精選傳統(tǒng)相聲繞口令練習(xí)

字號(hào):

以下是為大家整理的關(guān)于《精選傳統(tǒng)相聲繞口令練習(xí)》文章,希望大家能夠喜歡!
    甲:(方言)您這是做嗎的?
    乙:我們是說(shuō)相聲的。
    甲:噢,說(shuō)相書(shū)的,知道。說(shuō)書(shū)的老先生,說(shuō)個(gè)《三國(guó)》呀,《列國(guó)》呀;說(shuō)個(gè)宋朝的《楊門女將》,佘太君,老令公,楊宗保,穆桂英;燒火的姑娘楊排風(fēng);《西游記》,孫悟空,保著唐僧去取經(jīng),還有《三打白骨精》。說(shuō)書(shū)的!
    乙:您沒(méi)聽(tīng)明白,您說(shuō)的那是說(shuō)長(zhǎng)篇書(shū)的,我們這是說(shuō)相聲的。
    甲:噢,笙啊!吹笙的,好藝術(shù),這我可懂得,吹個(gè)《送公糧》,吹個(gè)《新貨郎》,各種曲調(diào)。
    乙:您說(shuō)得不對(duì),您說(shuō)的那是民間樂(lè)器,笙、管、笛、簫,我們不會(huì)那種藝術(shù),我們說(shuō)的是相聲,這是大家喜歡的一種藝術(shù)形式。哎,簡(jiǎn)單說(shuō)吧,就是逗樂(lè)的。
    甲:逗樂(lè)的。怎么樂(lè)呀?是大樂(lè)是小樂(lè)?是文樂(lè)是武樂(lè)?是一點(diǎn)兒一點(diǎn)兒的樂(lè)呀,是一次全樂(lè)完呀?有個(gè)樂(lè)祥子么,你拿出來(lái)我看看。
    乙:沒(méi)地方給你找樂(lè)樣子去。
    甲:你沒(méi)樂(lè)樣子,我怎么就樂(lè)了呢?
    乙:我們說(shuō)到可樂(lè)的地方,自然你就樂(lè)了。
    甲:噢,自然我就樂(lè)了。樂(lè)完了對(duì)我有嗎好處嗎?
    乙:當(dāng)然有好處啦!
    甲:虱子不叮,跳蚤不咬!有臭蟲(chóng)蚊子往別的屋里跑,不咬我了?
    乙:他拿我當(dāng)蚊子香了。
    甲:哎,你不說(shuō)有好處嗎?
    乙:有點(diǎn)兒小好處,比如說(shuō),您有點(diǎn)兒?jiǎn)柕没拧?BR>    甲:我怎么悶得慌?
    乙:好比你心里煩。
    甲:我怎么煩了?
    乙:您不高興。
    甲:我為嗎不高興了?
    乙:你跟人家抬杠了。
    甲:我跟誰(shuí)抬杠了?
    乙:你跟我抬杠了!怎么說(shuō)他也不明白,比如說(shuō),你吃完飯出來(lái)了……
    甲:我吃嗎了?
    乙:怨不得他這么大火兒哪,敢情還沒(méi)吃飯哪??蓻](méi)吃您就得說(shuō)吃了。
    甲:噢,沒(méi)吃我得說(shuō)吃了。
    乙:還得說(shuō)是吃好的,吃的包餃子,撈面。
    甲:噢,沒(méi)吃我說(shuō)吃了,還得說(shuō)吃包餃子,撈面。
    乙:哎,對(duì)了!
    甲:我對(duì)得起我肚子嗎?
    乙:這位還真實(shí)心眼兒。不管你吃嗎兒沒(méi)吃嗎兒吧……你呀,短人家二十元錢。
    甲:什么?我短誰(shuí)二十元錢?你要反了!我在這兒站了沒(méi)十分鐘就短了人家二十元錢。是你給借的?是你的保人?帳主子在哪兒啦?你找出來(lái)我問(wèn)問(wèn)他!
    乙:你先別著急。實(shí)際上你不短人家錢,假裝短八家錢。
    甲:我吃飽了撐的,找個(gè)帳主子追著我玩兒?
    乙:沒(méi)人跟你要。
    甲:要我得給呀?
    乙:沒(méi)這么回事!
    甲:那你說(shuō)它做嗎呀?
    乙:你不是不明白嗎?
    甲:我明白了,錢就沒(méi)了。
    乙:你先別言語(yǔ)……
    甲:你這兒是法院?
    乙:你先聽(tīng)我的。
    甲:你是原告呀?
    乙:你這兒打官司來(lái)了。你先聽(tīng)我說(shuō)這意思。你該人家錢,還不起人家……
    甲:還不了當(dāng)初別借呀!
    乙:他比我還明白。你呀,不短人家錢,假裝短人家錢。人家老追著你要,你沒(méi)錢還給人家,你心里就膩味,出來(lái)哪,上我這兒來(lái)了……
    甲:你給我還了。
    乙:我呀?沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò),你聽(tīng)我一段相聲,我還管還帳哪。我們這相聲是逗樂(lè)的,你聽(tīng)我們一段相聲,哈哈這么一樂(lè),就把短人家錢這事給忘了……
    甲:噢,你這么一說(shuō)我明白了。
    乙:可明白了。
    甲:我不短人家錢,假裝著短人家錢,人家老找我要呀,我還不了人家,心里膩味了沒(méi)地方去,上你這兒來(lái)了,聽(tīng)你兩段相聲,逗得我哈哈一樂(lè),把短人家錢這檔子事就忘了……
    乙:唉,對(duì)了!
    甲:我出了門,帳主子還等著我哪!
    乙:你還人家錢去吧。聽(tīng)一段相聲還管你一輩子。
    甲:我知道您這是說(shuō)相聲的,這不是跟您說(shuō)笑話嘛。我這么聰明的人,不知道您這是說(shuō)相聲的?
    乙:你還聰明?
    甲:我還聰明?我就是聰明。
    乙:看不出來(lái)。
    甲:我打小兒就聰明。
    乙:由哪兒表現(xiàn)你聰明?
    甲:我五六歲的時(shí)候,玩小孩玩意兒,就是那一上弦就跑的小汽車,剛買來(lái),我就把它拆了,一件一件擺在那里,全看明白了。
    乙:再把它裝上?
    甲:裝是裝不上了。
    乙:你那叫聰明?你那叫拆。說(shuō)句不好聽(tīng)的你是敗家子兒。
    甲:這是怎么說(shuō)話?那不是小的時(shí)候嘛,長(zhǎng)大了還是這么聰明。不管嗎事,一看就明白,一聽(tīng)就懂。街坊鄰居夸俺。這個(gè)孩子真是個(gè)大聰呀!
    乙:沒(méi)叫你大蒜呀?
    甲:什么叫大蒜?
    乙:你不說(shuō)叫大蔥嗎?
    甲:大了聰明?,F(xiàn)在六十多了,老了……
    乙:你是老蔥了。
    甲:那你是干姜了。你這是怎么說(shuō)法,誰(shuí)是老蔥?
    乙:你著什么急呀,這不是跟你說(shuō)句笑話嘛!
    甲:噢,這是跟我說(shuō)笑話?
    乙:就許你跟我說(shuō)笑話,不許我跟你說(shuō)笑話?我還告訴你,我們這個(gè)行業(yè),講究說(shuō)個(gè)笑話兒,說(shuō)個(gè)大笑話兒,小笑話兒,字意兒,燈謎,反正話兒、俏皮話兒,告訴您,最拿手的是說(shuō)繞口令。
    甲:繞口令?我懂得。
    乙:說(shuō)什么他懂什么,他又懂得。
    甲:什么叫又懂得?我就聽(tīng)過(guò)嘛,繞口令嘛?!傲岘囁?,塔玲瓏,玲瓏寶塔第一層?!币粡埜咦罍?zhǔn)有腿……
    乙:多新鮮哪,沒(méi)腿兒那是面板。你說(shuō)的那是西河大鼓唱的那個(gè)繞口令。
    甲:對(duì)呀,我聽(tīng)過(guò)。
    乙:那是唱,我們這是說(shuō),說(shuō)的比唱的難。
    甲:有嗎兒難的,沒(méi)嗎兒。
    乙:你老是沒(méi)什么,看著容易做著難。我說(shuō)一個(gè)你就學(xué)不上來(lái)。
    甲:你說(shuō)一個(gè)我要是學(xué)不上來(lái),我拜你為老師傅。
    乙:好,你聽(tīng)著。
    甲:這難不住我。你別瞧不起人……(自己叨念)
    乙:你聽(tīng)我說(shuō)這個(gè):“打(音jie)南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,手拉曾繃(beng)白的白拐棒棍兒?!?BR>    甲:說(shuō)!
    乙:說(shuō)完了。
    甲:你說(shuō)什么了?
    乙:他沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。我這兒說(shuō),你那兒嘮叨,那還聽(tīng)得見(jiàn)。這回你可聽(tīng)著?。骸按蚰线厑?lái)個(gè)白胡子老頭兒,手拄個(gè)繃白的白拐棒棍兒?!?BR>    甲:說(shuō)呀!
    乙:說(shuō)完了!
    甲:就這個(gè),來(lái)個(gè)老頭兒拄拐棍兒,你說(shuō)它做什么呀!這有什么新鮮的?到了年歲往個(gè)拐棍兒這有什么呢?
    乙:我們說(shuō)的這是繞口令,甭管他年歲,你說(shuō)!
    甲:行,你聽(tīng)著。打哪邊來(lái)的?
    乙:他還沒(méi)聽(tīng)清楚。打南邊。
    甲:說(shuō)打南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,白胡子老頭兒……白胡子老頭兒有八十多歲了吧?
    乙:你管他多大歲數(shù)干嗎?
    甲:我想它這個(gè)意思呀,白胡子老頭兒八十多歲,他要是黑胡子,不就五十多歲嗎?
    乙:你甭解釋了。
    甲:打南邊來(lái)個(gè)白胡子拐棍兒,拄著個(gè)細(xì)白老頭兒。這有嗎兒。
    乙:?。抗展髦衾项^兒,受得了嗎?
    甲:你不是這么說(shuō)的嗎?
    乙:我說(shuō)的是老頭兒拄拐棍兒,你說(shuō)的是拐棍兒拄老頭兒。
    甲:噢,我給反個(gè)兒了。再來(lái),說(shuō)打南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,手拄著奶油冰棍兒。
    乙:什么奶油冰棍兒,奶油的!還有水果兒的哪?
    甲:水果的三分,奶油的五分,你來(lái)個(gè)奶油的吧。
    乙:什么的我也不吃。不對(duì)!手拄著崩白的白拐棒棍兒。
    甲:拄的是拐棍兒,不是冰棍兒。打南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,白胡子老頭兒的棍兒,白胡子老頭兒拄著,手拄著繃……老頭兒蹦……蹦,老頭兒蹦三蹦。
    乙:老頭兒吃多了,消食哪!沒(méi)事他蹦什么?
    甲:老頭兒練過(guò)太極拳呀。打南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,白胡子老頭兒拄著蹦……棍……蹦,老頭兒蹦,拐棍蹦,老頭兒蹦起來(lái)給你一棍兒。
    乙:我招他惹他了,給我一棍兒?
    甲:老頭地盡力蹦,還不著急!給你來(lái)一棍兒吧!
    乙:說(shuō)你不行吧!聽(tīng)著容易,說(shuō)不上來(lái)。你要說(shuō)上來(lái),我可真拜你為師。
    甲:這可是你說(shuō)的呀,聽(tīng)著:“打南邊來(lái)個(gè)白胡子老頭兒,手拄著繃白的白拐棒棍兒。”說(shuō)上來(lái)了吧,收你這個(gè)小徒弟。
    乙:這算你蒙上來(lái)的,我再說(shuō)一個(gè)你就說(shuō)不上來(lái)了。你聽(tīng)??!“截著墻頭扔草帽,也不知草帽套老頭兒,也不知老頭兒套草帽?!蹦阏f(shuō)這個(gè)。
    甲:他哪來(lái)這么些老頭兒呀?你聽(tīng)著:截著墻頭扔老頭兒……
    乙:什么,扔老頭兒?那不把老頭兒摔死了。
    甲:扔什么呀?
    乙:扔草帽。
    甲:還截著墻頭。截著墻頭扔墻頭。墻頭怎么扔???截著墻頭扔磚頭……
    乙:好嘛!沒(méi)把老頭兒摔死,拿磚頭也把老頭兒開(kāi)了。截著墻頭扔草帽。
    甲:截著墻頭扔草帽,草帽不戴老頭兒,老頭兒不戴草帽。
    乙:為什么不戴哪?
    甲:穿皮襖戴草帽,像樣子嗎?這是什么月份啦,怪冷的,戴個(gè)皮帽子得了。
    乙:他說(shuō)不上來(lái)老有詞兒。說(shuō)皮帽子就不繞嘴了。
    甲:非得草帽?你聽(tīng)著;截著墻頭扔草帽,草帽扔過(guò)去,老頭兒一看草帽過(guò)來(lái)了,往后一退步,往前一探身.兩膀這么一晃,脖子這么一挺,本兒!草帽就戴上了。
    乙:您這不是戴草帽,這是練雜技。
    甲:對(duì)了,這是雜技團(tuán)的老頭兒,要不他這么大的功夫。得了,你再說(shuō)個(gè)別的吧。
    乙:看事容易,做事難。說(shuō)不上來(lái)了吧?再聽(tīng)這個(gè);“南門外有個(gè)面鋪面沖南,面鋪掛了個(gè)藍(lán)布棉門簾,摘了藍(lán)布棉門簾,瞧了瞧,面鋪還是面沖南,掛上藍(lán)布棉門簾,瞧了瞧,面鋪還是面沖南。”你再說(shuō)說(shuō)這個(gè)。
    甲:好,聽(tīng)我的!南門外有個(gè)面鋪面沖南……南門外有個(gè)面鋪面沖南,你這個(gè)藝術(shù)不值錢了。
    乙:怎么不值錢了?
    甲:我問(wèn)問(wèn)你,南門外大街是怎么個(gè)方向?
    乙:南北大街呀!
    甲:對(duì)呀,南北大街,它這個(gè)面鋪怎么沖南呀?蓋在馬路當(dāng)中了?汽車怎么過(guò)呀?拆了得了。
    乙:這倒干脆,他說(shuō)不上來(lái)胡挑毛病。南門外地方大了,就南門外大街呀?我說(shuō)的是南門外往西拐過(guò)去菜橋子那兒的面鋪。
    甲:還是的,你說(shuō)明白嘍。菜橋子是往西拐的,往西這么一拐不是有個(gè)小百貨店嗎,百貨店旁邊就是豆腐坊,豆腐坊旁邊有個(gè)小酒館,酒館門口還有個(gè)擺鮮貨攤的,對(duì)過(guò)兒還有個(gè)修拉鎖的,修拉鎖的旁邊是那個(gè)面鋪了。
    乙:對(duì),可找著了。
    甲:說(shuō)南門外菜橋子的小百貨店,百貨店旁邊豆腐坊,豆腐坊旁邊的小酒館,酒館門口擺個(gè)鮮貨攤,對(duì)過(guò)兒修拉鎖,旁邊那個(gè)面鋪……
    乙:你聽(tīng),這亂不亂呀?
    甲:夠亂的,差點(diǎn)兒轉(zhuǎn)了向了,這該咋辦哪?
    乙:你甭添那么多零碎兒,就南門外。
    甲:好,就南門外吧。南門外有個(gè)面鋪面沖南……單的?夾的?棉的門簾子?
    乙:棉的。
    甲:南門外有個(gè)面鋪面沖南,面鋪掛了個(gè)藍(lán)……棉……藍(lán)、簾、藍(lán)藍(lán)藍(lán)的棉,掛個(gè)藍(lán)的多難看,你掛個(gè)紅的吧!
    乙:哪個(gè)商店掛個(gè)大紅簾子?就要藍(lán)的。
    甲:前門外有個(gè)面鋪面沖南,掛個(gè)藍(lán)布棉門簾,摘了南門臉兒,你看難不難?
    乙:南門臉兒?那是夠難的。摘了棉門簾。
    甲:噢,摘門簾,不是門臉兒。南門外有個(gè)面鋪面沖南,而鋪掛了個(gè)藍(lán)布棉門簾,摘了個(gè)藍(lán)布棉門簾……掛了藍(lán)布棉門簾……摘了掛,掛了摘。你老摘它做嗎兒呢?沒(méi)掛壞全讓你搞壞了。
    乙:這不都是你說(shuō)的嗎!
    甲:掛上藍(lán)布棉門簾,瞧了瞧,面鋪還是面向南,摘下面鋪……不是,摘下面鋪棉門簾,瞧了瞧,面鋪里有三袋面,八元錢,掌柜的唉聲嘆氣真為難,眼看這個(gè)買賣就算完。
    乙:他把這買賣給說(shuō)黃了。得了。別費(fèi)這勁了,你再聽(tīng)我說(shuō)一個(gè),“一平盆面烙一平盆餅,盆平餅,餅平盆。”
    甲:烙餅多費(fèi)事呀,蒸鍋饅頭不完了嗎。
    乙:你甭管吃什么,你說(shuō)!
    甲:說(shuō)一盆皮面……
    乙:什么叫一盆皮呀?一平盆。
    甲:說(shuō)一平盆面,烙一平盆餅……你這玩意兒不合乎情理了。
    乙:又來(lái)了。怎么不合乎情理哪?
    甲:你想啊,一盆面和好了,連半盆也烙不出來(lái),甭說(shuō)烙一盆了,那怎么會(huì)平盆了哪?
    乙:你甭管烙多少,叫你說(shuō)繞口令。
    甲:行,多少甭管它了。說(shuō)一平盆面烙一平的餅,餅、盆、餅、平、餅盆平、盆……盆的餅,烙餅……拿大頂。
    乙:烙餅?zāi)么箜敚康?,練雜技的又來(lái)了。
    甲:你再說(shuō)個(gè)別的吧。
    乙:再說(shuō)別的你也說(shuō)不上來(lái)。去年臘月,我買幾塊豆腐放在院子里,我忘了,第二天一看,全凍上了。我就拿這凍豆腐說(shuō)了個(gè)繞口令:“你會(huì)燉我的燉凍豆腐,來(lái)燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉我的燉凍豆腐劇假充會(huì)燉我的燉凍豆腐,胡燉,亂燉,燉壞了我的燉凍豆腐?。 ?BR>    甲:鬧兩塊豆腐,瞧這個(gè)麻煩勁兒的。你會(huì)燉我的燉凍豆腐。來(lái)燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉,你,你不會(huì),你別動(dòng)我的豆腐。
    乙:誰(shuí)動(dòng)你豆腐了。
    甲:你會(huì)燉我的燉凍豆腐來(lái)燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉我的燉凍豆腐,我燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉……燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉,我燉,你燉,我燉,這兩塊豆腐全折騰碎了。
    乙:誰(shuí)叫你折騰了?
    甲:你會(huì)燉我的燉凍豆腐來(lái)燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉我的燉凍豆腐……又到這兒啦,你不會(huì)燉我的豆腐,你別動(dòng)我的豆腐,你假充會(huì)燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉,我燉我的燉凍豆腐,你不會(huì)燉,我燉,我會(huì)燉,你不會(huì)燉、燉燉,頓頓燉豆腐,你非得燉,你不會(huì)熬著吃嗎?
    乙:又改了熬豆腐了。
    甲:你再說(shuō)個(gè)別的吧。
    乙:又說(shuō)不上來(lái)了,你再聽(tīng)這個(gè),有一個(gè)挑水的扁擔(dān),有一條坐的二人凳。
    甲:就是兩人坐的二人凳。
    乙:對(duì),長(zhǎng)條的,用這兩樣?xùn)|西說(shuō)個(gè)繞口令:“扁擔(dān)長(zhǎng),板凳寬,扁擔(dān)沒(méi)有板凳寬,板凳沒(méi)有扁擔(dān)長(zhǎng),扁擔(dān)綁在了板凳上,板凳不讓扁擔(dān)綁在了板凳上,扁擔(dān)偏要扁擔(dān)綁在了板凳上。”
    甲:你綁它做嗎兒呀?吃飽了撐的,一邊坐會(huì)兒去多好啊。扁擔(dān)是長(zhǎng)的,不用你說(shuō),哪位全明白,板凳當(dāng)然是寬的嘍!說(shuō)扁的長(zhǎng)……什么叫扁的?還圓的哪。
    乙:不全是你自己說(shuō)的?
    甲:扁擔(dān),說(shuō)扁擔(dān)長(zhǎng),板凳寬,扁擔(dān)沒(méi)有板凳寬,扁擔(dān)綁(音biang)綁,綁在了扁擔(dān)上,扁擔(dān)不讓扁擔(dān)綁在了扁擔(dān)上,扁擔(dān)偏要扁擔(dān)綁在了扁擔(dān)上。
    乙:怎么凈是扁擔(dān)了,板凳哪?
    甲:板凳搬走開(kāi)會(huì)去了。
    乙:搬回來(lái)。
    甲:板凳搬回來(lái)哪!
    乙:你就別嚷嚷了!
    甲:扁擔(dān)長(zhǎng),板凳寬,板凳沒(méi)有扁擔(dān)長(zhǎng),扁擔(dān)綁在了……綁得了綁得了綁。閑言碎語(yǔ)不要講,表一表好漢武二郎……
    乙:好嘛,改山東快書(shū)了。你呀,別受罪了,我說(shuō)一個(gè)好說(shuō)的給你轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)面子,你就走吧!
    甲:我怎么了?我走不了,崩白的白拐棒棍兒,我沒(méi)說(shuō)上來(lái)?
    乙:那是蒙的。你再來(lái)這個(gè)吧!“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!?BR>    甲:哎呀,俺娘啊,這叫繞口令呀?俺街坊鄰居小孩也會(huì)說(shuō)這個(gè)。
    乙:你甭管你們街坊小孩,你說(shuō)個(gè)試試。
    甲:你聽(tīng)說(shuō):說(shuō)吃平頭……
    乙:什么吃平頭,還吃背頭哪!
    甲:說(shuō)吃背頭……
    乙:什么吃背頭?
    甲:不是你說(shuō)的嗎?
    乙:吃葡萄。
    甲:吃葡萄?這個(gè)月份有葡萄嗎?
    乙:你管它有沒(méi)有哪。
    甲:葡萄可貴哪,蘋果賤,你來(lái)二斤蘋果吧!
    乙:蘋果干嗎?葡萄。
    甲:噢,就葡萄,你再說(shuō)說(shuō)。
    乙:“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒。”
    甲:噢,行了。說(shuō)吃皮條……吃皮條咬得動(dòng)嗎?說(shuō)吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄來(lái)包仁果仁。
    乙:哪來(lái)的仁果仁呀?葡萄皮兒。
    甲:你再來(lái)來(lái)。
    乙:你仔細(xì)聽(tīng)著啊,我說(shuō)多少遍也是這么利索:“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!?BR>    甲:這個(gè)意思我明白了,得琢磨這個(gè)意思,吃這個(gè)葡萄,葡萄皮別吐出去,在腮幫那地撂著?!?BR>    乙:這是個(gè)猴兒呀,腮幫子有個(gè)嗉子。
    甲:吃下一個(gè),呸!這個(gè)皮兒吐出去了,這是一個(gè)跟著一個(gè)走:“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!蹦?,說(shuō)上來(lái)了。嘴皮子這么一繃勁兒,就說(shuō)上來(lái)了:“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!睂?duì)吧?“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!?BR>    乙:行了!
    甲:這好說(shuō):“吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄倒吐葡萄皮兒?!?BR>    乙:好說(shuō)就沒(méi)完了。我再說(shuō)一個(gè)難說(shuō)的,讓你下不了臺(tái)!
    甲:把我嚇傻了?我是半身不遂了?把你那壓箱底的拿出來(lái),你把我難住。
    乙:好,你聽(tīng)這個(gè):“打南邊來(lái)個(gè)喇嘛……”
    甲:喇嘛是什么?
    乙:這是口外的出家人,喇嘛僧。
    甲:噢,出家人——喇嘛。
    乙:手里提拉著五斤鰨目。
    甲:什么是鰨目?
    乙:鰨目魚(yú)。
    甲:怎么不說(shuō)鰨目魚(yú)哪?
    乙:說(shuō)鰨目魚(yú)就不繞嘴了。
    甲:鰨目魚(yú)好吃嗎?
    乙:你管好吃不好吃呢!
    甲:帶魚(yú)可好吃,來(lái)五斤帶魚(yú)吧。
    乙:甭帶魚(yú),就鰨目魚(yú)?!按蚯斑厑?lái)個(gè)喇嘛,手里提拉著五斤鰨目,打北邊來(lái)個(gè)啞巴……”
    甲:?jiǎn)“??就是那不?huì)說(shuō)話的,啊……阿……
    乙:你就別學(xué)了。打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著個(gè)喇叭。喇嘛、鰨目、啞巴、喇叭,要說(shuō)個(gè)繞口令。
    甲:聽(tīng)你的。
    乙:“打南邊來(lái)個(gè)喇嘛,手里提拉著五斤鰨目。打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著個(gè)喇叭。南邊提拉鰨目的喇嘛要拿鰨目換北邊別喇叭的啞巴的喇叭,啞巴不樂(lè)意拿喇叭換喇嘛的鰨目,喇嘛非要換別喇叭的啞巴的喇叭。喇嘛掄起鰨目抽了別喇叭啞巴一鰨目,啞巴摘下喇叭打了提拉鰨目喇嘛一喇叭。也不知提拉鰨目的喇嘛抽了別喇叭啞巴一鰨目,也不知?jiǎng)e喇叭啞巴打了提拉鰨目的喇嘛一喇叭。喇嘛燉鰨目。啞巴嘀嘀噠噠吹喇叭。”
    甲:明兒見(jiàn)吧!
    乙:哎,別走??!
    甲:怎么這么長(zhǎng)???
    乙:全像“吃葡萄”那個(gè)敢情好說(shuō)了。
    甲:沒(méi)什么!這還嚇得住我呀?聽(tīng)著,打……打哪邊來(lái)的?
    乙:嚇傻了,打哪邊來(lái)的全不知道了。打南邊來(lái)的。
    甲:打前邊來(lái)個(gè)喇嘛,提拉七八斤鰨目……
    乙:七八斤干嗎呀?五斤!
    甲:五斤夠吃的嗎?
    乙:你管他夠吃不夠吃的!
    甲:你著什么急呀,不多不少,就五斤。
    乙:就五斤。
    甲:行,依著你。打南邊來(lái)個(gè)喇嘛,提拉著五斤啞巴……
    乙:?。?BR>    甲:?jiǎn)“妥屘崂鴨??啞巴打北邊?lái)的。打南邊來(lái)個(gè)喇嘛提拉五斤鰨目,清楚不?打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著個(gè)喇——叭,南來(lái)提拉鰨目換啞巴……不,換啞巴的這個(gè)喇叭,啞巴不樂(lè)意換呀……
    乙:為什么哪?
    甲:他那跟國(guó)不夠五斤哪。
    乙:噢,啞巴看出來(lái)了?
    甲:看出來(lái)了。啞巴不樂(lè)意換……啞巴不樂(lè)意換……你看忘了吧!
    乙:怎么辦哪?
    甲:打頭兒來(lái)吧。打南邊來(lái)個(gè)喇嘛,手里提拉著五斤鰨目,打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著個(gè)喇叭。前來(lái)提拉鰨目的喇嘛要拿鰨目換啞巴的這個(gè)喇——叭。啞巴不樂(lè)意換,喇嘛掄起鰨目抽了別喇叭的這個(gè)啞巴這兒一鰨目,啞巴拿喇叭打了喇嘛一鰨目……一喇嘛……一喇叭。
    乙:好嘛,打起來(lái)了。
    甲:喇嘛這個(gè)性子大暴了,啞巴也死心眼兒,你換給他不就完了嘛。啞巴非不換,喇叭非要換,喇嘛這個(gè)意思你知道?
    乙:我哪兒知道??!
    甲:喇嘛……喇嘛……你看又忘了吧。
    乙:嘿,瞧這勁費(fèi)的!
    甲:你老搭碴兒做嗎兒呢?
    乙:他說(shuō)不上來(lái)老怨我。得,我不言語(yǔ)。
    甲:打頭兒來(lái)吧。打南邊來(lái)個(gè)喇嘛,提拉五斤鰨目,打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著個(gè)喇叭,南來(lái)提拉鰨目的喇嘛要拿鰨目換啞巴的喇叭。啞巴不樂(lè)意換,啞巴也死心眼,你換給他不就完了……
    乙:又來(lái)了。
    甲:?jiǎn)“筒粯?lè)意換。喇嘛這個(gè)脾氣太暴咧,喇嘛掄起鰨目照啞巴“叭’這么一鰨目。啞巴可就說(shuō)了……
    乙:?。繂“驼f(shuō)話了。
    甲:?jiǎn)“湍苷f(shuō)話嗎?啞巴那意思想要說(shuō)沒(méi)說(shuō)出來(lái)哪,心里說(shuō),我不換你打我做嗎呀?啞巴,啞……哎,你看又忘了唄!
    乙:嚯——哦!
    甲:再打頭兒來(lái)吧。打南邊來(lái)個(gè)喇嘛,手里提拉五斤鰨目,打北邊來(lái)個(gè)啞巴,腰里別著喇叭,南來(lái)提拉鰨目的喇嘛要拿鰨目換啞巴的喇叭,啞巴不樂(lè)意換,啞巴不樂(lè)意換,喇嘛可就急了。喇嘛這個(gè)脾氣太暴咧,喇嘛掄起鰨目照啞巴“叭”這么一鰨目,啞巴可沒(méi)說(shuō),沒(méi)說(shuō)心里可不服呀,心里說(shuō),我不換,你打我做嗎呀?啞巴站在那里吹喇叭,喇叭在那燉鰨目吃……吃、吃、吃葡萄不吐葡萄皮兒,不吃葡萄……
    乙:又來(lái)了!