職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ):新員工培訓(xùn)

字號(hào):

以下是整理的《職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ):新員工培訓(xùn) 》,希望大家喜歡!
    我是來(lái)向經(jīng)理報(bào)到上班的。
    I am asked to report to the manager.
    For example:
    A: What do you wish to see him about?你找他有什么事嗎?
    B: I am asked to report to the manager.我是來(lái)向經(jīng)理報(bào)到上班的。
    我現(xiàn)在就開(kāi)始干活嗎?
    Shall I begin my job now?
    A: Shall I begin my job now?我現(xiàn)在就開(kāi)始干活嗎?
    B: Wait a minute, please. Here is your job description. Have a look at it first.
    等等,這兒有你的工作職責(zé)說(shuō)明。先看一下吧。
    她來(lái)的正是時(shí)候。
    She couldn't have come at a better time.
    For example:
    A: Mr. Jones, I have Ms. Wang with me.瓊斯先生,王女士來(lái)了。
    B: She couldn't have come at a better time.她來(lái)的正是時(shí)候。
    她可以開(kāi)始工作了。
    She's ready to start work.
    很高興你能加入我們的行列。
    Glad to have you with us.
    Very glad to work with you.
    For example:
    A: Glad to have you with us.很高興你能加入我們的行列。
    B: Thank you. I'm glad to be here,謝謝,我很高興能到這里工作。
    如果有什么問(wèn)題可以來(lái)問(wèn)我。
    If you have any question,I'm the person to ask.
    For example:
    A: If you have any question, I'm the person to ask.
    如果有什么問(wèn)題可以來(lái)問(wèn)我。
    B: Sure, l will.好的,我會(huì)的。
    希望各位在今后的工作中多多關(guān)照。
    I hope you will help me in work.
    你是新來(lái)的吧?
    Are you a newcomer?
    For example:
    A: Hello. Are you a newcomer? 嗨,你是新來(lái)的吧?
    B: Yes. This is the first day I come to work.
    是的,今天是我上班的第一天。
    關(guān)于你的工作還有什么意見(jiàn)嗎?
    Do you have anything to say about your work?
    For example:
    A: Do you have anything to say about your work?
    關(guān)于你的工作還有什么意見(jiàn)嗎?
    B: No, Miss Jenny.沒(méi)有,珍妮小姐。
    我具體做哪方面工作?
    What the specific work is to me?
    For example:
    A: What the specific work is to me?我具體做哪方面工作?
    B: After you are familiar with all these jobs, we will discuss the problem.
    我想在你熟悉各項(xiàng)工作后,再與你討論這個(gè)問(wèn)題。
    你的工作說(shuō)明書是怎樣寫的?
    What does your job description say?
    For example:
    A: What does your job description say?你的工作說(shuō)明書是怎樣寫的?
    B: As an assistant to the director, my job requires that I prepare all incoming and outgoing overseas letters, take care of all the contract agreements and keep all the files in order.
    作為主任助理,我的工作要求處理海外寄出和寄來(lái)的信件,管好所有的合同和文檔。
    我管理辦公用品嗎?
    Do I take care of office supplies?
    For example:
    A: Do I take care of office supplies?我管理辦公用品嗎?
    B: No. One of the monthly duties of the office secretary is to take inventory of office supplies and place orders for those items in low supply.
    不,辦公室秘書的每月任務(wù)之一就是清點(diǎn)庫(kù)存辦公用品,并預(yù)訂那些 庫(kù)存不多的用品。
    • take care of 照顧,照料
    你是怎樣整理所有的檔案呢?
    How do you keep all the files in order?
    For example:
    A: How do you keep all the files in order?你是怎樣整理所有的檔案呢?
    B: Let me show you how our filling system works.
    我來(lái)告訴你我們的檔案系統(tǒng)是怎樣運(yùn)行的。
    這里的上班之前,還有什么事情需要交待嗎?
    Is there anything else I should know before starting to work here?
    For example:
    A: Is there anything else I should know before starting to work here?
    在這里上班之前,還有什么事情需要交待嗎?
    B: You'll get a copy of the manager's manual.
    你會(huì)拿到一份經(jīng)理手冊(cè)的影印本。
    我想問(wèn)一些有關(guān)公司工作方面的事,你不介意吧?
    Do you mind if I ask you something about work in the company?
    For example:
    A: Do you mind if I ask you something about work in the company? 我想問(wèn)一些有關(guān)公司工作方面的事,你不介意吧?
    B: Not at all, go ahead.沒(méi)關(guān)系,你問(wèn)吧。
    • Do you mind if…如果 ......你不介意吧?
    我聽(tīng)說(shuō)在這家企業(yè)工作要求很嚴(yán),是吧?
    It's said that the company is very strict with the staff. Is that right?
    For example:
    A: It's said that the company is very strict with the staff. Is that right?
    我聽(tīng)說(shuō)這家企業(yè)工作要求很嚴(yán),是吧?
    B: Not really. As long as you act on the regulations.
    也不一定。只要照章辦事就行。
    • It's said that...據(jù)說(shuō)
    這里的工作很忙,還要經(jīng)常加班嗎?
    Does working here involve a busy schedule and overtime?
    For example:
    A: Does working here involve a busy schedule and overtime?
    這里的工作很忙,還要經(jīng)常加班嗎?
    B: Yes, it's true. We are always busy.在外企工作的確很忙。
    感覺(jué)工作怎樣?
    How do you feel about the job?
    For example:
    A: How do you feel about the job?感覺(jué)工作怎樣?
    B: Not bad. Thank you for your help.還不錯(cuò),多謝你們幫助。
    我一直忙于工作,感到有點(diǎn)兒累。
    I'm always busy with the job. I feel a bit tired.
    我想到你辦公室來(lái)匯報(bào)工作。
    I'd like to go to your office and report the work.
    For example:
    A: I'd like to go to your office and report the work.
    我想到你辦公室來(lái)匯報(bào)工作。
    B: Ok. Come at 10 o'clock.好吧,請(qǐng) 10 點(diǎn)鐘來(lái)。
    這里都有哪些工會(huì)?
    Which unions are active here?
    For example:
    A: Which unions are active here?這兒都有哪些工會(huì)?
    B: I'll come back to that after we've looked at this...
    我等一會(huì)兒就會(huì)談到它……
    工作前我是否要接受一些培訓(xùn)呢?
    Shall I receive some training before I get to work?
    For example:
    A: Shall I receive some training before I get to work?
    工作前我是否要接受一些培訓(xùn)呢?
    B: Yes. All our new employees will go through our in-house training.
    是的。我們所有的新員工都要參加公司內(nèi)部培訓(xùn)。
    我想馬上工作。
    I want to get to work.
    For example:
    A: I want to get to work.我想馬上工作。
    B: Don't worry. You will be working soon.別擔(dān)心,你馬上就能工作了。
    我希望在給你布置工作前你先看一下產(chǎn)品目錄。
    I'd like you to look over the products brochures before I give you some assignment.
    培訓(xùn)計(jì)劃要多少時(shí)間?
    How long will the training program be?
    For example:
    A: How long will the training program be?培訓(xùn)計(jì)劃要多少時(shí)間?
    B: About three weeks.大約三個(gè)星期。
    • how long 多久
    你準(zhǔn)備好接受在職培訓(xùn)了嗎?
    Are you ready to have the on-the-job training?
    For example:
    A: Are you ready to have the on-the-job training?
    你準(zhǔn)備好接受在職培訓(xùn)了嗎?
    B: Yes. I can't wait to know what kind of job I will do.
    是的。我迫不及待地想知道我要做哪些工作。
    • on-the-job training 在職培訓(xùn)
    如果我遇到了一些問(wèn)題,我該怎么做?
    What will I do if I come into some problems?
    For example:
    A: What will I do if I come into some problems?
    如果我遇到了 一些問(wèn)題,我該怎么做?
    B: You can ask those experienced colleagues and consult your boss.
    你可以向經(jīng)驗(yàn)豐富的同事們請(qǐng)教,也可以問(wèn)你的上司。
    • come into 遇到
    我是獨(dú)自工作嗎?
    Will I work alone?
    A: Will I work alone?我是獨(dú)自工作嗎?
    B: Of course not. If it is a big deal, a lot of people will do it together.
    當(dāng)然不是。如果是筆大買賣,會(huì)有很多人一起做的。
    你被安排在海外部。
    You will be assigned to the overseas section.
    • assign sb. to...委派到……,本句使用了其被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
    你的桌子在陳先生旁邊,他是部門主管。
    Your desk will be next to Mr. Chen's. He's the Section Chief.
    到了月底,工作會(huì)變得比較緊張。
    Things get rather hectic around the end of the month.
    • hectic(adj.)興奮的,激動(dòng)的,鬧哄哄的
     have a hectic time.鬧哄哄地亂了一場(chǎng)
    有關(guān)薪水的問(wèn)題,你要去問(wèn)陳先生。
    I'm afraid you'll have to ask Mr. Chen about your salary.
    人事部要通知我們的新員工來(lái)簽約。
    Personnel want me to inform our new employee to come in and sign the contract.
    • sign contract 簽約