新概念英語第2冊逐句精講Lesson91~93

字號:


    新概念英語作為家喻戶曉的經(jīng)典之作,它有著全新的教學理念,有趣的課文內(nèi)容及其全面的技能訓練,為廣大的英語學習者提供幫助!如果你也想學好英語,又怎能錯過新概念英語?下面為您提供了相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
    新概念英語第2冊逐句精講Lesson91
    1、A pilot noticed a balloon which seemed to be making for a Royal Air Force Station nearby.
    一個飛行員發(fā)現(xiàn)了一只熱氣球,它像是正飛往附近的一個皇家空軍基地。
    語言點 seem to be making for somewhere看上去似乎向某地移動
    2、He informed the station at once, but no one there was able to explain the mystery.
    他馬上向這個基地報告了這個消息,但是沒有一個人能夠解釋這是怎么回事。
    語言點 no one was able to explain the mystery沒有人能夠解釋這個謎
    3、The officer in the control tower was veryangry when he heard the news, because balloons can be a great danger to aircraft.
    控制塔里的指揮官聽到這個消息后非常生氣,因為熱氣球有可能給飛機造成極大的危險。
    語言點 be a great danger to sth.對某物而言是巨大的危險
    4、He said that someone might be spyiing on the station and the pilot was ordered to keeptrack of the strange object.
    他說可能有人正對該基地進行偵察,因此命令那個飛行員跟蹤那個奇怪的飛行物。
    語言點 might be spying可能正在進行偵察
    5、The pilot managed to circle the balloon for some time.
    飛行員還設(shè)法圍繞熱氣球飛了一會。
    6、He could make out three men in a basket under it and one of them was holding a pair ofbinoculars.
    他清晰地看到熱氣球里下面有3個人待在一只籃子里,其中一個人還舉著望遠鏡。
    7、When the balloon was over the station, the pilot saw one of the men takingphotographs.
    當這個熱氣球飛到基地上空時,飛行員看到有一個人在拍照。
    8、Soon afterwards, the balloon began to descend and it landed near an airfield.
    不久,這個熱氣球開始降落,在一個停機坪附近著了陸。
    語言點 sth. begin to descend某物開始下降
    9、The police were called in, but they could not arrest anyone, for the basket contained two Members of Parliament and the Commanding Officer of the station!
    警察都被召來了,但是他們卻不能逮捕任何人,因為籃子里有兩名議員和一位基地的指揮官!
    10、As the Commanding Officer explained later, one half of the station did not know what theother half was doing!
    正如指揮官后來解釋的那樣,基地這一邊不知道那一邊正在干什么!
    新概念英語第2冊逐句精講Lesson92
    1、It must have been about two in the morning when I returned home.
    我回到家時一定是凌展兩點多了。
    語言點 must在此表示對事情的肯定推測。
    2、I tried to wake up my wife by ringing the door bell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.
    我按響了門鈴試圖喚醒我的妻子,但她睡得很熟。于是,我從花園的小棚里找來了一個梯子,把它靠在墻邊,開始向臥室的窗口爬去。
    語言點 by ringing the door bell通過按門鈴的方式
    3、I was almost there when a sarcastic voice below said, ' I don't think the windows need cleaning at this time of the night.
    我快要爬到窗口時,下面有一個人用諷刺的口吻說道廣我看不必在夜里這個時候擦窗子吧。
    語言點1 a sarcastic voice below來自下面的帶諷刺口吻的聲音
    語言點2 the windows need cleaning窗戶需要擦
    4、I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman.
    我向下面看去,當我看清是一個警察時,差點從梯子上掉下去。
    5、I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.
    我情急之下竟'然回答道:"我喜歡在夜里擦窗戶。"說完我馬上就后悔不該那樣說!
    語言點 in the way I did以我那樣的方式
    6、'So do I, ' answered the policeman in the same tone.
    "我也是,"那位警察用同樣的語氣答道。
    7、Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he,s busy working, but would you mind coming with me to the station ?
    請原諒我打斷了你。當一個人忙著工作的時候,我是不愿意去打擾他的,但請你跟我 到警察局去一趟好嗎?
    語言點1 Excuse my interrupting you.請原諒我打斷了你。
    語言點2 would you mind...是非??蜌獾匾?。
    8、'Well, I,d prefer to stay here,I said.' You see, I,ve forgotten my key.
    可我更愿意待在這兒我說道您瞧,我忘帶鑰匙了。
    9、'Your what ?'he called. 'My key,' I shouted.
    "什么?"他大聲問。鑰匙我喊叫道。
    10、Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.
    幸運的是,這喊聲驚醒了我的妻子,就在警察開始向我爬上來時,她終于打開了窗戶。
    語言點 just as...就在……時,突出當時的情況緊急。
    新概念英語第2冊逐句精講Lesson93
    1、One of the most famous monuments in the world,the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in thenineteenth century by the people of France.
    世界上的紀念碑之一的自由女神像是在19世紀時由法國人民贈送給美國的。
    語言點one of the most +形容詞+名詞in the world世界上……的……之一:Time is one of the most precious things in the world.
    時間是這個世界上彌足珍貴的東西之一。
    2、The great statue, which was designed by thesculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete.
    這座巨大的雕像是由雕刻家奧古斯特o巴索爾地設(shè)計的。他花了10年的時間才雕刻完成。
    語言點1 sth. be designed by sb.某物是某人設(shè)計而成的
    語言點2 sb. take +時間to do sth.某人花費……時間完成某事
    3、The actual figure was made of copper supportedby a metal framework which had been especially constructed by Eiffel.
    這座雕像的主體是用銅制成的,由艾菲爾特制的金屬框架支撐著。
    4、Brfore It could be transported to the United States, a site had to be found for it and a pedestal had to be built.
    在這座雕像被運往美國之前,必須為它選好一塊合適的場地,同時必須建造一個基座。
    語言點 sth.could be transported to somewhere某物可被運送到某地
    5、The site chosen was an island at the entrance of New York Harbour.
    場地就選在了紐約港入口處的一個島上。
    語言點 chosen過去分詞作后置定語。
    6、By 1884, a statue which was 151 feet tall, had been erected in Paris.
    到1884年,一座高度達151英尺的雕像在巴黎豎立起來了。
    7、The following year, it was taken to pieces and sent to America.
    第二年,它又被拆卸成若干小塊運到了美國。
    語言點 sth. be taken to pieces某物被拆卸成小塊
    8、By the end of October 1886,the statue had been put together again and it was officially presented to the American people by Bartholdi.
    到1886年10月底,這座雕像重新被組裝起來,由巴索爾地正式贈送給美國人民。 語言點 sth. be presented to sb.某物被作為禮物送給某人
    9、Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people wbo have passed through New York Harbour to make their homes in America.
    從釋時起,這座偉大的紀念雕像對通過紐約港進入美國定居的千百萬人來說就一直是自由的象征。