酒店銷售英語(yǔ)口語(yǔ)脫口而出

字號(hào):

以下是整理的《酒店銷售英語(yǔ)口語(yǔ)脫口而出》,希望大家喜歡!
    Our room rate is very competitive.
    我們的房?jī)r(jià)很有競(jìng)爭(zhēng)力。
    What are your specific needs?
    你有什么具體要求?
    Guests should be met in the lobby.
    應(yīng)該在大堂接待客人。
    I'll give you 10% discount on all F&B.
    在餐飲方面給您打九折。
    Please fax the contract to my office.
    請(qǐng)把合同傳真到我辦公室。
    Why isn't the contract ready?
    為什么合同還沒(méi)有準(zhǔn)備好?
    When shall I get one copy of the agreed contract?
    我什么時(shí)候才能拿到簽好的合同?
    We have a brochure listing all the features and benefits of this Resort.
    我們有介紹酒店特點(diǎn)和客人可獲收益的小冊(cè)子。
    Sorry, I don't quite understand this sentence.
    對(duì)不起,我不太明白這句話。
    Do you have any other questions I might answer?
    您還有其他問(wèn)題要我回答嗎?
    This is not what we talked about originally.
    這不是我們最初所談的。
    The travel agency prices are lower than FIT.
    旅行社的價(jià)格比散客要低。
    The press release includes all information.
    新聞發(fā)布了所有的信息。
    Written confirmation is always needed.
    書面確認(rèn)是必須的。
    Do not offer immature quotation to the Guests.
    不要給客人提供未定的報(bào)價(jià)。
    Please confirm my function before Friday.
    請(qǐng)?jiān)谥芪迩按_認(rèn)我的會(huì)議/活動(dòng)預(yù)定。
    We will be able to give you 400 room nights this year.
    今年我們可以給您400個(gè)房夜。
    During your negotiation, don't drop package.
    在磋商中別降價(jià)。
    We need to be more aggressive in order to increase our share of FIT Guests.
    為了獲得更多散客,我們需要更加努力。
    This is not the rate you originally quoted me.
    這不是你當(dāng)初的報(bào)價(jià)。
    sales
    銷售
    marketing
    營(yíng)銷
    appointment
    約會(huì)
    objective
    目標(biāo)
    convenient
    方便
    職業(yè)的
    objective
    目標(biāo)
    convenient
    方便
    professional
    職業(yè)的
    request
    要求
    attitude
    態(tài)度
    decision
    決策/決定
    salesperson
    銷售員
    detail
    細(xì)節(jié)
    client
    客戶
    platinum
    白金
    modification
    變動(dòng)
    catalogue
    類別
    assistance
    幫助
    PHRASES ON THE JOB
    工作中的常用語(yǔ)
    I have an appointment with Mr. Macdonald.
    我和麥當(dāng)勞先生有個(gè)約會(huì)。
    May I introduce myself?
    我可以自我介紹一下嗎?
    I am the salesperson from XX Resort.
    我是 XX的銷售人員。
    I would like to see Mr. James.
    我想見(jiàn)詹姆斯先生。
    Could you let him know I am here, please.
    請(qǐng)告訴他我到了。
    I am waiting to see Mr. Smith.
    我在等史密斯先生。
    I will get back to you in a couple of days with the facts you requested.
    我過(guò)兩天就把你需要的信息帶來(lái)。
    If you need further information, please don't hesitate to contact me.
    如果您想進(jìn)一步了解情況,請(qǐng)與我聯(lián)系。
    If you have any questions, please do not hesitate to ask me.
    如果您有問(wèn)題盡管問(wèn)。
    I will try my best to get that information for you.
    我將盡力提供您要的信息。
    I have been looking forward to meeting you.
    我一直盼望能見(jiàn)到您。
    I will get back to you as soon as possible with an answer.
    我將盡快給您回復(fù)。
    I will call you next Tuesday for your decision.
    我下周二給您打電話聽(tīng)您的決定。
    Can we meet at another time to discuss this in more details.
    我們能再約個(gè)時(shí)間商談細(xì)節(jié)嗎?
    When and where is convenient for you?
    什么(時(shí)間,地點(diǎn))您方便?
    I look forward to working with you.
    我盼望與您共事。
    I know we can meet your needs completely.
    我知道我們完全能滿足您的需要。
    Thank you for your time.
    占用了您的時(shí)間,多謝。
    CONVERSATION
    對(duì)話
    Receptionist: Good morning, sir. Can I help you?
    Salesperson: Yes, I have an appointment with Mr. Henry Robertson. My name is Johnson.
    Receptionist: I will tell him you are here.Please take a seat.
    Salesperson: Thank you.
    Robertson: Good morning, Mr. Johnson. How are you?
    Salesperson: Excellent, thank you, and you?
    Robertson: Fine. Sit down please.
    We last talked on the phone, didn't we? That was some time ago.
    Salesperson: Yes, it was about the conference. Your company, Motorola, wants to hold a conference in Hotel.
    Robertson: Right, We will have a conference on September 20th starting from 10:00am.
    Salesperson: How many people will attend the conference?
    Robertson: About 100 people.
    Salesperson: Would you like to have lunch in our Resort?
    Robertson: Yes, if it is possible.
    Salesperson: What kind of lunch would you like to have, buffet or a la carte.
    Robertson: I think it's better to take the buffet lunch, because we'll continue our meeting in the afternoon.
    Salesperson: That's possible.We can book a banquet room for you. Do you need me to book Guest rooms for you?
    Robertson: I believe we need, but now I'm not sure how many rooms. I will inform you as soon as possible.
    What facilities do you offer?
    Salesperson: We have a Fitness Center, 5 swimming pools, 3 restaurants. I will give you a brochure.
    Robertson: Thank you very much for your time. I am looking forward to going to your beautiful Resort.
    Salesperson: Thank you and good-bye.
    Robertson: Good-bye.