★英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的英語(yǔ)聽(tīng)力下載mp3:積極的想法與豁達(dá)的心態(tài),供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)聽(tīng)力頻道。
Think Positive And Feel Positive
When you’re in a stressful situation, are you confident or insecure? Do you react positively or negatively?
Negative Thinking
The answer may depend in part on whom you’re around. A study by researchers at the University of Notre Dame found that negative thinking, and depression stemming from it, can be contagious in certain circumstances.
For example, the researchers studied 103 freshman college roommates who’d been paired randomly. They measured each roommate’s cognitive vulnerability, or tendency to succumb to negative thinking and depression. Specifically, the researchers measured the subject’s likelihood to see negative events as a reflection of their abilities and flaws.
Patterns
After only six months, it became clear that thinking patterns and styles can be contagious. Students paired with a negative-thinking roommate “caught” that style and became more depressed themselves. And students paired with more positive thinking roommates were more likely to become more positive in their thinking and report less depression.
Now college freshman are in a unique, life changing environment. So they might be particularly susceptible to adopting the thought and behavior patterns of people around them —perhaps more so than people in less intense situations at other stages of life.
But maybe not. Other research has shown that, in general, people are affected by how those around them think. So surrounding a negative, depressed person with people who think positively could be a powerful form of therapy.
積極的想法與豁達(dá)的心態(tài)
當(dāng)你身處壓力時(shí),你是自信滿滿還是不知所措?是行動(dòng)更積極還是更消極?
消極的想法
答案或許有部分和你周?chē)幍沫h(huán)境有關(guān),圣母大學(xué)的研究者在一項(xiàng)研究中發(fā)現(xiàn)抑郁癥源于消極的思維,在特定的情況下這種情緒會(huì)傳染。
例如,研究專(zhuān)家研究了103名同宿舍的大學(xué)新生并隨機(jī)的進(jìn)行了對(duì)比,他們測(cè)對(duì)了每隊(duì)室友的認(rèn)知弱點(diǎn),或是對(duì)消極思維及抑郁妥協(xié)的傾向性,特別是研究人員研究了這些新生把消極事件看成是反映自己能力和缺點(diǎn)的可能性。
模式
僅僅在6個(gè)月之后,測(cè)試結(jié)果證明了人的思維模式及方式會(huì)傳染。在配比消極思維學(xué)生組測(cè)試中“捕捉到”的這種思維方式會(huì)讓他們變得更加抑郁,而積極思維組學(xué)生的報(bào)告顯示他們更加積極,較少抑郁。
由于大學(xué)新生正處在一個(gè)特殊變化環(huán)境中,所以他們?nèi)菀资艿街車(chē)h(huán)境影響,而愿意接受周?chē)说南敕ê托袨槟J剑?--這或許比處于其他人生階段,競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境更小的人表現(xiàn)的更加明顯。
其他研究學(xué)者的研究結(jié)果顯示或許不是這樣,但總體來(lái)講,人是會(huì)受到身邊朋友如何思考的影響,所以,將消極抑郁的人放在積極樂(lè)觀的人群之中被認(rèn)為是一種功效強(qiáng)大的治療方式。
Think Positive And Feel Positive
When you’re in a stressful situation, are you confident or insecure? Do you react positively or negatively?
Negative Thinking
The answer may depend in part on whom you’re around. A study by researchers at the University of Notre Dame found that negative thinking, and depression stemming from it, can be contagious in certain circumstances.
For example, the researchers studied 103 freshman college roommates who’d been paired randomly. They measured each roommate’s cognitive vulnerability, or tendency to succumb to negative thinking and depression. Specifically, the researchers measured the subject’s likelihood to see negative events as a reflection of their abilities and flaws.
Patterns
After only six months, it became clear that thinking patterns and styles can be contagious. Students paired with a negative-thinking roommate “caught” that style and became more depressed themselves. And students paired with more positive thinking roommates were more likely to become more positive in their thinking and report less depression.
Now college freshman are in a unique, life changing environment. So they might be particularly susceptible to adopting the thought and behavior patterns of people around them —perhaps more so than people in less intense situations at other stages of life.
But maybe not. Other research has shown that, in general, people are affected by how those around them think. So surrounding a negative, depressed person with people who think positively could be a powerful form of therapy.
積極的想法與豁達(dá)的心態(tài)
當(dāng)你身處壓力時(shí),你是自信滿滿還是不知所措?是行動(dòng)更積極還是更消極?
消極的想法
答案或許有部分和你周?chē)幍沫h(huán)境有關(guān),圣母大學(xué)的研究者在一項(xiàng)研究中發(fā)現(xiàn)抑郁癥源于消極的思維,在特定的情況下這種情緒會(huì)傳染。
例如,研究專(zhuān)家研究了103名同宿舍的大學(xué)新生并隨機(jī)的進(jìn)行了對(duì)比,他們測(cè)對(duì)了每隊(duì)室友的認(rèn)知弱點(diǎn),或是對(duì)消極思維及抑郁妥協(xié)的傾向性,特別是研究人員研究了這些新生把消極事件看成是反映自己能力和缺點(diǎn)的可能性。
模式
僅僅在6個(gè)月之后,測(cè)試結(jié)果證明了人的思維模式及方式會(huì)傳染。在配比消極思維學(xué)生組測(cè)試中“捕捉到”的這種思維方式會(huì)讓他們變得更加抑郁,而積極思維組學(xué)生的報(bào)告顯示他們更加積極,較少抑郁。
由于大學(xué)新生正處在一個(gè)特殊變化環(huán)境中,所以他們?nèi)菀资艿街車(chē)h(huán)境影響,而愿意接受周?chē)说南敕ê托袨槟J剑?--這或許比處于其他人生階段,競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境更小的人表現(xiàn)的更加明顯。
其他研究學(xué)者的研究結(jié)果顯示或許不是這樣,但總體來(lái)講,人是會(huì)受到身邊朋友如何思考的影響,所以,將消極抑郁的人放在積極樂(lè)觀的人群之中被認(rèn)為是一種功效強(qiáng)大的治療方式。