★以下是少兒英語頻道為大家整理的《英語小故事兩分鐘-快樂的夫婦》,供大家參考。更多內(nèi)容請看本站少兒英語頻道。
A long time ago, there was a happy prince and princess in a country. They took care of and loved each other very much, and their country was happy, too. Therefore they didn't envy anything else. There was one thing they worried about. They wanted to make sure they could live happily forever like this
One day, one of the subjects found out the couple's worry and told them, "Prince, I heard that there is a magic charm1, and it can protect you from any unfortunate event. If you always carry the magic charm with you, your fear and worry will disappear."
"Is it true? Where can I find that charm?" The prince asked him joyfully2. "There is an old man in the forest, and he knows about everything. You can ask him."
The couple visited the old man, and asked for help with their worries and fears. The old man nodded his head as if he knew everything and said, "Travel all around the world. Then, when you meet a very happy couple, ask them to cut a piece of their underwear3. If you keep the piece of the underwear, your fear and worry will go away."
The couple appreciated the old man's kindness and set out on the journey. The couple wandered around everywhere and heard about a happy knight4 and his wife of one town. They went to visit the knight. "Are you really happy like the rumor5?" Then the knight answered. "Of course, we are, Prince. But our only worry and problem is that we didn't have any children."
They had to find an absolutely happy couple, so they continued their journey. They visited a happy couple who were famous for their happiness in the next town. And they asked the couple if they were really happy. The couple answered. "Yes, we are very happy. But we have too many children. A mother with a large brood6 never has a peaceful day. We worry too much about our children."
They could not get a magic charm this time too, and kept going on their trip. It was very hard to find the happiest couple in the world. One day, the prince couple met a shepherd7 and his wife in a big field.
The shepherd was playing a flute9 and driving a herd8 of sheep, and his wife took their two children to him. As soon as the shepherd saw his family, he ran to them directly. He kissed and embraced10 each of them by turns. They sat in a circle and had lunch after the wife had prepared it.
The prince couple watched for a while and approached them. "Excuse me. You look so happy!" The shepherd smiled and said, "Sure, any king or queen can never be happier than we are."
The prince couple thought that they finally found what they were looking for. "I am sorry, but could you please cut a piece of your underwear for us?" The prince couple asked them very politely, but the shepherd couple felt confused and said, "Of course we would like to help you, but we don't wear any underwear."
In the end, the couple set out on their journey again with nothing. Finally they came back to their home because they were so tired, and because they couldn't find the magic charm too. As soon as they came back to their country, they visited the old man.
The prince told their story to the old man and asked him. "Why did you make us suffer from the long trip for a charm which doesn't even exist?" The old man smiled and said, "Well, do you really think your trip was a vain effort? Think about it carefully. While you were traveling around, you learned11 many things about how other people live, didn't you?"
The prince thought to himself for a while and said, "Ah, now I understand. You mean that true happiness is up to yourself." The prince's wife smiled and nodded her head. The happy couple held their hands and looked in each other's eyes.
The old man said as he watched them. "The true magic charm that you are searching for is in your mind. Keep it carefully from now on. Then, you'll never be unhappy with whatever comes your way."
很久以前,有一個幸福的王子和公主在一個國家。他們很關(guān)心和彼此關(guān)愛,他們的國家也很幸福。因此他們不羨慕其他任何東西。有一件事他們擔(dān)心。他們想確保他們能永遠(yuǎn)幸福地生活
有一天,一個受試者發(fā)現(xiàn)他們的擔(dān)心,告訴他們,“王子,我聽說有一種神奇的charm1,它可以保護(hù)你不受任何不幸的事件。如果你總是帶著你的魔力,你的恐懼和憂慮就會消失。”
“這是真的嗎?“我在哪里能找到那個魅力?”王子問他joyfully2?!鄙掷镉幸粋€老人,他知道所有的事。你可以問他。”
這對夫婦訪問了老人,并要求他們的擔(dān)心和恐懼的幫助。老男人點點頭,好像他什么都知道,說:“周游世界。然后,當(dāng)你遇到一個非常幸福的夫婦,要求他們削減他們的一片underwear3。如果你保留了一件內(nèi)衣,你的恐懼和擔(dān)心會消失?!?BR> 這對夫婦感謝老人的好意,并在旅途中出發(fā)了。這對夫妻到處游蕩,聽到一個快樂的knight4和他的妻子的一個小鎮(zhèn)。他們?nèi)グ菰L騎士。”你是真的快樂的像rumor5?”然后騎士回答道。”當(dāng)然,我們是王子。但我們的擔(dān)心和問題是,我們沒有任何孩子。”
他們必須找到一對非常幸福的夫婦,所以他們繼續(xù)他們的旅程。他們參觀了一對幸福的夫婦,他們在下一個城市的幸福感很有名。他們問這對夫婦,如果他們真的很高興。這對夫婦回答說。是的,我們很幸福。但我們有太多的孩子。一個大窩貓媽媽從來沒有一個和平的一天。我們太過擔(dān)心我們的孩子了?!?BR> 這一次,他們也不能得到一個神奇的魅力,并不斷地去旅行。要找到世界上最幸福的夫婦是很難的。有一天,王子夫婦遇到一個shepherd7和他的妻子在一個大的領(lǐng)域。
牧羊人在玩flute9和駕駛herd8羊,和他的妻子帶著兩個孩子給他。牧羊人一見到他的家人,就直接跑到他們家里去了。他吻了吻和embraced10每個人輪流。他們坐在一個圈里,在妻子準(zhǔn)備好后吃午飯。
這對王子夫婦看了一會兒,走近他們。”原諒我。你看起來很高興!”牧羊人微笑著說:“當(dāng)然,任何國王或王后都不會比我們更幸福?!?BR> 王子夫婦想,他們終于找到了他們所尋找的?!睂Σ黄?,您能幫我們切一塊內(nèi)衣嗎?”王子夫婦很有禮貌地問他們,但牧羊人卻感到困惑,說:“當(dāng)然,我們愿意幫助你,但我們不穿任何內(nèi)衣?!?BR> 最后,這對夫婦又一次又一次又一次的旅行了。他們終于回到了他們的家,因為他們太累了,因為他們找不到神奇的魅力。他們一回到他們的國家,就去拜訪了老人。
王子把故事告訴了老人,并問他。你為什么要讓我們遭受一次不存在的魅力呢?老人微笑著說:“好吧,你真的認(rèn)為你的旅行是一個徒勞的努力嗎?仔細(xì)考慮一下。當(dāng)你旅行的時候,你learned11其他人如何生活的許多事情,不是嗎?”
王子想了一會兒,說:“啊,現(xiàn)在我明白了。你的意思是真正的幸福是你自己的,“王子的妻子微笑著點了點頭。那幸福的一對夫婦舉行了他們的手,看著對方的眼睛。
老男人說,當(dāng)他看著他們?!闭嬲镊攘?,你正在尋找的是在你的腦海里。小心從現(xiàn)在開始。然后,你永遠(yuǎn)不會不高興的無論是你的方式?!?
A long time ago, there was a happy prince and princess in a country. They took care of and loved each other very much, and their country was happy, too. Therefore they didn't envy anything else. There was one thing they worried about. They wanted to make sure they could live happily forever like this
One day, one of the subjects found out the couple's worry and told them, "Prince, I heard that there is a magic charm1, and it can protect you from any unfortunate event. If you always carry the magic charm with you, your fear and worry will disappear."
"Is it true? Where can I find that charm?" The prince asked him joyfully2. "There is an old man in the forest, and he knows about everything. You can ask him."
The couple visited the old man, and asked for help with their worries and fears. The old man nodded his head as if he knew everything and said, "Travel all around the world. Then, when you meet a very happy couple, ask them to cut a piece of their underwear3. If you keep the piece of the underwear, your fear and worry will go away."
The couple appreciated the old man's kindness and set out on the journey. The couple wandered around everywhere and heard about a happy knight4 and his wife of one town. They went to visit the knight. "Are you really happy like the rumor5?" Then the knight answered. "Of course, we are, Prince. But our only worry and problem is that we didn't have any children."
They had to find an absolutely happy couple, so they continued their journey. They visited a happy couple who were famous for their happiness in the next town. And they asked the couple if they were really happy. The couple answered. "Yes, we are very happy. But we have too many children. A mother with a large brood6 never has a peaceful day. We worry too much about our children."
They could not get a magic charm this time too, and kept going on their trip. It was very hard to find the happiest couple in the world. One day, the prince couple met a shepherd7 and his wife in a big field.
The shepherd was playing a flute9 and driving a herd8 of sheep, and his wife took their two children to him. As soon as the shepherd saw his family, he ran to them directly. He kissed and embraced10 each of them by turns. They sat in a circle and had lunch after the wife had prepared it.
The prince couple watched for a while and approached them. "Excuse me. You look so happy!" The shepherd smiled and said, "Sure, any king or queen can never be happier than we are."
The prince couple thought that they finally found what they were looking for. "I am sorry, but could you please cut a piece of your underwear for us?" The prince couple asked them very politely, but the shepherd couple felt confused and said, "Of course we would like to help you, but we don't wear any underwear."
In the end, the couple set out on their journey again with nothing. Finally they came back to their home because they were so tired, and because they couldn't find the magic charm too. As soon as they came back to their country, they visited the old man.
The prince told their story to the old man and asked him. "Why did you make us suffer from the long trip for a charm which doesn't even exist?" The old man smiled and said, "Well, do you really think your trip was a vain effort? Think about it carefully. While you were traveling around, you learned11 many things about how other people live, didn't you?"
The prince thought to himself for a while and said, "Ah, now I understand. You mean that true happiness is up to yourself." The prince's wife smiled and nodded her head. The happy couple held their hands and looked in each other's eyes.
The old man said as he watched them. "The true magic charm that you are searching for is in your mind. Keep it carefully from now on. Then, you'll never be unhappy with whatever comes your way."
很久以前,有一個幸福的王子和公主在一個國家。他們很關(guān)心和彼此關(guān)愛,他們的國家也很幸福。因此他們不羨慕其他任何東西。有一件事他們擔(dān)心。他們想確保他們能永遠(yuǎn)幸福地生活
有一天,一個受試者發(fā)現(xiàn)他們的擔(dān)心,告訴他們,“王子,我聽說有一種神奇的charm1,它可以保護(hù)你不受任何不幸的事件。如果你總是帶著你的魔力,你的恐懼和憂慮就會消失。”
“這是真的嗎?“我在哪里能找到那個魅力?”王子問他joyfully2?!鄙掷镉幸粋€老人,他知道所有的事。你可以問他。”
這對夫婦訪問了老人,并要求他們的擔(dān)心和恐懼的幫助。老男人點點頭,好像他什么都知道,說:“周游世界。然后,當(dāng)你遇到一個非常幸福的夫婦,要求他們削減他們的一片underwear3。如果你保留了一件內(nèi)衣,你的恐懼和擔(dān)心會消失?!?BR> 這對夫婦感謝老人的好意,并在旅途中出發(fā)了。這對夫妻到處游蕩,聽到一個快樂的knight4和他的妻子的一個小鎮(zhèn)。他們?nèi)グ菰L騎士。”你是真的快樂的像rumor5?”然后騎士回答道。”當(dāng)然,我們是王子。但我們的擔(dān)心和問題是,我們沒有任何孩子。”
他們必須找到一對非常幸福的夫婦,所以他們繼續(xù)他們的旅程。他們參觀了一對幸福的夫婦,他們在下一個城市的幸福感很有名。他們問這對夫婦,如果他們真的很高興。這對夫婦回答說。是的,我們很幸福。但我們有太多的孩子。一個大窩貓媽媽從來沒有一個和平的一天。我們太過擔(dān)心我們的孩子了?!?BR> 這一次,他們也不能得到一個神奇的魅力,并不斷地去旅行。要找到世界上最幸福的夫婦是很難的。有一天,王子夫婦遇到一個shepherd7和他的妻子在一個大的領(lǐng)域。
牧羊人在玩flute9和駕駛herd8羊,和他的妻子帶著兩個孩子給他。牧羊人一見到他的家人,就直接跑到他們家里去了。他吻了吻和embraced10每個人輪流。他們坐在一個圈里,在妻子準(zhǔn)備好后吃午飯。
這對王子夫婦看了一會兒,走近他們。”原諒我。你看起來很高興!”牧羊人微笑著說:“當(dāng)然,任何國王或王后都不會比我們更幸福?!?BR> 王子夫婦想,他們終于找到了他們所尋找的?!睂Σ黄?,您能幫我們切一塊內(nèi)衣嗎?”王子夫婦很有禮貌地問他們,但牧羊人卻感到困惑,說:“當(dāng)然,我們愿意幫助你,但我們不穿任何內(nèi)衣?!?BR> 最后,這對夫婦又一次又一次又一次的旅行了。他們終于回到了他們的家,因為他們太累了,因為他們找不到神奇的魅力。他們一回到他們的國家,就去拜訪了老人。
王子把故事告訴了老人,并問他。你為什么要讓我們遭受一次不存在的魅力呢?老人微笑著說:“好吧,你真的認(rèn)為你的旅行是一個徒勞的努力嗎?仔細(xì)考慮一下。當(dāng)你旅行的時候,你learned11其他人如何生活的許多事情,不是嗎?”
王子想了一會兒,說:“啊,現(xiàn)在我明白了。你的意思是真正的幸福是你自己的,“王子的妻子微笑著點了點頭。那幸福的一對夫婦舉行了他們的手,看著對方的眼睛。
老男人說,當(dāng)他看著他們?!闭嬲镊攘?,你正在尋找的是在你的腦海里。小心從現(xiàn)在開始。然后,你永遠(yuǎn)不會不高興的無論是你的方式?!?