愛國詩:從軍行(楊炯)

字號:

為大家收集整理了《愛國詩:從軍行(楊炯)》供大家參考,希望對大家有所幫助?。?!
    烽火照西京,心中自不平。牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。
    雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲。寧為百夫長,勝作一書生。
    譯文
    邊塞的報警烽火傳到了長安,
    壯士的心懷哪能夠平靜。
    朝廷的將帥剛出了宮門,
    身著鐵甲的騎士就直搗據(jù)點。
    雪攪昏天軍旗褪了彩色,
    風(fēng)狂刮的聲音裹著鼓聲。
    我寧作百夫長沖鋒陷陣,
    也不耐守筆硯做個書生。
    注釋
    1.從軍行:為樂府《相和歌·平調(diào)曲》舊題,多寫軍旅生活。
    2.烽火:古代邊防告急的煙火。
    3.西京:長安。
    4.牙璋:古代發(fā)兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執(zhí)其半。指代奉命出征的將帥
    5.鳳闕:闕名。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。
    6.龍城:又稱龍庭,在今蒙古國鄂爾渾河的東岸。漢時匈奴的要地。漢武帝派衛(wèi)青出擊匈奴,曾在此獲勝。這里指塞外敵方據(jù)點。
    7.凋:原意指草木枯敗凋零,此指失去了鮮艷的色彩
    8.百夫長:一百個士兵的頭目,泛指下級軍官。