英語短文閱讀帶翻譯

字號:

本文是寫作翻譯頻道為您準備的《英語短文閱讀帶翻譯》請大家參考!
    I knew that!
    There were two men who went out to eat together. They ordered fish. So on the table there were two fish. Normally not all the fish are alike in size, so there was one small, and one big. The first man just took the big one for himself without asking and feeling ashamed, or anything; and ate it. The other friend felt very disturbed and annoyed, he didn't know what to say. So he thought for a while, and then he said," If it were me," I would have taken the smaller onefirst." So the other guy said," See! I knew that! That's why I took the big one."
    He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他贏了 湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎? 約翰尼:他害病臥床了。他受了傷。 湯姆:真糟糕,怎么回事兒? 約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠,他贏了。 I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “一個男孩咬了我一口,”伊凡說。 “再見到他你能認出來嗎?”媽媽問。 “他走到哪里我都能認出他,”伊凡說?!八亩溥€在我衣兜里呢?!?A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered.
    "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。 “昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說?!霸俳o 你兩分錢??赡銥槭裁磳δ俏焕咸敲锤信d趣呢?” “她是個賣糖果的?!?Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提 不完的問題。他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回 答說,“你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那么我就算醉了。” “可是, 爸爸, ”孩子說,“