應(yīng)急英語口語:停電

字號:

英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《應(yīng)急英語口語:停電》,供大家參考學(xué)習(xí)。
    STEVE: Ah! No! Damn it!
    DEREK: It's a blackout. Now I can't see Seinfeld.
    STEVE: So what? I just lost one hour's worth of work.
    DEREK: Really? How could you do that?Don't you save every couple minutes?
    STEVE: No, I didn't save this time.Damn it! And I'm sick of writing this paper. Now I have to write it all over again too.
    DEREK: I've had that problem too many times. So I learned to save.When I'm writing something, I save every three sentences or so.I don't want to lose anything.
    STEVE: I hate computers. Sometimes I think they cause more trouble than they're worth.
    DEREK: What are we going to do now?
    STEVE: I don't know. I feel like going out.
    DEREK: I wonder how much of the city is down.
    STEVE: It doesn't matter. I still can go out and buy a beer.
    DEREK: Maybe. But if there's a blackout, probably the pubs are closed.And besides, I know you have a political science exam tomorrow.I thought you had a lot of reading to do.
    STEVE: Yes, that's true. Damn!I just lost half my paper, and now I can't even do my homework.This is a bad time for this to happen.
    DEREK: I have a flashlight in my closet. If you want to use that to read, you can.
    STEVE: Thanks. I think I will try. Where are you going?
    DEREK: I like your idea of getting a beer. I think I'll go out myself.
    STEVE: Maybe we can trade.Why don't you stay here and read for my exam, and I'll go drink beer?
    DEREK: No, it just won't work.If I read for your exam, you won't know the answers tomorrow. I will.
    STEVE: So? You can go to the class for me.Just write my name on the exam book and take the exam. Why not?
    DEREK: How many students are in the class?
    STEVE: About fourteen.
    DEREK: So it won't work, old buddy. They'll see that I'm not you. Sorry.
    STEVE: Damn!
    史提夫:?。〔?!該死!
    戴瑞克:這是停電,現(xiàn)在我看不到喜劇片《圣斐德》了。
    史提夫:那又怎樣?我剛剛一小時都白做工了。
    戴瑞克:真的啊?怎么會那樣?你不是每分鐘都存檔嗎?
    史提夫:這次我沒存檔。該死!我寫這篇報告已經(jīng)很厭煩了,現(xiàn)在還要再重新寫。
    戴瑞克:這個問題我遇過很多次,所以我學(xué)會了要存檔。我寫東西的時后,大概三句就存檔。我才不想丟掉任何東西。
    史提夫:我痛恨電腦,有時我覺得它們造成的麻煩超過它們的價值。
    戴瑞克:現(xiàn)在我們要怎么辦?
    史提夫:不知道,我想出去走走。
    戴瑞克:不曉得這個城市有多少地方都斷電。
    史提夫:沒關(guān)系,我還是可以出去買啤酒。
    戴瑞克:也許吧。但是如果有燈火管制,可能連酒吧都關(guān)了。另外你明天還有政治學(xué)要考,你還有很多書要念。
    史提夫:沒錯,該死!我才白白打了一半的報告,現(xiàn)在又不能做功課。這種事來的真不是時候。
    戴瑞克:我柜子里有手電筒,如果你要念書可以使用。
    史提夫:謝謝,我會試試看。你要去哪里?
    戴瑞克:我喜歡你的主意去喝杯啤酒,我自己去。
    史提夫:也許我們可以交換一下。你待在這里準(zhǔn)備我的考試,而我出去喝杯啤酒。
    戴瑞克:這樣沒用的。如果我替你準(zhǔn)備考試,明天你將不會做答,我反而會。
    史提夫:那又怎樣?你可以代替我去上課,在考卷上寫我的名字,幫我考試,不行嗎?
    戴瑞克:你們班有幾個人?
    史提夫:大約十四個。
    戴瑞克:老兄,這行不通的。他們會認(rèn)出我不是你。抱歉。
    史提夫:該死!