實用英語口語對話練習:談論生活習慣

字號:

★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《實用英語口語對話練習:談論生活習慣》,供大家參考。更多內(nèi)容請看本站寫作翻譯頻道。
    I usually take a shower in the morning.
    我通常在早上淋浴.
    A: I usually take a shower in the morning.
    我通常在早上淋浴.
    Do you take a shower before you go to bed?
    那你睡前也淋浴嗎?
    Do you squeeze the toothpaste from the top or the bottom?
    你習慣擠牙膏的頭還是尾端?
    A: Do you squeeze the toothpaste from the top or the bottom?
    你習慣擠牙膏的頭還是尾端?
    B: From the bottom,why you ask?
    從尾端.為什么要問呢?
    Don't forget to put the toilet seat down after you use it!
    上完廁所別忘了把坐墊放下來!
    A:Don't forget to put the toilet seat down after you use it!
    上完廁所別忘了把坐墊放下來!
    B:Why don't you put it up after you use it?
    你用完為什么不把它立起來?
    I can't get used to taking a bath.
    我不習慣泡澡.
    A: I can't get used to taking a bath.
    我不習慣泡澡.
    B: Why not?lt's so relaxing.
    怎么會昵?泡澡是很能讓人放松的.
    Put the shower curtain in the tub when you take a shower.
    淋浴時把浴簾放在浴缸里.
    A:How do I keep the bathroom floor dry?
    我要如何保持浴室地板干桑昵?
    B:Put the shower curtain in the tub when you take a shower.
    淋浴時把浴簾放在浴缸里.
    We use knives and forks.
    我們使用刀和叉。
    A:We Chinese eat with chopsticks.
    我們中國人使用筷子吃飯。
    B: We use knives and forks.
    我們使用刀和叉.
    Could you please pass me the salt?
    麻煩您把鹽遞給我。
    A: Could you please pass me the salt?
    麻煩您把鹽遞給我。
    B:Here you are.
    來,給你!
    You think so?
    你這么認為嗎?
    A:oh my god,the chicken salad is so spicy.
    天啊!這個雞肉沙拉真辣!
    B:You think so ?I onIy put in one tiny chili.
    你這么認為嗎?我只放了一條小小的辣椒.
    on the contrary I get up late.
    正好相反,我起床起得晚.
    A:I always wake up early and study for a while.
    我總是早起然后讀一會兒的書.
    B:on the contrary, I wake up late and study for a long time.
    正好相反我起得晚,讀得久。
    What happened?
    怎么啦?
    A: What happened? You look so tired.
    怎么了?你看起來這么疲倦。
    B: My neighbour played rock and roll late last night.
    昨晚我鄰居播放搖滾樂到很晚。
    Does your husband snore?
    你丈夫打鼾嗎?
    A: Does your husband snore?
    你丈夫打鼾嗎?
    B: No, but I do.
    不,可是我打鼾。
    What's the matter with him?
    他怎么了?
    A: My roommate doesn't flush the toilet everytime he used it.
    我室友每次用過廁所都不沖洗。
    B: What's the matter with him? He wants to save water?
    他怎么了?想節(jié)水嗎?
    Just leave them there.
    就讓它們留在那里。
    A: My roomate always leaves dirty dishes in the sink.
    我室友總是把臟餐具留在水槽里。
    B: Just leave them there. But if I were you, I would wash them cause I can't stand oily dishes.
    讓它們留在那里好了。要是我的話,我會洗掉它們,因為我受不了油膩的餐具。
    Whose turn is it to wash the dishes?
    該由誰洗餐具了?
    A: Whose turn is it to wash the dishes?
    該由誰洗餐具了?
    B: Mine.
    我。