精選英語美文閱讀翻譯-金色的果實

字號:

★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《精選英語美文閱讀翻譯-金色的果實》,供大家參考。更多內(nèi)容請看本站寫作翻譯頻道。
    In the first place, it’s perennial1 — if not in actual fact — at least in the greengrocer’s shop.
    在一年四季的水果中,我首選柑橘。
    Sour oranges come to the rescue when there is no other fresh fruit, and when cherries and strawberries are plenty, the orange, sweeter than ever, is still there holding its own. Oranges, just like bread and rice, beef and mutton, eggs and milk, are necessary to an ordered existence.
    首先,柑橘四季皆有——如果此非事實的話,至少在水果店里應該如此。在水果淡季,無論柑橘有多么酸澀,它總能勇敢地前來救急;而到了水果旺季,大量的櫻桃、草莓一起被擺上餐桌時,此時的柑橘比什么時候都甜,因此,仍然占據(jù)著一席之地。柑橘正如面包和米飯,牛羊肉,蛋類牛奶這些東西一樣,都是必不可少的。
    It is well that the commonest fruit be the best. Of the virtues of the orange duanwenw.com I have not room fully to speak. It has health-giving properties, since it helps cure influenza2 and establish the complexion3. Its outer covering keeps it clean, and being round makes it an excellent substitute4 for a cricket ball. The pip5 can be used as a weapon, and just a small piece of peel can make someone slip and fall.
    最普通的水果也就是良的,這話確有道理。柑橘的優(yōu)點不勝枚舉。柑橘具有保健功能,能防治流感,又能滋養(yǎng)容顏。它的外皮能保持它的潔凈,圓圓的外型,使它成為板球的理想替代品。柑橘種子又可作為武器攻擊你的敵人,而一小塊橘皮就足以讓人摔上一跤。
    There is an appealing honesty to the orange as well. When it begins to go bad, it does so from the outside, not from the inside. How many pears present a blooming face to the world while being rotten at the core? How many innocent-looking apples are hiding a worm? However, the orange has no secret faults, and its outside is a mirror of its inside.
    柑橘身上還有一種足以吸引我們所有人的誠實品質(zhì)。如果它要變壞,它是從外而不是從內(nèi)開始變壞。多少梨都是內(nèi)核已經(jīng)腐爛,而外表仍然向世人展示著燦爛的笑臉?多少蘋果也是藏匿著蛀蟲卻依然看似純潔無暇?但是,柑橘卻沒有隱藏的缺點,它表里如一,外表就是它內(nèi)里的一面鏡子。