韓語(yǔ)能力考試初級(jí)語(yǔ)法:詞尾的活用

字號(hào):

作為一種語(yǔ)法現(xiàn)象韓國(guó)語(yǔ)中的詞尾起著不可替代的重要作用。我們可以通過(guò)詞尾的變化來(lái)體現(xiàn)句子的種類、時(shí)態(tài)、敬語(yǔ)以及狀態(tài)等。在初級(jí)韓語(yǔ)能力考試中出現(xiàn)的詞尾比較有限,所以只整理出在考試中常見(jiàn)的幾個(gè)詞尾來(lái)舉例說(shuō)明。
    一共分為連接詞尾,副詞形詞尾和冠型形詞尾三類。
    我們首先來(lái)看連接詞尾。
    1. 表示先后順序,因果關(guān)系的連接詞尾:
    1) '-고'
    ① 表示單純敘述兩件事實(shí)。
    예문: 새가 울고 꽃이 핍니다.
    鳥(niǎo)兒鳴叫花兒綻放。
    ② 敘述兩個(gè)同時(shí)發(fā)生的動(dòng)作或事件。
    예문: 어제는 비가 오고 바람도 불렀습니다.
    昨天不僅下了雨還刮了風(fēng)。
    ③ 表示動(dòng)作發(fā)生的先后關(guān)系,只有進(jìn)行了前面的動(dòng)作后面的動(dòng)作才可能發(fā)生。
    예문: 손을 씻고 식사를 합니다.
    洗完手再吃飯。
    ④ 表示前一動(dòng)作結(jié)束但其狀態(tài)一直維持于后一動(dòng)作中,即前文是后文進(jìn)行的方式。
    예문: 가방을 들고 밖으로 나갔습니다.
    拎著包出去了。
    2) '-아/어/여서'
    ① 前文是后文的原因,相當(dāng)于漢語(yǔ)里的“因?yàn)?,由于”。但要注意前文不能接時(shí)制詞尾后文不能用命令句或共動(dòng)句。
    예문: 아이가 배가 아파서 울고 있어요.
    孩子由于肚子疼所以在哭。
    바람이 심하게 불어서 나뭇잎이 다 떨어졌어요.
    由于刮大風(fēng)所以樹(shù)葉全都掉了。
    ② 表示時(shí)間上先后發(fā)生的兩個(gè)動(dòng)作,但后一動(dòng)作進(jìn)行過(guò)程中要保持前句動(dòng)作的狀態(tài)。
    예문: 의자에 앉아서 잠깐만 기다리세요.
    請(qǐng)坐著稍等片刻。
    친구를 만나서 재미있는 이야기를 들었어요.
    跟朋友見(jiàn)面聽(tīng)了個(gè)有意思的故事。
    3) '-니까/으니까'
    ① 前文的內(nèi)容是后文的理由,由于這個(gè)理由通常是說(shuō)話人的主觀想法所以后文的句式通常為命令句或共動(dòng)句。一般可譯為“因?yàn)?,由于”?BR>    예문: 오늘은 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요.
    今天天氣冷請(qǐng)多穿點(diǎn)衣服。
    이제 알겠으니까 그만하세요.
    現(xiàn)在我已經(jīng)知道了請(qǐng)不要再說(shuō)了。
    ② 表示前句的動(dòng)作是發(fā)現(xiàn)后句內(nèi)容的事實(shí)或契機(jī)。
    예문: 한국말을 공부해 보니까 재미있어요.
    學(xué)習(xí)了韓語(yǔ)之后覺(jué)得挺有意思。
    그의 말을 들으니까 저도 잘 할 수 있겠다는 생각이 들어요.
    聽(tīng)了他說(shuō)的話我覺(jué)得我也能夠做好。
    注意: 1)雖然'-아/어/여서'和 '-고'都可以表示先后發(fā)生的兩個(gè)動(dòng)作但是'-아/어/여서'連接的動(dòng)作不可互換而'-고'即使互換也沒(méi)有關(guān)系。
    예문: 편지를 써서 부쳤어요.
    只有先寫(xiě)完信才能寄所以順序不可以顛倒。
    편지를 쓰고 나갔어요.
    寫(xiě)信和出去并不存在先后發(fā)生的邏輯關(guān)系所以可以用。
    2)'-아/어/여서'和'-니까/으니까'都表示原因,但是'-니까/으니까'的后文多接命令句和共動(dòng)句,而'-아/어/여서則不可加。
    예문: 비가 오니까 우산을 가져가세요.
    因?yàn)橄掠炅怂哉?qǐng)帶雨傘。
    비가 와서 우산을 가져가세요. (×)