人數(shù)、規(guī)模、普及程度等方面看出日本人的書法熱情

字號:

◆以下內(nèi)容為收集整理,供大家學(xué)習(xí)參考?。?/B>
    在中國,提起書法,大家都不陌生,許多人也都練過書法,有的甚至在圈子里還小有名氣。記得在我上小學(xué)的時(shí)候,由于受父輩的影響,對練習(xí)寫字產(chǎn)生了濃厚的興趣,斷斷續(xù)續(xù)作為一個(gè)書法愛好者一直練到現(xiàn)在,雖然到目前為止我沒有成名也沒有成家,但是書法已成為我生活中不可缺少的一部分。
    今年春節(jié),我的一位久居日本的朋友回來過年,帶了一些他女兒寫的書法作品讓我指點(diǎn),我非常吃驚,字雖然寫得一般,但韻味十足,可見是下了不少工夫的。據(jù)他講,他女兒進(jìn)小學(xué)時(shí),學(xué)校都要求準(zhǔn)備一套毛筆、墨盒,覺得很不可思議。女兒上學(xué)后,經(jīng)常帶一卷“和紙”回來,開始學(xué)著描字。中國描的是紅字,日本卻是用白紙壓在黑字上描?!昂图垺逼鋵?shí)就是中國的宣紙,到日本以后被改了名。日本的中小學(xué)校都開設(shè)有書法課,小學(xué)三年級開始學(xué)書法,到初中畢業(yè),六年時(shí)間足以打下堅(jiān)實(shí)的書法基礎(chǔ)知識和技法。除了學(xué)校的書法基礎(chǔ)教育,日本遍布各地的書法教室也給書法愛好者提供了學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。
    日本人稱書法叫“筆道”,直到江戶時(shí)代,才出現(xiàn)“書道”這個(gè)名詞。在日本,用毛筆寫漢字而盛行書法,應(yīng)當(dāng)是在佛教傳入之后。僧侶和佛教徒模仿中國,用毛筆抄錄經(jīng)書,中國的書法也隨之在日本展開。日本天臺(tái)宗始祖澄和尚從中國返國時(shí),帶回了東晉王羲之的書法作品,并將之推廣。
    今天,日本的書法作品在學(xué)習(xí)中國的過程中逐漸形成了自己的風(fēng)格。中國練書法的人臨帖臨碑的比較多,但大多數(shù)人都很難跳出帖或碑的束縛,日本人卻是可以大膽創(chuàng)新,不拘泥于傳統(tǒng),這也許與他們的民族文化有關(guān)吧!我們現(xiàn)今可以從日本書法作品中感受到“美術(shù)美,線條美”和“新鮮動(dòng)感、富于現(xiàn)代性”的特點(diǎn)。
    書法在日本不僅盛行,更是人們修行養(yǎng)性的方式之一,日本的書法愛好者,大約有兩三千萬,也就是說五六個(gè)日本人中,就有一個(gè)練書法的。稱得起書法家,能舉辦個(gè)展、出作品集的人,全日本大約有一百萬之多。在日本,一些上了年紀(jì)的人,對用毛筆寫字更是情有獨(dú)鐘。凡是正式場合,日本人都要用毛筆寫信簽字。能用毛筆簽字,這在日本是個(gè)人修養(yǎng)的一個(gè)重要體現(xiàn)方式。
    近年來,書法在日本不論從人數(shù)、規(guī)模、普及程度、裝裱質(zhì)量等各方面,都已超過了書法母國──中國。日本書法的盛行,作為起源之國,我們面對這樣一個(gè)現(xiàn)象,未嘗沒有失落之感。