★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《工作英語對話練習(xí):應(yīng)聘金融工作 》,供大家參考。更多內(nèi)容請看本站寫作翻譯頻道。
Interviewer:
Tell me something about yourself and your past.
說說你自己的情況和你的過去吧。
Applicant:
I was born and grew up in HeBei Province. I moved to Beijing, where I started taking courses for my MBA. When I completed my degree, I was offered an opportunity working for a financial services company. I have worked there for eight years.
我出生于河北省并在那里長大,后來搬到了北京,在這里我學(xué)習(xí)了MBA課程。完成學(xué)位后,我有機會去了一家金融服務(wù)公司工作。我在那里工作了八年。
Interviewer:
What was the most significant project you have worked on?
你參與的重大的一個項目是什么?
Applicant:
I was assigned a project to design a 360-degree performance system. It was a challenge for a person with a finance background. I met with the technical people and discussed the possibilities and obstacles. Based on that information, I selected a team and
我被分派去設(shè)計一個360度業(yè)績系統(tǒng)。這對一個只有金融背景的人來說是一個挑戰(zhàn)。我和技術(shù)人員一起討論了這個系統(tǒng)的可行性及可能遇到的困難。根據(jù)掌握的信息,我挑選了一個隊伍,建立了一個表格程序以管理這個項目。我們按期完成了這個項目。由于結(jié)果很出色,我受到了獎勵,而且也能和團隊一起分享這些榮譽。
Interviewer:
What finance experience makes you qualified for this position?
你具有什么樣的金融經(jīng)驗使你能勝任這份工作?
Applicant:
For the past eight years, I have been working in the banking industry. I have a solid understanding of accounting concepts, an analytical mind and a strong attention to detail. I have had a lot of customer service training and experience, and I have been
在過去的八年中,我一直在銀行業(yè)工作。我對賬目的各種概念非常了解、具有分析頭腦而且對各種細節(jié)都很注意。我參加過很多客戶服務(wù)培訓(xùn),也有很多這方面的經(jīng)驗,別人也曾說我在這個領(lǐng)域很出色。
Interviewer:
How would your coworkers evaluate you ?
你的同事會怎樣評價你?
Applicant:
They`d say I was a hardworker and a real team player.
他們會說我是一個工作刻苦的人,是一個很好的合作者。
Interviewer:
What are your salary expectations?
你希望得到多少薪水?
Applicant:
I really need more information about the job before we start to discuss salary. I`d like to postpone that decision until later.
在討論薪水前,我希望能多了解工作方面的事。我想遲些再作決定。
Interviewer:
Tell me something about yourself and your past.
說說你自己的情況和你的過去吧。
Applicant:
I was born and grew up in HeBei Province. I moved to Beijing, where I started taking courses for my MBA. When I completed my degree, I was offered an opportunity working for a financial services company. I have worked there for eight years.
我出生于河北省并在那里長大,后來搬到了北京,在這里我學(xué)習(xí)了MBA課程。完成學(xué)位后,我有機會去了一家金融服務(wù)公司工作。我在那里工作了八年。
Interviewer:
What was the most significant project you have worked on?
你參與的重大的一個項目是什么?
Applicant:
I was assigned a project to design a 360-degree performance system. It was a challenge for a person with a finance background. I met with the technical people and discussed the possibilities and obstacles. Based on that information, I selected a team and
我被分派去設(shè)計一個360度業(yè)績系統(tǒng)。這對一個只有金融背景的人來說是一個挑戰(zhàn)。我和技術(shù)人員一起討論了這個系統(tǒng)的可行性及可能遇到的困難。根據(jù)掌握的信息,我挑選了一個隊伍,建立了一個表格程序以管理這個項目。我們按期完成了這個項目。由于結(jié)果很出色,我受到了獎勵,而且也能和團隊一起分享這些榮譽。
Interviewer:
What finance experience makes you qualified for this position?
你具有什么樣的金融經(jīng)驗使你能勝任這份工作?
Applicant:
For the past eight years, I have been working in the banking industry. I have a solid understanding of accounting concepts, an analytical mind and a strong attention to detail. I have had a lot of customer service training and experience, and I have been
在過去的八年中,我一直在銀行業(yè)工作。我對賬目的各種概念非常了解、具有分析頭腦而且對各種細節(jié)都很注意。我參加過很多客戶服務(wù)培訓(xùn),也有很多這方面的經(jīng)驗,別人也曾說我在這個領(lǐng)域很出色。
Interviewer:
How would your coworkers evaluate you ?
你的同事會怎樣評價你?
Applicant:
They`d say I was a hardworker and a real team player.
他們會說我是一個工作刻苦的人,是一個很好的合作者。
Interviewer:
What are your salary expectations?
你希望得到多少薪水?
Applicant:
I really need more information about the job before we start to discuss salary. I`d like to postpone that decision until later.
在討論薪水前,我希望能多了解工作方面的事。我想遲些再作決定。