經(jīng)典英語口語臺詞《卡薩布蘭卡》

字號:

卡薩布蘭卡經(jīng)典對白:
     1、I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know.
    我猜在卡薩布蘭卡一定有很多破碎的心,你知道我從未置身其中,所以不得而知。
    2、–Where were you last night?
    –That's so long ago, I don't remember.
    –Will I see you tonight?
    –I never make plans that far ahead.
    你昨天晚上去哪里了?
    那么久以前的事我想不起來了。
    今晚我可以見到你嗎?
    我從不計劃那么遙遠的事情。
    3、A lot of water under the bridge.
    過去的事有如逝水。
    4、Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
    世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,而她卻走進了我的。
    5、I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.
    我記得每一個細節(jié)。德國人穿灰色,你穿藍色。
     6.I was a fool to fall for a man like you.
    我真是傻瓜,竟然愛上你這樣一個人。
    7.How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce.
    你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會漸漸消失。
    8.I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist.
    我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個性情中人。
    9.Alot of water under the bridge.
    過去的事有如逝水.
    10.I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it.
    我記不起來了,伊莎小姐.我有點生銹了。
    11.We all try. You succeed.
    人家都盡力而為,而你成功了。
    12.--Let's see, the last time we met...
    --Was La Belle Aurore.
    --我想想看,我們最后一次見面是
    --“美麗的晨暈”
    13.I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.
    我記得每一個細節(jié)。德國人穿灰色,你穿藍色。
    14.Another precedent gone. This has been a very interesting evening.
    又一個慣例被打破了,這真是一個很有趣的晚上。
    15.That's the way it goes. One in, one out.
    自然法則,一進一出。
     16.Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
     路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始.
     17.Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.
     彈這首,山姆,就彈“時光流逝”。
     18.Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.