新概念英語(yǔ)第一冊(cè)Lesson 49:At the butcher’s

字號(hào):

★新概念英語(yǔ)頻道為大家整理的新概念英語(yǔ)第一冊(cè)Lesson 49:At the butcher’s,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站新概念英語(yǔ)頻道。
    BUTCHER: Do you want any meat today.
     Mrs. Bird?
    MRS.BIRD: Yes, please.
    BUTCHER: Do you want beef or lamb?
    MRS.BIRD: Beef, please.
    BUTCHER: This lamb's very good.
    MRS.BIRD: I like lamb,
     but my husband doesn't.
    BUTCHER: What about some steak?
     This is a nice piece.
    MRS.BIRD: Give me that piece, please.
    MRS.BIRD: And a pound of mince, too.
    BUTCHER: Do you want a chicken,
     Mrs. Bird?
     They 're very nice.
    MRS.BIRD: No, thank you.
    MRS.BIRD: My husband likes steak,
     but he doesn't like chicken.
    BUTCHER: To tell you the truth,
     Mrs. Bird,
     I don't like chicken either!
    New Word and expressions 生詞與短語(yǔ)
     butcher
    n. 賣肉的
     meat
    n. (食用)肉
     beef
    n. 牛肉
     lamb
    n. 羔羊肉
     husband
    n. 丈夫
     steak
    n. 牛排
     mince
    n. 肉餡,絞肉
     chicken
    n. 雞
     tell
    v. 告訴
     truth
    n. 實(shí)情
     either
    adv. 也(用于否定句)
    本文參考譯文
    肉 商:您今天要買點(diǎn)肉嗎,伯德夫人?
    伯德夫人:是的,我買一點(diǎn)。
    肉 商:您要牛肉還是要羔羊肉?
    伯德夫人:請(qǐng)給我牛肉。
    肉 商:這羔羊肉很好。
    伯德夫人:我喜歡羔羊肉,可我丈夫不喜歡。
    肉 商:來(lái)點(diǎn)牛排嗎?這塊很好。
    伯德夫人:就請(qǐng)給我那塊吧。
    伯德夫人:再來(lái)一磅絞肉。
    肉 商:您要買只雞嗎,伯德夫人?這些雞很好。
    伯德夫人:不要了,謝謝。
    伯德夫人:我丈夫喜歡牛排,但他不喜歡雞。
    肉 商:說(shuō)老實(shí)話,伯德夫人,
     我也不喜歡雞。