居維葉和怪獸(科學(xué)家故事)

字號:

★能力訓(xùn)練頻道為大家整理的居維葉和怪獸(科學(xué)家故事),供大家閱讀參考。更多閱讀請查看本站能力訓(xùn)練頻道。
    法國動物學(xué)家、古生物學(xué)家居維葉(1769—1832年)對他學(xué)生的要求十分嚴(yán)格。因此,幾位頑皮貪玩的學(xué)生,在背后對自己的老師很有怨言。這天,幾個平時愛搞惡作劇的同學(xué)聚在一起,決定要作弄老師一下?!拔姨嶙h,我們這次要么不搞,要搞就得叫老頭兒嚇得躺下幾天起不來?!睅炜耸沁@群搗蛋鬼中的軍師,出些餿主意他是拿手好戲。
    “我擁護(hù),放倒老頭兒,我們可就好痛痛快快地玩幾天了?!必愄厥歉銗鹤鲃〉募毕蠕h,他也搶著說。
    杰姆、卡爾等幾個,在作弄人方面也決不肯稍微落后的,他們紛紛表示同意。接下來商討行動方案了,其實(shí),這個方案庫克早就想好了。今天召集大家,不過是把方案與大家見見面,然后付諸實(shí)施罷了。
    庫克把行動方案宣布完畢,各路“英雄”一致贊成。于是分配任務(wù)各自著手準(zhǔn)備。定于明天午后正式行動。
    臨分別時,“英雄”們把手疊在一起,以上帝的名義起誓,嚴(yán)守秘密。
    第二天,居維葉用完中餐后躺在床上看書,不覺一陣睡意襲來,于是他就迷迷糊糊地進(jìn)入了夢鄉(xiāng)。突然,“哐啷”一聲,窗子開了。居維葉睜開惺忪的眼睛朝窗口瞥了一下。窗口驀地出現(xiàn)了一只滿臉硬毛、血盆大口,長有頭角的恐怖的怪獸,它嚎叫著,兩只蹄子已經(jīng)伸進(jìn)窗,眼看就要向他撲來,大有一口吞下居維葉之勢。
    可是,老頭子只瞥了怪獸一眼,便滿不在乎地側(cè)身繼續(xù)睡他的覺了。
    “哈哈哈?!蹦穷^“怪獸”一抖身,從后面鉆出庫克和貝特兩個人來。
    這時,窗口也一下子探出杰姆等五六人的腦袋。
    “你們幾個搗蛋鬼,不睡午覺,在這兒裝神弄鬼干什么?”居維葉看到一下來了這么幾位有名的搗蛋分子,心里又好氣,又好笑。
    “咿——老師,您并不知道怪獸是我們裝的呀,怎么一點(diǎn)也不害怕呢?”
    卡爾迫不及待地問道。同學(xué)們也都瞪著驚奇的眼等候老師的回答。
    “哈哈哈!難道在課上我沒有給你們講解過嗎?凡是長著角有著蹄子的動物,都是食草類動物,它們是不吃肉類的。所以我又有什么可害怕的呢?”
    居維葉笑著說道。
    “??!對了,是這樣?!蓖瑢W(xué)們恍然大悟,這些怪獸的和扮演者們,以后再不當(dāng)搗蛋鬼了。 布萊葉發(fā)明盲文盲文的發(fā)明者布萊葉于1809年出生在法國庫普雷城一個皮鞋匠家庭。三歲那年不慎被鉆子刺傷眼睛,從此雙目失明。到了上學(xué)的年齡,他被送到盲人學(xué)校去上學(xué)。當(dāng)時,盲人讀的書本是用厚紙和布條糊成的,一個個凸起的法文字母拼成字句,使書本又大又重,認(rèn)一個字很不容易。布萊葉憑著一股求知的拼勁,居然摸索出一套辦法,查閱認(rèn)字亦很快。畢業(yè)后留校當(dāng)了老師。
    在教學(xué)過程中,他感到這種舊的讀書方法很不實(shí)用,盲童學(xué)習(xí)十分吃力。
    為此,他決定研究出一種專供盲人摸讀的書和文字來。
    有一天,有幾位海軍戰(zhàn)士到學(xué)校給孩子們表演夜間戰(zhàn)地通迅演習(xí),介紹演習(xí)辦法。在茫茫黑夜中,要把情況傳出,就不能依靠眼睛去辨別信號了。
    他們使用的是一種“夜碼”,先把情報翻成電報碼,然后再在厚紙上打出各種點(diǎn)子來表示這種電碼。戰(zhàn)士接到“夜碼”后,不是憑眼看,而是靠手摸,認(rèn)出“夜碼”的內(nèi)容。這次表演給布萊葉很大的啟發(fā)。他想:這種“夜碼”既簡單好學(xué),又很實(shí)用,是否能以此為基礎(chǔ)創(chuàng)造出理想的盲文來呢?
    布萊葉整整花了五年時間,反復(fù)推敲、研究,終于創(chuàng)造出了“點(diǎn)子盲文”。
    這種盲文由打在厚紙上的六個點(diǎn)子組成,通過它們不同的排列方式和多少,可以表示所有26個拉丁字母??墒?,由于積勞成疾,布萊葉在發(fā)明的盲文還沒有被公認(rèn)之時,便離開了人世,終年只有43歲。
    1853年,也就是布萊葉去世后的第二年,法國政府終于正式確認(rèn),他的點(diǎn)子盲文為法國的正式盲文。又過了34年,他的盲文得到了國際上的公認(rèn)。