六級英語聽力練習(xí)材料文本

字號:

★英語聽力頻道為大家整理的六級英語聽力練習(xí)材料文本,供大家參考。更多閱讀請查看本站英語聽力頻道。
    Natural gas prices have risen in Europe because of the crisis in Ukraine's Crimean peninsula. Christopher Cruise has more in this report from VOA's Henry Ridgwell in London. Russia provides about 25% of Europe's natural gas. Ukraine stands between Russia, the supplier, and Europe, the customer. Any conflict between Russia and neighboring countries can affect gas prices and supplies to the West. Simon Pirani is a researcher at the Oxford Institute for Energy Studies in Britain. Europe needs Russia for much of its gas supply. Ukraine is highly dependent on Russian gas. Russian companies can increase prices suddenly. That is what the huge energy company Gazprom says it will do next month for gas it sells to Ukraine. The Ukrainian state-owned company Naftogaz already owes Gazprom about $2 billion. The European Union is willing to help. The European Commissioner for Energy, Gunther Oettinger, said last week that the EU would pay Ukraine's gas debt. He also said there were no immediate concerns about gas supplies in Europe. He said the EU's members states are in a good position at the moment. European gas supplies in storage are higher than last year.
    受到烏克蘭克里米亞半島危機的影響,歐洲的天然氣價格出現(xiàn)了上漲。斯托弗·克魯斯(Christopher Cruise)將為我們進一步解析VOA的亨利·里德威爾(Henry Ridgwell)從倫敦發(fā)回的報道。 俄羅斯供應(yīng)了歐洲約25%的天然氣,而烏克蘭又位于兩者之間。俄國與鄰國之間的任何沖突都會影響到對西方的天然氣供應(yīng)以及其價格。 西蒙·皮埃爾尼(Simon Pirani)英國牛津能源研究所的研究員 歐洲的天然氣供應(yīng)很大程度上都仰仗俄羅斯,烏克蘭對俄羅斯的天然氣供應(yīng)更是有很大的依賴性。俄羅斯公司會毫無預(yù)兆的提升天然氣價格,俄羅斯天然氣工業(yè)股份公司(Gazprom)是這么通知烏克蘭的,并稱下個月開始施行。烏克蘭國家油氣公司(Naftogaz)已經(jīng)拖欠了俄羅斯方面約20億美元的債務(wù)。 歐盟表示愿意提供幫助,其能源委員會事務(wù)專員鞏特爾·歐廷格(Gunther Oettinger)上周表示歐盟會替烏克蘭償還債務(wù)。他還表示歐洲的天然氣供應(yīng)暫時沒有問題。 他說,歐盟各成員國目前狀況良好,歐洲的天然氣儲備要高于去年。