★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《英語(yǔ)寫作范文-當(dāng)下成功所需要的一種技能》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站寫作翻譯頻道
People succeed not merely because they have one or more certain skills. However, if I have to choose one skill which is supposed to be useful to success, I think it should be the ability to convince or persuade others. By convincing or persuading we get what we want from others. When we were children, we always managed to persuade our parents to buy us candies; when we were in the high school, we had to persuade our classmates to play with us; when we applied for a job after graduation, we had better be able to successfully convince the employer that we are qualified employees. Besides, some day, we will all have to convince a person whom we love that we are in deed outstanding husbands or excellent wives. By convincing or persuading we become more and more sturdy and powerful. Nobody is capable of doing every thing perfect. By persuading others to cooperate with us, we can achieve much more than we could only by ourselves. Mr. Yu Minhong, CEO of Beijing New Oriental Education & Technology Group, had successfully convinced his alumni including Mr. Wang Qiang and Mr. Xu Xiaoping to strive after an ideal—to build a most influential private university in China, and today, they have been so close. Mr. Yu, while answering a journalist, said that he once persuaded Chinese students to go abroad, his current work is to convince those students to return to their homeland with their enhanced intelligences. Ironically, it is ourselves who need us to persuade and convince most. We by nature are weak, yet have to be stronger to face up to tough surroundings. All too often we need encouraging. Amazingly enough, it is ourselves who can in deed encourage. When we are in trouble, we need convince ourselves not to give up, when we are in plain sailing, we need persuade ourselves no to be negligent. By convincing ourselves, we become more and more independent, and more and more robust, both of which are characteristics essential to success.
人成功不只是因?yàn)樗麄冇幸粋€(gè)或多個(gè)特定的技能。但是,如果我必須選擇一個(gè)被認(rèn)為是有用的技能,我認(rèn)為它應(yīng)該是說(shuō)服或說(shuō)服他人的能力。通過(guò)說(shuō)服或說(shuō)服我們得到我們想要的東西。當(dāng)我們還是孩子的時(shí)候,我們總是說(shuō)服父母給我們買糖果;當(dāng)我們?cè)诟咧械臅r(shí)候,我們不得不說(shuō)服我們的同學(xué)和我們一起玩;當(dāng)我們畢業(yè)后申請(qǐng)工作時(shí),我們能成功說(shuō)服雇主,我們是合格的員工。除此之外,有一天,我們都要讓一個(gè)我們愛(ài)的人,我們是一個(gè)優(yōu)秀的丈夫或優(yōu)秀的妻子。通過(guò)說(shuō)服或說(shuō)服我們變得越來(lái)越堅(jiān)固和強(qiáng)大。沒(méi)有人能做每一件事完美。通過(guò)勸說(shuō)他人與我們合作,我們可以獲得更多的成就,而不僅僅是我們自己。俞敏洪,首席執(zhí)行官北京新東方教育科技集團(tuán),成功地說(shuō)服他的校友包括王強(qiáng)先生和徐先生小平爭(zhēng)取一個(gè)在中國(guó)最有影響力的私立大學(xué),建立一個(gè)理想的今天,他們已經(jīng)如此接近。余先生在回答記者時(shí)說(shuō),他曾說(shuō)服中國(guó)留學(xué)生出國(guó),他目前的工作是說(shuō)服那些學(xué)生以他們的智慧返回家園。諷刺的是,我們需要我們?nèi)フf(shuō)服和說(shuō)服他們。我們的本性是軟弱的,但要堅(jiān)強(qiáng)地面對(duì)周圍艱難的環(huán)境。我們經(jīng)常需要鼓勵(lì)。令人驚訝的是,這是我們自己,可以在鼓勵(lì)。當(dāng)我們陷入困境時(shí),我們需要說(shuō)服自己不要放棄,當(dāng)我們?cè)谝环L(fēng)順時(shí),我們需要說(shuō)服自己不要疏忽。通過(guò)說(shuō)服自己,我們變得越來(lái)越獨(dú)立,越來(lái)越強(qiáng)大,這兩者都是成功的關(guān)鍵。
People succeed not merely because they have one or more certain skills. However, if I have to choose one skill which is supposed to be useful to success, I think it should be the ability to convince or persuade others. By convincing or persuading we get what we want from others. When we were children, we always managed to persuade our parents to buy us candies; when we were in the high school, we had to persuade our classmates to play with us; when we applied for a job after graduation, we had better be able to successfully convince the employer that we are qualified employees. Besides, some day, we will all have to convince a person whom we love that we are in deed outstanding husbands or excellent wives. By convincing or persuading we become more and more sturdy and powerful. Nobody is capable of doing every thing perfect. By persuading others to cooperate with us, we can achieve much more than we could only by ourselves. Mr. Yu Minhong, CEO of Beijing New Oriental Education & Technology Group, had successfully convinced his alumni including Mr. Wang Qiang and Mr. Xu Xiaoping to strive after an ideal—to build a most influential private university in China, and today, they have been so close. Mr. Yu, while answering a journalist, said that he once persuaded Chinese students to go abroad, his current work is to convince those students to return to their homeland with their enhanced intelligences. Ironically, it is ourselves who need us to persuade and convince most. We by nature are weak, yet have to be stronger to face up to tough surroundings. All too often we need encouraging. Amazingly enough, it is ourselves who can in deed encourage. When we are in trouble, we need convince ourselves not to give up, when we are in plain sailing, we need persuade ourselves no to be negligent. By convincing ourselves, we become more and more independent, and more and more robust, both of which are characteristics essential to success.
人成功不只是因?yàn)樗麄冇幸粋€(gè)或多個(gè)特定的技能。但是,如果我必須選擇一個(gè)被認(rèn)為是有用的技能,我認(rèn)為它應(yīng)該是說(shuō)服或說(shuō)服他人的能力。通過(guò)說(shuō)服或說(shuō)服我們得到我們想要的東西。當(dāng)我們還是孩子的時(shí)候,我們總是說(shuō)服父母給我們買糖果;當(dāng)我們?cè)诟咧械臅r(shí)候,我們不得不說(shuō)服我們的同學(xué)和我們一起玩;當(dāng)我們畢業(yè)后申請(qǐng)工作時(shí),我們能成功說(shuō)服雇主,我們是合格的員工。除此之外,有一天,我們都要讓一個(gè)我們愛(ài)的人,我們是一個(gè)優(yōu)秀的丈夫或優(yōu)秀的妻子。通過(guò)說(shuō)服或說(shuō)服我們變得越來(lái)越堅(jiān)固和強(qiáng)大。沒(méi)有人能做每一件事完美。通過(guò)勸說(shuō)他人與我們合作,我們可以獲得更多的成就,而不僅僅是我們自己。俞敏洪,首席執(zhí)行官北京新東方教育科技集團(tuán),成功地說(shuō)服他的校友包括王強(qiáng)先生和徐先生小平爭(zhēng)取一個(gè)在中國(guó)最有影響力的私立大學(xué),建立一個(gè)理想的今天,他們已經(jīng)如此接近。余先生在回答記者時(shí)說(shuō),他曾說(shuō)服中國(guó)留學(xué)生出國(guó),他目前的工作是說(shuō)服那些學(xué)生以他們的智慧返回家園。諷刺的是,我們需要我們?nèi)フf(shuō)服和說(shuō)服他們。我們的本性是軟弱的,但要堅(jiān)強(qiáng)地面對(duì)周圍艱難的環(huán)境。我們經(jīng)常需要鼓勵(lì)。令人驚訝的是,這是我們自己,可以在鼓勵(lì)。當(dāng)我們陷入困境時(shí),我們需要說(shuō)服自己不要放棄,當(dāng)我們?cè)谝环L(fēng)順時(shí),我們需要說(shuō)服自己不要疏忽。通過(guò)說(shuō)服自己,我們變得越來(lái)越獨(dú)立,越來(lái)越強(qiáng)大,這兩者都是成功的關(guān)鍵。