人面桃花的故事

字號(hào):

【詞目】:人面桃花
    【拼音】:rén miàn táo huā
    【注解】
    (1):瓊琚qióngjū。1.指精美的玉佩?!对姟ばl(wèi)風(fēng)·木瓜》:“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。”毛傳:“瓊,玉之美者。琚,佩玉名?!?.喻指還報(bào)的厚禮。明史謹(jǐn)《謝郭舍人贈(zèng)臘梅》詩:“折來為乏瓊琚報(bào),聊托微言表寸心。3.比喻美好的詩文。唐韋應(yīng)物《善福精舍答韓司錄清都觀會(huì)宴見憶》詩:“忽因西飛禽,贈(zèng)我以瓊琚。”元耶律楚材《西域和王君玉詩》之三:“君侯乘興寫佳篇,我得瓊琚價(jià)倍千。”4.喻指白雪。明茅平仲《夜行船序·宴薊鎮(zhèn)宛在亭四景》套曲:“風(fēng)漸寒同云密布,雪亂舞滿地瓊琚。”
    (2)折柳相送:在我國的古代,親朋好友一旦分離,送行者總要折一支柳條相贈(zèng),或?qū)⒘鴹l圈成環(huán)戴在遠(yuǎn)行者頭上。因“柳”與“留”諧音,可以表示挽留之意。離別贈(zèng)柳表示難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意?!罢哿?zèng)別”蘊(yùn)含著一種對(duì)友人“春常在”的美好祝愿,也喻意親人離別正如離枝的柳條,希望他到新的地方,能很快地生根發(fā)芽,好像柳枝之隨處可活。
    【示例】:人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。(柳永《滿朝歡》)
    【近義詞】:人去樓空、桃花人面。
    【反義詞】:長相廝守
    【成語用法】:主謂式;作謂語、賓語;用于憶念愛人。
    【歷史典故】:唐代孟槳在《本事詩·情感》記載了一則唐詩故事:博陵名士崔護(hù)考進(jìn)士落第,心情郁悶。清明節(jié)這天,他獨(dú)自到城南踏青,見到一所莊宅,四周桃花環(huán)繞,景色宜人。適逢口渴,他便叩門求飲。不—會(huì)兒,一美麗女郎打開了門。崔護(hù)一見之下,頓生愛慕。第二年清明節(jié),崔護(hù)舊地重游時(shí),卻見院墻如故而門已鎖閉。他悵然若失,便在門上題詩一首:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”以后,人們便以“人面桃花”來形容女子的美貌,或用來表達(dá)愛戀的情思。
    古書記載,崔護(hù)上京趕考,正是桃花盛開時(shí)節(jié),在一個(gè)茶館喝茶,與茶館女孩一見鐘情,把自己身上的玉佩作為定情物,自己要上京趕考,約定如果高中,必上門提親,該女子父母也同意,待到崔護(hù)趕考回來,提親,也是桃花盛開時(shí)節(jié),可是該女子已經(jīng)死了三個(gè)月,崔護(hù)看得桃花,想著該女子的容貌,傷心成疾,痛了幾個(gè)月,好了以后在該女子家墻上寫上了這首詩:去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。所以這首詩才有了這樣美麗的傳說。