Old Macdonald had a farm,E-I-E-I-O,
麥當(dāng)勞爺爺有個農(nóng)場,咿呀咿呀呦,
And on that farm he had some chicks, E-I-E-I-O,
他的農(nóng)場有很多小雞,咿呀咿呀呦,
With a “chick-chick” here and a “chick-chick” there,
這里唧唧叫,那里唧唧叫.
Here a “chick” there a “chick”,
這里唧唧,那里唧唧,
Everywhere a “chick-chick”.
到處唧唧叫.
Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O,
麥當(dāng)勞爺爺有個農(nóng)場,咿呀咿呀呦,
And on that farm he had some ducks, E-I-E-I-O,
他的農(nóng)場有很多小鴨,咿呀咿呀呦,
With a “quack-quack” here and a “quack-quack” there,
這里嘎嘎叫,那里嘎嘎叫.
Here a “quack” there a “quack”,
這里嘎嘎,那里嘎嘎,
Everywhere a “quack-quack”.
到處嘎嘎叫.
麥當(dāng)勞爺爺有個農(nóng)場,咿呀咿呀呦,
And on that farm he had some chicks, E-I-E-I-O,
他的農(nóng)場有很多小雞,咿呀咿呀呦,
With a “chick-chick” here and a “chick-chick” there,
這里唧唧叫,那里唧唧叫.
Here a “chick” there a “chick”,
這里唧唧,那里唧唧,
Everywhere a “chick-chick”.
到處唧唧叫.
Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O,
麥當(dāng)勞爺爺有個農(nóng)場,咿呀咿呀呦,
And on that farm he had some ducks, E-I-E-I-O,
他的農(nóng)場有很多小鴨,咿呀咿呀呦,
With a “quack-quack” here and a “quack-quack” there,
這里嘎嘎叫,那里嘎嘎叫.
Here a “quack” there a “quack”,
這里嘎嘎,那里嘎嘎,
Everywhere a “quack-quack”.
到處嘎嘎叫.

