★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之接聽訂餐電話,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
接聽訂餐電話
1.慣用口語(yǔ)句子:
Do you want to make a reservation for tonight? = Would you like to book a table for tonight? 您是想預(yù)訂今晚的餐位嗎? reservation n. 預(yù)訂,預(yù)約 make a reservation‘預(yù)訂,預(yù)約”
What time would you like your table? 請(qǐng)問您想訂幾點(diǎn)的餐位? When will you arrive? 您什么時(shí)間到? For how many people, please? 請(qǐng)問要訂幾個(gè)人的餐位? Two? 兩個(gè)人嗎? How many people are there in your party? 你們一行有多少人?
You need a table for six at 8:00, right? 您八點(diǎn)鐘需要一張供六人用餐的桌子,對(duì)嗎? We have a table available for six at 8:00. 八點(diǎn)我們有供六人用餐的桌子。 available a. 可用到的,可利用的,有空的
We can book you a private room for up to ten people. 我們可以給您訂一個(gè)供10人用餐的包間。 private a. 私密的,私人的 up to“多達(dá)…”
Would you like smoking or nonsmoking? = Smoking or nonsmoking? = Smoking or non? 您想在吸煙區(qū)還是非吸煙區(qū)?
There is no table by the window available. 沒有靠窗戶的桌子了。 There is no table available.沒有桌子了。
I'll call you if there is a table. 如果有桌子了,我就給您打電話。 You'd better check other restaurants. 您看看其他餐館。
I'm afraid we are fully booked for tonight. = I'm afraid we have no table for tonight. 恐怕今晚的餐位已經(jīng)訂滿了。
We look forward to having you with us tonight. = We look forward to seeing you tonight. 我們期待著您今晚大駕光臨。 We'll have the table ready then. 到時(shí)候我們會(huì)把桌子準(zhǔn)備好的。 look forward to...“期待…”
2.實(shí)用對(duì)話
Accepting a Reservation over the Telephone接受電話訂餐
Waiter: Good afternoon. Ginger's Restaurant. May I help you? 服務(wù)員:下午好。金吉餐廳。需要幫忙嗎? Customer: Yes. I'd like to book a table for Friday evening please. 顧客:是的。我想預(yù)訂一張周五晚上的餐桌。 Waiter: Certainly. For how many people? 服務(wù)員:當(dāng)然可以。要訂幾個(gè)人的餐位? Customer: We'll be eight or nine people. Could we book a private room? 顧客:有八九個(gè)人吧??梢杂啺g嗎? Waiter: I'll just check. At what time on Friday evening? 服務(wù)員:我看看。周五晚上幾點(diǎn)? Customer: About 7:30. 顧客:大概七點(diǎn)半。 Waiter: OK. That's fine. We can book you a private room for up to ten people at that time. Could I have your name please? 服務(wù)員:好的。我們可以給您訂一個(gè)供10人用餐的包間。請(qǐng)問您叫什么名字? Customer: My name is Jenny. My phone number is 75397382. That's confirmed then. 7:30 on Friday. 顧客:我叫珍妮。我的電話號(hào)碼是75397382。那就確定了,周五晚上七點(diǎn)半。 Waiter: Yes. Do you intend to order a la carte or will you be having our seafood buffet? 服務(wù)員:好的。您是點(diǎn)菜呢,還是選用我們的海鮮自助餐呢? Customer: Oh. we'd like the buffet please. We've heard it's very good. 顧客:哦,我們想要自助餐。聽說這兒的自助餐很好吃。
3.詳細(xì)解說
1.“a la carte”源自法語(yǔ),兼有形容詞和副詞的詞性,表示“(菜)單點(diǎn)的”或“單點(diǎn)菜地”,例如:Food in this restaurant is a la carte.(這個(gè)飯店里的飯菜需要單點(diǎn)。)I often eat a la carte in a restaurant.(我在飯店吃飯經(jīng)常單點(diǎn)菜吃。)與“a la carte”相對(duì)的是“table d'hote”,該詞是名詞,表示“套餐”,例如: Table d'h6te in a restaurant costs a fixed price and there are only a limited number of dishes to choose from.(飯店里套餐的價(jià)錢是固定的,能選擇的菜的數(shù)量也很有限。)I'd like to see the table d'hote menu first.(我想先看一下套餐的菜單。)
4.文化洗禮
接聽訂餐電話的注意事項(xiàng)
1.鈴響三聲之內(nèi)接起電話。使用標(biāo)準(zhǔn)服務(wù)用語(yǔ):“Good morning/afternoon/evening. ( This is ) XX Restaurant. May I help you?"(早上好,下午好,晚上好!XX餐廳。請(qǐng)問有什么可以為您效勞的嗎?) 2.電話鈴聲響起超過三聲后接聽的應(yīng)向客人致歉!“Sorry to have kept you waiting.” (對(duì)不起,讓您久等了。) 3.盡量不要讓客人空等電話。需要查詢時(shí),要詢問客人是愿意等候還是希望服務(wù)生在特定時(shí)間內(nèi)打回電話:“Please hang on a minute. I'll check it for you.”(我?guī)湍橐幌拢?qǐng)稍等。)"Would you like to wait a moment or let me call you back later? "(請(qǐng)問您是愿意稍等一會(huì)兒,還是待會(huì)兒我給您打過去?) 4.信息記錄完成后向客人復(fù)述一次:"May I repeat your order for you?"(我重復(fù)一下您的訂單好嗎?)然后請(qǐng)客人確認(rèn),并再次詢問客人還有什么要補(bǔ)充的。"Is there anything else?"(請(qǐng)問您還有什么需要我放勞的嗎?) 5.聽不懂或者聽不清客人講話時(shí),應(yīng)請(qǐng)客人重復(fù):“I beg your pardon?” (請(qǐng)?jiān)僬f一次好嗎?)"Sorry, can you repeat it?"(抱歉,請(qǐng)您再說一次好嗎?)或者請(qǐng)經(jīng)理來聽,“Could you wait a moment? I will ask our manager to talk with you.”(請(qǐng)稍等一下好嗎?我請(qǐng)經(jīng)理來跟您談。)不明白的千萬不要隨意主觀判斷,以免誤會(huì)了客人的意思。 6.接打電話時(shí)要保持正確的姿勢(shì),集中精力回答電話。不能一邊吃東西一邊講電話。說話的時(shí)候要慢而清晰,并始終保持微笑。 7.通話結(jié)束時(shí),無論是否達(dá)成預(yù)訂都應(yīng)禮貌地向客人致謝:"Thank you for calling. We look forward to having you with us." (謝謝您致電本店。期待您的光臨。)
接聽訂餐電話
1.慣用口語(yǔ)句子:
Do you want to make a reservation for tonight? = Would you like to book a table for tonight? 您是想預(yù)訂今晚的餐位嗎? reservation n. 預(yù)訂,預(yù)約 make a reservation‘預(yù)訂,預(yù)約”
What time would you like your table? 請(qǐng)問您想訂幾點(diǎn)的餐位? When will you arrive? 您什么時(shí)間到? For how many people, please? 請(qǐng)問要訂幾個(gè)人的餐位? Two? 兩個(gè)人嗎? How many people are there in your party? 你們一行有多少人?
You need a table for six at 8:00, right? 您八點(diǎn)鐘需要一張供六人用餐的桌子,對(duì)嗎? We have a table available for six at 8:00. 八點(diǎn)我們有供六人用餐的桌子。 available a. 可用到的,可利用的,有空的
We can book you a private room for up to ten people. 我們可以給您訂一個(gè)供10人用餐的包間。 private a. 私密的,私人的 up to“多達(dá)…”
Would you like smoking or nonsmoking? = Smoking or nonsmoking? = Smoking or non? 您想在吸煙區(qū)還是非吸煙區(qū)?
There is no table by the window available. 沒有靠窗戶的桌子了。 There is no table available.沒有桌子了。
I'll call you if there is a table. 如果有桌子了,我就給您打電話。 You'd better check other restaurants. 您看看其他餐館。
I'm afraid we are fully booked for tonight. = I'm afraid we have no table for tonight. 恐怕今晚的餐位已經(jīng)訂滿了。
We look forward to having you with us tonight. = We look forward to seeing you tonight. 我們期待著您今晚大駕光臨。 We'll have the table ready then. 到時(shí)候我們會(huì)把桌子準(zhǔn)備好的。 look forward to...“期待…”
2.實(shí)用對(duì)話
Accepting a Reservation over the Telephone接受電話訂餐
Waiter: Good afternoon. Ginger's Restaurant. May I help you? 服務(wù)員:下午好。金吉餐廳。需要幫忙嗎? Customer: Yes. I'd like to book a table for Friday evening please. 顧客:是的。我想預(yù)訂一張周五晚上的餐桌。 Waiter: Certainly. For how many people? 服務(wù)員:當(dāng)然可以。要訂幾個(gè)人的餐位? Customer: We'll be eight or nine people. Could we book a private room? 顧客:有八九個(gè)人吧??梢杂啺g嗎? Waiter: I'll just check. At what time on Friday evening? 服務(wù)員:我看看。周五晚上幾點(diǎn)? Customer: About 7:30. 顧客:大概七點(diǎn)半。 Waiter: OK. That's fine. We can book you a private room for up to ten people at that time. Could I have your name please? 服務(wù)員:好的。我們可以給您訂一個(gè)供10人用餐的包間。請(qǐng)問您叫什么名字? Customer: My name is Jenny. My phone number is 75397382. That's confirmed then. 7:30 on Friday. 顧客:我叫珍妮。我的電話號(hào)碼是75397382。那就確定了,周五晚上七點(diǎn)半。 Waiter: Yes. Do you intend to order a la carte or will you be having our seafood buffet? 服務(wù)員:好的。您是點(diǎn)菜呢,還是選用我們的海鮮自助餐呢? Customer: Oh. we'd like the buffet please. We've heard it's very good. 顧客:哦,我們想要自助餐。聽說這兒的自助餐很好吃。
3.詳細(xì)解說
1.“a la carte”源自法語(yǔ),兼有形容詞和副詞的詞性,表示“(菜)單點(diǎn)的”或“單點(diǎn)菜地”,例如:Food in this restaurant is a la carte.(這個(gè)飯店里的飯菜需要單點(diǎn)。)I often eat a la carte in a restaurant.(我在飯店吃飯經(jīng)常單點(diǎn)菜吃。)與“a la carte”相對(duì)的是“table d'hote”,該詞是名詞,表示“套餐”,例如: Table d'h6te in a restaurant costs a fixed price and there are only a limited number of dishes to choose from.(飯店里套餐的價(jià)錢是固定的,能選擇的菜的數(shù)量也很有限。)I'd like to see the table d'hote menu first.(我想先看一下套餐的菜單。)
4.文化洗禮
接聽訂餐電話的注意事項(xiàng)
1.鈴響三聲之內(nèi)接起電話。使用標(biāo)準(zhǔn)服務(wù)用語(yǔ):“Good morning/afternoon/evening. ( This is ) XX Restaurant. May I help you?"(早上好,下午好,晚上好!XX餐廳。請(qǐng)問有什么可以為您效勞的嗎?) 2.電話鈴聲響起超過三聲后接聽的應(yīng)向客人致歉!“Sorry to have kept you waiting.” (對(duì)不起,讓您久等了。) 3.盡量不要讓客人空等電話。需要查詢時(shí),要詢問客人是愿意等候還是希望服務(wù)生在特定時(shí)間內(nèi)打回電話:“Please hang on a minute. I'll check it for you.”(我?guī)湍橐幌拢?qǐng)稍等。)"Would you like to wait a moment or let me call you back later? "(請(qǐng)問您是愿意稍等一會(huì)兒,還是待會(huì)兒我給您打過去?) 4.信息記錄完成后向客人復(fù)述一次:"May I repeat your order for you?"(我重復(fù)一下您的訂單好嗎?)然后請(qǐng)客人確認(rèn),并再次詢問客人還有什么要補(bǔ)充的。"Is there anything else?"(請(qǐng)問您還有什么需要我放勞的嗎?) 5.聽不懂或者聽不清客人講話時(shí),應(yīng)請(qǐng)客人重復(fù):“I beg your pardon?” (請(qǐng)?jiān)僬f一次好嗎?)"Sorry, can you repeat it?"(抱歉,請(qǐng)您再說一次好嗎?)或者請(qǐng)經(jīng)理來聽,“Could you wait a moment? I will ask our manager to talk with you.”(請(qǐng)稍等一下好嗎?我請(qǐng)經(jīng)理來跟您談。)不明白的千萬不要隨意主觀判斷,以免誤會(huì)了客人的意思。 6.接打電話時(shí)要保持正確的姿勢(shì),集中精力回答電話。不能一邊吃東西一邊講電話。說話的時(shí)候要慢而清晰,并始終保持微笑。 7.通話結(jié)束時(shí),無論是否達(dá)成預(yù)訂都應(yīng)禮貌地向客人致謝:"Thank you for calling. We look forward to having you with us." (謝謝您致電本店。期待您的光臨。)