關(guān)于中秋節(jié)的詩(shī):八月十五夜月(杜甫)

字號(hào):

為大家收集整理了《關(guān)于中秋節(jié)的詩(shī):八月十五夜月(杜甫)》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助!??!
    滿月飛明鏡,歸心折大刀。
    轉(zhuǎn)蓬行地遠(yuǎn),攀桂仰天高。
    水路疑霜雪,林棲見(jiàn)羽毛。
    此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。
    譯文
    窗外是滿月,明鏡里也是滿月!
    思鄉(xiāng)的情緒如同刀在心頭割刮!
    輾轉(zhuǎn)流離,家鄉(xiāng)越來(lái)越遠(yuǎn)!
    桂花攀折,天空如此遠(yuǎn)闊!
    歸去吧!
    路上的霜露像雪一樣潔白,
    林中棲息的小鳥(niǎo)正梳理著羽毛,
    看著那月宮中的兔兒,
    正在明亮的月光下,悠閑地?cái)?shù)著新生的白毛。
    賞析
    “轉(zhuǎn)蓬”比喻輾轉(zhuǎn)流離,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),好像飄零的蓬草
    “行地遠(yuǎn)”是指離家越來(lái)越遠(yuǎn)
    直:正在,正
    “此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。 ”的意思是,看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閑地?cái)?shù)著新生 的白毛。
    秋毫的意思是鳥(niǎo)類秋天生出的羽毛,在此比喻月宮白兔的兔毛。
    手法:象征,對(duì)比