarization
9. 科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力 Science and technology are the primary productive force.
10. 機(jī)構(gòu)臃腫 overstaffing in organization
11. 機(jī)構(gòu)改革 institutional restructuring; streamlining
12. 反腐倡廉 fight corruption and build a clean government
13. 窗口行業(yè) service trade
14. 核心競爭力 core competitiveness
15. 減員增效 downsizing of staff and improving efficiency
16. 減輕農(nóng)民負(fù)擔(dān) reduce farmer’s burdens; lighten the burden on them
17. 跨越式發(fā)展 great-leap-forward development
18. 跨世紀(jì)發(fā)展 trans-century project
19. 民主集中制 democratic centralism
20. 講誠信﹑反欺詐 honor credibility and oppose cheating
21. 強(qiáng)權(quán)外交 power diplomacy
22. 人浮于事 overstaffing
23. 侵吞公款 embezzle public funds
24. 群帶關(guān)系 networking through petticoat influence
25. 求同存異 seek common ground on major issues while shelving differences on minor ones
26. 濫用權(quán)力 abuse one’s power; misuse one’s authority
27. 廉政建設(shè) build a clean and honest government
28. 三步走戰(zhàn)略 the three-step development strategy
29. 三講教育 three emphases education—emphasize theoretical study, political awareness and good conduct
30. 三峽工程 Three gorges project
31. 貪污腐化 corruption and degeneration
32. 思想僵硬 fossilized concept
133. 西部開發(fā) the development of China’s west
34. 發(fā)展是硬道理 Development is an invariable truth
35. 堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則 uphold the four cardinal principles
36. 地方保護(hù)主義 regional protectionism
37. 拜金主義 money worship
38. 行賄受賄 give and take bribery
39. 走后門 get in by the back door / enter by the back door
40. 和平演變 peaceful evolution
41. 貪臟枉法 take bribes and bend the law
42. 以權(quán)謀私 abusing power for money
43. 拉關(guān)系 try to establish a relationship with sb.
44. 權(quán)錢交易 trading power for money
45. 掃黃運(yùn)動 anti-pornography campaign
46. 公款吃喝 enjoy banquet on public funds
47. “一國兩制”的原則 the principle of “one country, two systems:”
48. 兩大主題 two principle themes
49. 堅(jiān)持一個中國立場 stick to one-China position
50. 全國人民代表大會 National People’s Congress
51. 與國際接軌 synchronize with the world; accord with international norms
52. 社會主義物質(zhì)文明 socialist material wellbeing
53. 社會主義精神文明 socialist culture and ideology
54. 實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
55. 歪風(fēng)邪氣 unhealthy practices and evil phenomena
56. 溫暖工程 adequate food and clothing program
57. 知識產(chǎn)權(quán) intellectual property right
58. 綜合國力 comprehensive national strength
59. 最低生活保障制度 systems for ensuring a minimum standard of living
60. 政企分開 separate government functions from enterprise management
61. 與時俱進(jìn) keep pace with the times
62. 閑置人員 idle hand
63. 養(yǎng)老保險 endowment insurance
64. 以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心 focus on the central task of economic construction
65. 下崗職工基本生活費(fèi) subsistence allowance for laid-off workers
66. 世界觀﹑人生觀﹑價值觀 world outlook, outlook on life and values
67. 實(shí)事求是 seek truth from facts
68. 試點(diǎn)工程 pilot project
69. 政府廉潔高效 clean and efficient government
70. 戰(zhàn)略伙伴關(guān)系 strategic partnership
2. 霸權(quán)主義 hegemonism
3. 奔小康 strive for a better-off life
4. 論資排輩 assign priority according to seniority
5. 持續(xù)發(fā)展 sustainable development
6. 重復(fù)建設(shè) redundant project
7. 大鍋飯 egalitarian practice ( of everyone taking food from the same big pot)
8. 多極化 multi-polarization
9. 科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力 Science and technology are the primary productive force.
10. 機(jī)構(gòu)臃腫 overstaffing in organization
11. 機(jī)構(gòu)改革 institutional restructuring; streamlining
12. 反腐倡廉 fight corruption and build a clean government
13. 窗口行業(yè) service trade
14. 核心競爭力 core competitiveness
15. 減員增效 downsizing of staff and improving efficiency
16. 減輕農(nóng)民負(fù)擔(dān) reduce farmer’s burdens; lighten the burden on them
17. 跨越式發(fā)展 great-leap-forward development
18. 跨世紀(jì)發(fā)展 trans-century project
19. 民主集中制 democratic centralism
20. 講誠信﹑反欺詐 honor credibility and oppose cheating
21. 強(qiáng)權(quán)外交 power diplomacy
22. 人浮于事 overstaffing
23. 侵吞公款 embezzle public funds
24. 群帶關(guān)系 networking through petticoat influence
25. 求同存異 seek common ground on major issues while shelving differences on minor ones
26. 濫用權(quán)力 abuse one’s power; misuse one’s authority
27. 廉政建設(shè) build a clean and honest government
28. 三步走戰(zhàn)略 the three-step development strategy
29. 三講教育 three emphases education—emphasize theoretical study, political awareness and good conduct
30. 三峽工程 Three gorges project
31. 貪污腐化 corruption and degeneration
32. 思想僵硬 fossilized concept
133. 西部開發(fā) the development of China’s west
34. 發(fā)展是硬道理 Development is an invariable truth
35. 堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則 uphold the four cardinal principles
36. 地方保護(hù)主義 regional protectionism
37. 拜金主義 money worship
38. 行賄受賄 give and take bribery
39. 走后門 get in by the back door / enter by the back door
40. 和平演變 peaceful evolution
41. 貪臟枉法 take bribes and bend the law
42. 以權(quán)謀私 abusing power for money
43. 拉關(guān)系 try to establish a relationship with sb.
44. 權(quán)錢交易 trading power for money
45. 掃黃運(yùn)動 anti-pornography campaign
46. 公款吃喝 enjoy banquet on public funds
47. “一國兩制”的原則 the principle of “one country, two systems:”
48. 兩大主題 two principle themes
49. 堅(jiān)持一個中國立場 stick to one-China position
50. 全國人民代表大會 National People’s Congress
51. 與國際接軌 synchronize with the world; accord with international norms
52. 社會主義物質(zhì)文明 socialist material wellbeing
53. 社會主義精神文明 socialist culture and ideology
54. 實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
55. 歪風(fēng)邪氣 unhealthy practices and evil phenomena
56. 溫暖工程 adequate food and clothing program
57. 知識產(chǎn)權(quán) intellectual property right
58. 綜合國力 comprehensive national strength
59. 最低生活保障制度 systems for ensuring a minimum standard of living
60. 政企分開 separate government functions from enterprise management
61. 與時俱進(jìn) keep pace with the times
62. 閑置人員 idle hand
63. 養(yǎng)老保險 endowment insurance
64. 以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心 focus on the central task of economic construction
65. 下崗職工基本生活費(fèi) subsistence allowance for laid-off workers
66. 世界觀﹑人生觀﹑價值觀 world outlook, outlook on life and values
67. 實(shí)事求是 seek truth from facts
68. 試點(diǎn)工程 pilot project
69. 政府廉潔高效 clean and efficient government
70. 戰(zhàn)略伙伴關(guān)系 strategic partnership