以下是為大家整理的關于《少兒名人故事:柴可夫斯基悲愴的一生》的文章,希望大家能夠喜歡!
柴可夫斯基的父親是礦冶技師,在互金斯基礦山擔任礦場督察,原配夫人去世后,又娶了一位從法國移民過來的小姐為妻,她便是柴可夫斯基的生母。因此柴可夫斯基身上除了具有法國人的血統(tǒng)外,再加上 5 歲時他的家庭教師是一位法國女性,因此 6 歲時柴可夫斯基便能說流利的法語與德語了。少年時代的柴可夫斯基雖然有點懶惰,但想象力卻異常豐富,而且極端神經(jīng)質(zhì)。有一天他看歐洲地圖,看到了蘇俄的版圖便低頭親吻,而且對歐洲其他國家卻嗤之以鼻。
柴可夫斯基法律學校的朋友,沒有一個人喜愛音樂,但是柴可夫斯基的姨媽,是一個相當優(yōu)秀的女歌手,從她那里,柴可夫斯基學到一些關于歌劇的音樂,對于莫扎特的歌劇《唐·喬望尼》留下最深刻的印象。少年柴可夫斯基有一副很美的嗓子,曾隨羅曼金學習聲樂。他對自己的鋼琴雖然沒有自信,卻常背著他人即興彈奏舞曲。并隨當時的德國音樂家魯?shù)婪颉だサ诩訉W習鋼琴。
1893 年 2 月,著手寫 b 小調(diào)交響曲。他說:“在我的旅行之中,無時無刻不想到這首曲子,它使我哭泣?!边@年春天,他在英國旅行,雖然受到盛大的歡迎,但他是一個鄉(xiāng)愁很重的人,急著要返回故鄉(xiāng)。8 月 24 日完成第 6 號交響樂曲,10 月 28 日初演,柴可夫斯基在列寧格勒親自指揮演出,非常成功。11 月 1 日與朋友一起吃飯,染患了當時流行的霍亂,11 月 6 日突然去世。他死后 12 天,第六號交響曲再度演出,獲得空前的成功,此曲在后來出版時標上副題“悲愴”,成為柴可夫斯基的曠世杰作。
柴可夫斯基的父親是礦冶技師,在互金斯基礦山擔任礦場督察,原配夫人去世后,又娶了一位從法國移民過來的小姐為妻,她便是柴可夫斯基的生母。因此柴可夫斯基身上除了具有法國人的血統(tǒng)外,再加上 5 歲時他的家庭教師是一位法國女性,因此 6 歲時柴可夫斯基便能說流利的法語與德語了。少年時代的柴可夫斯基雖然有點懶惰,但想象力卻異常豐富,而且極端神經(jīng)質(zhì)。有一天他看歐洲地圖,看到了蘇俄的版圖便低頭親吻,而且對歐洲其他國家卻嗤之以鼻。
柴可夫斯基法律學校的朋友,沒有一個人喜愛音樂,但是柴可夫斯基的姨媽,是一個相當優(yōu)秀的女歌手,從她那里,柴可夫斯基學到一些關于歌劇的音樂,對于莫扎特的歌劇《唐·喬望尼》留下最深刻的印象。少年柴可夫斯基有一副很美的嗓子,曾隨羅曼金學習聲樂。他對自己的鋼琴雖然沒有自信,卻常背著他人即興彈奏舞曲。并隨當時的德國音樂家魯?shù)婪颉だサ诩訉W習鋼琴。
1893 年 2 月,著手寫 b 小調(diào)交響曲。他說:“在我的旅行之中,無時無刻不想到這首曲子,它使我哭泣?!边@年春天,他在英國旅行,雖然受到盛大的歡迎,但他是一個鄉(xiāng)愁很重的人,急著要返回故鄉(xiāng)。8 月 24 日完成第 6 號交響樂曲,10 月 28 日初演,柴可夫斯基在列寧格勒親自指揮演出,非常成功。11 月 1 日與朋友一起吃飯,染患了當時流行的霍亂,11 月 6 日突然去世。他死后 12 天,第六號交響曲再度演出,獲得空前的成功,此曲在后來出版時標上副題“悲愴”,成為柴可夫斯基的曠世杰作。