關(guān)於小提琴演奏
問:你在小提琴演奏方面的成功和成就是舉世矚目的,這也是我們所有華人音樂愛好者共同的驕傲。能否請(qǐng)你談?wù)勈颤N是你的音樂征服聽眾的真正要素?
林:第一,技巧當(dāng)然要好,要有好的練習(xí)法;我每天都要練音階和帕格尼尼的隨想曲。但最主要的是要有靈感,這樣才能把音樂上的感覺表達(dá)出來。如果音樂上面沒有靈感,對(duì)聽眾就不會(huì)有吸引力,也就是演奏沒有效果,不會(huì)成功。
問:剛才我在聽你演奏那首理查史特勞斯的奏鳴曲心里就想問你:撇開左右手技巧的困難問題不談,你是怎樣把它的音樂內(nèi)涵理解得那么透徹又表現(xiàn)得如此淋漓盡致?因?yàn)槲衣犨^好幾位名演奏家的錄音,他們?cè)跇范?、樂句劃分和樂思的詮敘方面多少都?huì)有些語(yǔ)意不詳,含糊不清之處。而你方才的演繹卻是經(jīng)緯分明又感情洋溢,令人嘆為聽止。
林:靈感必須來自對(duì)該作品的全面理解。理查史特勞斯在寫這曲子時(shí)就有讓演奏者炫耀高超演奏技巧的目的。但更重要的對(duì)它的音樂上的詮釋,是要對(duì)史特勞斯本人音樂上的個(gè)性有全面的了解。這首熱情奔放的小提琴奏鳴曲是他在24歲的年青時(shí)期所作,也是他的一首小提琴奏鳴曲。因此,對(duì)這首樂曲的認(rèn)識(shí),不能也不應(yīng)只局限於這曲子本身,還要對(duì)他以后所作的交響詩(shī)、交響曲、歌劇的音樂作為他樂思來龍去脈的詮釋參考。所以,如要更好地表現(xiàn)他的音樂,就應(yīng)該更多地了解他其它的作品。其實(shí)對(duì)任何一個(gè)作曲家的音樂都應(yīng)有一個(gè)全面的了解,才能有好的表現(xiàn)。
問:十幾年前,你在香港非常成功和完美地演奏了門德爾松的小提琴協(xié)奏曲。那次演出留給我極為深刻的美好印象。我記得,當(dāng)時(shí)你不僅僅是成功流暢地演奏了它;而且有很多新鮮的優(yōu)美樂句是我在其他小提琴家的錄音里所沒有聽到過的,或者甚至可以說是被別的小提琴家忽視的片段,你都淋濰盡致地發(fā)掘了出來。在演奏這種人人都已很熟悉,甚至你自己都已經(jīng)拉過好多次,熟得能倒背如流的作品時(shí),你是如何能保持新鮮感及避免公式化的?
林:這是由於我在自己成長(zhǎng)過程中學(xué)會(huì)的很多對(duì)同一作品的不同詮釋的可能性。
在我小時(shí)候的學(xué)習(xí)就是多聽老師的指導(dǎo);
年青的時(shí)候則多聽各位前輩大師的錄音,包括自己特別心儀的名家的唱片與錄音;
從他們那里汲取靈感。而現(xiàn)在,自己已經(jīng)比以前成熟多了,對(duì)一個(gè)從小就拉的曲子,也都要在新的高度上,更客觀地從新分析和研究它。例如門德爾松小提琴協(xié)奏曲,雖然我最近并沒有演奏它,但我對(duì)這首曲子的理解和熱愛卻是越來越深。小時(shí)候只是知道這是個(gè)每個(gè)人都要拉的作品;而隨著認(rèn)識(shí)的深刻和進(jìn)步,觀點(diǎn)已經(jīng)不同了,現(xiàn)在我真正覺得這個(gè)曲子真是非常美,非常偉大。這一認(rèn)識(shí)使我感到我需要去演奏它,更樂意去演奏它。所以我現(xiàn)在無論是學(xué)習(xí)新的曲子或是演奏已經(jīng)拉熟的舊曲子,都是以此為出發(fā)點(diǎn)來發(fā)掘和尋找詮釋該曲子的新可能性。否則,只是如老生常談那么去拉琴

