【編輯寄語(yǔ)】以下是為大家整理的《元曲三百首:雙調(diào)·水仙子·田家》,供大家參考!
綠陰茅屋兩三間,院后溪流門外山.
山桃野杏開無限,怕春光虛過眼,得浮生半日清閑.
邀鄰翁為伴,使家僮過盞直吃的老瓦盆干.
滿林紅葉亂翩翩,醉盡秋霜錦樹殘,蒼苔靜拂題詩(shī)看.
酒微溫石鼎寒,瓦杯深洗盡愁煩,
衣寬解,事不關(guān),直吃得老瓦盆干.
lǜyīnmáowūliǎnɡsānjiān,yuànhòuxīliúménwàishān.
綠陰 茅 屋兩 三 間 ,院 后 溪流 門 外 山 .
shāntáoyěxìnɡkāiwúxiàn,pàchūnɡuānɡxūɡuòyǎn,défúshēnɡbànrìqīnɡxián.
山 桃 野杏 開 無限 ,怕春 光 虛過 眼 ,得浮生 半 日清 閑 .
yāolínwēnɡwéibàn,shǐjiātónɡɡuòzhǎnzhíchīdelǎowǎpénɡān.
邀 鄰 翁 為 伴 ,使 家 僮 過 盞 直 吃 的老 瓦盆 干 .
mǎnlínhónɡyèluànpiānpiān,zuìjìnqiūshuānɡjǐnshùcán,cānɡtáijìnɡfútíshīkàn.
滿 林 紅 葉亂 翩 翩 ,醉 盡 秋 霜 錦 樹 殘 ,蒼 苔 靜 拂題詩(shī) 看 .
jiǔwēiwēnshídǐnɡhán,wǎbēishēnxǐjìnchóufán,
酒 微 溫 石 鼎 寒 ,瓦杯 深 洗盡 愁 煩 ,
yīkuānjiě,shìbùɡuān,zhíchīdélǎowǎpénɡān.
衣寬 解 ,事 不關(guān) ,直 吃 得老 瓦盆 干 .
注釋:
1.雖題為“田家”,并非歌詠一般田家的生活,實(shí)乃作者自己歸隱田園后的情趣。
2.浮生:虛浮不定之生活。李白《春夜宴桃李園序》:“浮生若夢(mèng),為歡幾何?”
3.過盞:傳遞酒杯(給鄰翁)。
4.“醉盡秋霜”句:紅葉滿林,已經(jīng)凋殘了。
5.“酒微溫”句:酒微溫石爐還沒有熱。因石鼎(石爐)壁厚熱得慢。
6.事不關(guān):世間的事不去管它。