1. Stopping acting like a baby! Pull yourself together!
別耍孩子氣了,振作起來。
Pull oneself together 常用在口語中,意思就是重新振作起來,鎮(zhèn)靜下來。
2. Chin up! Only two exams left.
別垂頭喪氣的!只剩兩門考試了。
Chin up或者keep your chin up 就是別灰心,別氣餒。當(dāng)別人處境困難時(shí),可以用這句話鼓勵(lì)。
3. Be prepared for a rough time. And hang in there.
準(zhǔn)備吃苦,堅(jiān)持下去。
Hang in there 別泄氣,堅(jiān)持下去。當(dāng)朋友想要放棄的時(shí)候,說這句話,讓他們咬牙堅(jiān)持下去。
4. I'm sure it'll work out.
別擔(dān)心總會有辦法的。
Work out(某種事情)有效的,切實(shí)可行,成功。比如:The plan worked out badly. 計(jì)劃實(shí)行得很不成功。
5. You can do anything if you really want to. That's the spirit!
只要你想做,你就一定能做得到。那才是好樣的!
That’s the spirit! 用于鼓勵(lì)他人的勇氣、決心,意思是那樣才對,那才算好樣的。
最后復(fù)習(xí)一下:
pull oneself together 振作起來
chin up 別灰心,別氣餒
hang in there 堅(jiān)持住
It'll work out. 總會有辦法的
That’s the spirit! 那樣才對,那才算好樣的
別耍孩子氣了,振作起來。
Pull oneself together 常用在口語中,意思就是重新振作起來,鎮(zhèn)靜下來。
2. Chin up! Only two exams left.
別垂頭喪氣的!只剩兩門考試了。
Chin up或者keep your chin up 就是別灰心,別氣餒。當(dāng)別人處境困難時(shí),可以用這句話鼓勵(lì)。
3. Be prepared for a rough time. And hang in there.
準(zhǔn)備吃苦,堅(jiān)持下去。
Hang in there 別泄氣,堅(jiān)持下去。當(dāng)朋友想要放棄的時(shí)候,說這句話,讓他們咬牙堅(jiān)持下去。
4. I'm sure it'll work out.
別擔(dān)心總會有辦法的。
Work out(某種事情)有效的,切實(shí)可行,成功。比如:The plan worked out badly. 計(jì)劃實(shí)行得很不成功。
5. You can do anything if you really want to. That's the spirit!
只要你想做,你就一定能做得到。那才是好樣的!
That’s the spirit! 用于鼓勵(lì)他人的勇氣、決心,意思是那樣才對,那才算好樣的。
最后復(fù)習(xí)一下:
pull oneself together 振作起來
chin up 別灰心,別氣餒
hang in there 堅(jiān)持住
It'll work out. 總會有辦法的
That’s the spirit! 那樣才對,那才算好樣的