初級口語教程(MP3附字幕) Part56

字號:

[00:00.00]56 Pointing-Out-Misunderstanding Response
    [00:04.90]56 指出錯誤答復
    [00:09.80]But I think....
    [00:12.32]可我認為.....
    [00:14.84]A:I don't think much of the film.
    [00:16.81]A:我認為電影不怎么樣.
    [00:18.78]B:But I think it wasn't too bad.
    [00:20.90]B:我覺得不錯.
    [00:23.01]A:Really? Do you like the story? It's sheer nonsense!
    [00:25.98]真的嗎?你喜歡這樣的故事?純屬瞎編.
    [00:28.94]B:It's exaggerated. Actually this sort of thing happens to everyone.
    [00:32.33]是有點夸張.可事實上這種事誰都碰到過.
    [00:35.71]I'm Sorry. I don't think so.
    [00:39.78]不,對不起.我不那么看.
    [00:43.86]A:I think this one will do.
    [00:46.04]A:我覺得這個就可以.
    [00:48.22]B:I'm sorry.I don't think so.
    [00:50.46]B:很抱歉,我不那么看.
    [00:52.69]A:Why? What's wrong with it ?
    [00:54.57]A:怎么?有什么問題嗎?
    [00:56.45]B:It's much too hard for his age.
    [00:58.79]B:對他這個年齡的人來說太難了.
    [01:01.13]I'm afraid I can't agree with you.
    [01:04.76]我不大同意你的看法.
    [01:08.39]A:I think we should accept his plan.
    [01:10.75]A:我覺得我們應該接受他的計劃.
    [01:13.12]B:I'm afraid I can't agree with you.
    [01:15.14]B:我不大同意你的看法.
    [01:17.17]A:Why? B:Simply because it's not practical at all.
    [01:19.80]A:為什么?B:因為它一點也不實際.
    [01:22.44]I don't think you're right.
    [01:25.83]我認為你搞錯了.
    [01:29.21]A:Who did the stupid thing? B:It must be Kate.
    [01:31.73]A:誰干的蠢事?B:肯定是凱特.
    [01:34.25]A:No,I don't think you're right.
    [01:36.17]A:我認為你搞錯了.
    [01:38.09]Kate never does things like that.It must be a naughty boy who did it.
    [01:41.26]凱特從不干這種事,肯定是個男孩子干的.
    [01:44.44]No...sounds wrong!
    [01:48.17]不...好像是搞錯了.
    [01:51.91]A:Shakespeare was born in 1867
    [01:54.89]A:莎士比亞生于1867年.
    [01:57.86]B:No, it sounds wrong. He was born in the 16th century.
    [02:01.09]B:不,好像是搞錯了.他生于16世紀.
    [02:04.32]A:Are you sure? Can you make it more exact? B:1564
    [02:08.00]A:真的?能不能說準確點兒?1564年
    [02:11.68]No, I can't agree with you.
    [02:15.65]不,我不同意你的看法.
    [02:19.62]A:She's pretty and meek.
    [02:21.90]A:她又漂亮又溫順.
    [02:24.17]B:No, I can't agree with you. She's one but not the other.
    [02:27.25]不,我不同意你的看法.前者正確,后者可不對.
    [02:30.33]A:What makes you think so?
    [02:32.40]A:我怎么這么認為呢?
    [02:34.46]B:She's my wife,you know.
    [02:36.20]B:你知道,她是我妻子.
    [02:37.94]You must be joking.
    [02:41.18]沒開玩笑吧?
    [02:44.41]A:Jane is going to quit her job in the bank.
    [02:46.79]A:珍妮要辭去銀行的工作.
    [02:49.17]B:You must be joking. The job is nice and she is well paid.
    [02:52.29]沒開玩笑吧?她的工作不錯,收入又高.
    [02:55.41]A:It's true, but she says she is tired of counting others' money.
    [02:58.65]真的,她說她不愿意給別人數錢了.
    [03:01.89]I wouldn't say that.
    [03:05.17]我可不這么認為.
    [03:08.45]A:They're very good friends,aren't they?
    [03:10.63]A:他們是好朋友吧?
    [03:12.81]B:I wouldn't say that.
    [03:14.69]B:我可不這么認為.
    [03:16.57]They seem to be on good terms but actually they always speak ill of each other
    [03:20.05]他們看起來好像關系不錯,但是背后經常互相誹謗.
    [03:23.52]A:Oh,it's unbelievable!
    [03:25.58]A:噢,真是不可思議.
    [03:27.65]But I see things rather differently.
    [03:31.33]但是我有不同看法.
    [03:35.01]A:Titanic made a hit! It was so touching.
    [03:37.64]A:<泰坦尼克號>很成功!太動人了.
    [03:40.26]B:But I see things rather differently.
    [03:42.60]B:但是我有不同看法.
    [03:44.94]The heroing is not attractive and her acting is just so-so.
    [03:48.18]女主角并不吸引人,她的演技也一般.
    [03:51.42]A:The heroing may not be attractive. I like the story, though.
    [03:54.40]女主角可能不吸引人,但是我喜歡的是故事.
    [03:57.37]I'm not at all convinced.
    [04:00.55]我可不信.
    [04:03.72]A:I'm afraid I can't go to the pictures with you tomorrow.
    [04:06.45]A:恐怕明天不能跟你去看電影.
    [04:09.18]B:Busy with your work again?
    [04:11.10]B:又要忙工作?
    [04:13.02]A:Not really. I'm expected to attend a meeting.
    [04:15.50]A:也不是,我得參加一個會議.
    [04:17.99]B:I'm not at all convinced. Tomorrow is Saturday!
    [04:20.77]B:我可不信.明天是周六!
    [04:23.55]I don't think I share your view there.
    [04:27.43]我不大同意你的觀點.
    [04:31.31]A:Many people say it's a good story.But Ithink it's boring!
    [04:34.73]許多人都說那本小說不錯,可是我覺得很無聊.
    [04:38.15]B:I don't think I share your view there.
    [04:40.33]B:我不大同意你的觀點.
    [04:42.51]The writer is writing about history, society, human nature and so on.
    [04:45.70]作者寫的歷史、社會、人性等,
    [04:48.89]It's too hard to understand.
    [04:50.93]理解起來是很難的.
    [04:52.96]A:Maybe you're right.
    [04:54.84]A:也許你對吧.
    [04:56.72]I rather doubt it.
    [04:59.90]我持懷疑態(tài)度.
    [05:03.07]A:He's honest, hardworking and responsible.
    [05:05.96]A:他誠實、努力、有責任感。
    [05:08.85]I simply can't find any shortcoming of his as an employee.
    [05:11.88]作為一名雇員,我沒有發(fā)現他任何毛病。
    [05:14.91]B:I rather doubt it.You're cheated by his appearance, I think.
    [05:17.78]B:我持懷疑態(tài)度。你肯定被他的外表其騙了。
    [05:20.65]A:Don't be so jealous. He never speaks ill of you before me.
    [05:23.62]別那么嫉妒好不好,在我面前他可從沒說過你的壞話.
    [05:26.58]I disagree with...on/about...
    [05:31.77]我不同意...
    [05:36.95]A:The plan is ambitious but practical, isn't it?
    [05:39.68]這個計劃雄心勃勃,但很實際,不是嗎?
    [05:42.41]B:I disagree with you about it.
    [05:44.33]B:我不同意你的看法.
    [05:46.25]A:Why? Tell us in details how you see it.
    [05:48.93]A:為什么 ,請詳細談談你的看法.
    [05:51.61]I don't see eye to eye with you.
    [05:55.03]我可不這樣認為.
    [05:58.45]A:It's not good for business recently.
    [06:00.88]A:最近生意不大好做.
    [06:03.31]B:Not good for business? I don't see eye to eye with you.
    [06:05.99]B:不好做?我可不這樣認為.
    [06:08.67]The new policy offers new opportunities.A:Too risky anyway.
    [06:11.70]新政策提供了新機遇.
    [06:14.73]It's necessary to look before you leap.
    [06:17.01]反正風險太大了,你可有必要三思而行.
    [06:19.30]You're mistaken about...
    [06:22.68]關于.....你錯了.
    [06:26.06]A:Japanese is easy to leam.
    [06:28.19]A:日語容易學.
    [06:30.32]B:You're mistaken about it. As a matter of fact, it's very hard.
    [06:33.50]B:不對,事實上很難很難.
    [06:36.67]A:I don't think so.
    [06:38.29]A:我可不那么想.
    [06:39.91]There're so many familiar characters and they sound just like Chinese.
    [06:43.08]那么多熟悉的單字,聽起來也很像漢語.
    [06:46.26]B:You're quite right.
    [06:47.89]B:不錯,
    [06:49.52]But many Japanese leamers begin with smiles on their faces
    [06:52.30]但是很多學日語的人是笑著開始,
    [06:55.09]and end up with tears in their eyes.
    [06:57.31]哭著停止.
    [06:59.53]That won't do!
    [07:02.16]不行!
    [07:04.80]A:Camping in the mountain is great fun!
    [07:07.08]A:在山里露營是很有意思的!
    [07:09.35]B:That won't do! It's too risky.
    [07:11.53]B:不行,太危險!
    [07:13.71]A:What can we do then? Stay at home?
    [07:16.04]A:那干什么呢?呆在家里?
    [07:18.36]No,let's go to the country and stay at with your grandparents for a few days.
    [07:21.80]不,到鄉(xiāng)下去和爺爺奶奶一起住幾天.
    [07:25.23]A:All right.
    [07:26.76]A:好吧.
    [07:28.29]I'm against it.
    [07:31.11]我反對.
    [07:33.93]A:You should accept this arrangement.
    [07:36.15]A:你應該接受這個安排.
    [07:38.37]B:No, I'm against the absurd arrangement.
    [07:40.79]不,我不先贊成這樣不合理的安排.
    [07:43.20]A:Absurd? Tell me your argument.
    [07:45.57]A:不合理?把你的理由告訴我.