常用英語交際口語:拒絕他人的愛意

字號:

英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《常用英語交際口語:拒絕他人的愛意》,供大家參考學(xué)習(xí)。
    1. I'm not attracted to you. 你不吸引我。 還能這樣說: You are not attractive enough for me. I am not fascinated with you. 應(yīng)用解析: be attracted by 被……所吸引 attract attention 引起注意; be attracted to sb. 被某人吸引 2. He is not my type. 他不是我心目中的類型。 還能這樣說: He is not my cup of tea. He is not my kind. 應(yīng)用解析: type a person's blood 驗(yàn)明某人的血型; men of this type 這一類型的人們; sale on type 按種類出售 3. Maybe I don't deserve you. 也許我真的配不上你。 還能這樣說: Maybe I am not qualified for you. Maybe I am not worthy of you. 應(yīng)用解析: You deserve it. 你應(yīng)得的;你活該。 4. We don't match each other. 我們兩個(gè)不配。 還能這樣說: We are not in pair. We would be a poorly assorted pair. 諺語: Let beggars match with beggars. 龍配龍,鳳配鳳。 5. I refused his love confession. 我拒絕了他的表白。 還能這樣說: I rejected his love. I denied his expression of love. 應(yīng)用解析: confess one's error 承認(rèn)自己的錯(cuò)誤; confess oneself (to be) guilty 承認(rèn)自己有罪; confess a sin 懺悔罪過; confess the truth 實(shí)話實(shí)說 6. Sorry, but I'm not ready to start a relationship right now. 對不起,但我現(xiàn)在還沒有準(zhǔn)備談戀愛。 還能這樣說: Sorry, but I don't make a good preparation for a new relationship now. Sorry, but I am not ready to make a new affair. 應(yīng)用解析: Ready all! (軍)各就各位! 7. I'm still hung up over my previous relationship. 我對前一段戀愛還放不下。 還能這樣說: I still can't forget my previous boyfriend. I still can't let go my previous relationship. 應(yīng)用解析: let it all hang out 做自己高興做的事;盡情歡樂 8. I'm not the right girl for you. I hope that we can still be friends. 我不是適合你的女人,希望我們還能夠繼續(xù)做朋友。 還能這樣說: I am not suitable for being your girlfriend. I wish we are still friends. I am not your girl, but I hope we can keep friends. 諺語: Where there is life, there is hope. 有生命就有希望。 9. You're a great friend, and I'd rather that we keep it this way. 你是一個(gè)很好的朋友,我希望我們能繼續(xù)保持這樣的關(guān)系。 還能這樣說: I hope we are just friends. It would be better to be a friend with you. 諺語: The further way about is the shortest way. 繞遠(yuǎn)路反近,捷徑常誤人。 10. I've got a boyfriend. 我已經(jīng)有男朋友了。 還能這樣說: I have found my Mr. Right. I have found my other half. 應(yīng)用解析: get round to doing sth. (較重要的事處理完后)處理某事; get sth. over with 做完; get together 收集,積累; get under 鎮(zhèn)壓;控制 11. Sorry, but I have got married. 對不起,我已經(jīng)結(jié)婚了。 還能這樣說: Sorry, I am a married woman. I am sorry, but I have had my Mr. Right. 應(yīng)用解析: Marry come up! 哎唷!怎么啦! 12. I am sorry to turn you down. 很抱歉,我必須拒絕你。 還能這樣說: Sorry, but I have to refuse your confession. I am sorry to say no to you. 應(yīng)用解析: in turn 輪流地,依次;反過來; walk a turn 來回地走走; turn forth 驅(qū)逐,趕走 13. You deserve someone better. 你一定可以找到更好的。 還能這樣說: I really don't deserve you. A better one may be suit for you. 應(yīng)用解析: deserve ill of 有罪于; deserve well of 有功于; rightly deserve 完全應(yīng)得 14. He is not a man of excellent character. 他人品不好。 還能這樣說: His personality doesn't happen to hit my fancy. He isn't on the level. 諺語: Clothes do not make the man. 衣冠不能造人品。 15. I was told that he is a playboy. 別人告訴我他很花心。 還能這樣說: People told me that he is a fickle lover. They told me that he takes every opportunity to show off his affection. 諺語: Misfortunes tell us what fortune is. 不經(jīng)災(zāi)難不知福。