新東方在線高考英語(yǔ)秘招“括號(hào)法”

字號(hào):

新東方在線高考英語(yǔ)秘招“括號(hào)法”
    新東方在線李輝
    眾所周知,“大量閱讀”是快速提升英語(yǔ)成績(jī)的重要手段。在進(jìn)行高考英語(yǔ)閱讀訓(xùn)練時(shí),“長(zhǎng)難句”可謂讓人頭疼的大麻煩。那么,有沒有一種簡(jiǎn)便方法能讓我們迅速*長(zhǎng)難句呢?當(dāng)然有!只要你真心渴望提升高考英語(yǔ)成績(jī),愿意拿出2~3個(gè)小時(shí)研讀本文,就一定能夠在不遠(yuǎn)的將來創(chuàng)造奇跡。新東方在線高考英語(yǔ)輔導(dǎo)李輝老師結(jié)合過去八年教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),通過分析英語(yǔ)句子中的重要特點(diǎn)——“三長(zhǎng)兩短一并列”——?jiǎng)?chuàng)造了一套簡(jiǎn)單而有效的方法,即“組件分析三步法”(江湖人稱“括號(hào)法”),幫助學(xué)員快速看清英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu),輕松讀懂長(zhǎng)難句。
    

為幫助大量學(xué)員了解“括號(hào)法”的神奇魅力,輝輝老師決定將這個(gè)方法撰文公開。幫助大家早學(xué)會(huì),早。
    

什么是“三長(zhǎng)兩短一并列”
    我們先來看兩句話:①我是李輝。(I am LiHui.) ②我愛你。(I love you.)這兩句話中只有“主干成分”而沒有“修飾成分”。像這樣的句子,中文和英文的“語(yǔ)序”(單詞排列順序)基本是一致的,都是“主—系—表”或者“主—謂—賓”,理解起來非常容易。然而,在加上修飾成分后,中文與英文句子之間的語(yǔ)序就會(huì)發(fā)生變化。來看兩個(gè)例子:①我是新東方的李輝。(I am LiHui from New Oriental School.) ②我全心全意地愛你。(I love you with all my heart.) 從例子中可以看出,修飾成分在中英文中出現(xiàn)的位置是不一樣的。而當(dāng)一個(gè)句子中有很多個(gè)修飾成分時(shí),該句子就會(huì)變得很長(zhǎng),不易理解。
    例如:After chatting with Laura on this matter for two hours from 2:00 to 4:00 in the afternoon, I returned to my office. 這個(gè)句子中含有大量的“介詞短語(yǔ)”這種修飾成分。我們給這個(gè)句子中的全部介詞短語(yǔ)加上括號(hào),該句就會(huì)變成:(After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00) (to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my office). 此時(shí)大家便可發(fā)現(xiàn),這個(gè)句子雖然很長(zhǎng),但是真正的主干其實(shí)只有I returned兩個(gè)單詞而已??梢姡樵~短語(yǔ)正是讓英語(yǔ)句子變得又長(zhǎng)又難的原因之一!
    當(dāng)然,以上幾個(gè)句子還比較簡(jiǎn)單(少量介詞短語(yǔ)對(duì)句意理解的影響不大),但是,當(dāng)句子中出現(xiàn)更多類似介詞短語(yǔ)的修飾成分時(shí),可想而知,由于中英文語(yǔ)序的不同,英文句子會(huì)變得“面目全非”,令人難以理解。由此看來,英語(yǔ)中靈活多變的修飾成分正是造成英語(yǔ)句子又長(zhǎng)又難的頭號(hào)罪犯,只要搞定這些修飾部分,就能搞定英語(yǔ)長(zhǎng)難句。
    

幸運(yùn)的是,盡管這些修飾成分?jǐn)?shù)量很多、位置也不好把握,但是,它們的種類卻是非常固定的。筆者將這些修飾成分總結(jié)為“三長(zhǎng)兩短”。所謂“三長(zhǎng)”,就是構(gòu)成長(zhǎng)難句的三種較長(zhǎng)修飾成分(即介詞短語(yǔ)、從句、非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ));所謂“兩短”,指的是鑲嵌于句子之中的、會(huì)稍稍提高句子復(fù)雜度的兩種較短修飾成分(即形容詞、副詞)。而除了“三長(zhǎng)兩短”之外,另外一個(gè)使句子變得復(fù)雜的結(jié)構(gòu)就是“平行并列結(jié)構(gòu)”?!捌叫胁⒘薪Y(jié)構(gòu)”是由一些并列關(guān)系的連詞(and、or、as well as等)將句子變長(zhǎng)的重要手段。
    

事實(shí)上,再長(zhǎng)的句子都是由非常簡(jiǎn)單的主干成分(主干成分的基本語(yǔ)序和中文語(yǔ)序一致,此外還有若干與中文語(yǔ)序不一致的“特殊句型”,如there be句型、It isadj.for sb. to do句型、倒裝句型、強(qiáng)調(diào)句型等等)再加上這“三長(zhǎng)兩短一并列”而組成的。由于水平所限,本文字講解略顯繁瑣。如果自己看不懂,搜索新東方在線網(wǎng)絡(luò)課程《高考英語(yǔ)15天基礎(chǔ)速成班》,聆聽輝輝老師為你清晰講解這一方法,早學(xué)會(huì)、早。
    

 
    

“三長(zhǎng)兩短一并列”的含義、結(jié)構(gòu)及標(biāo)記方法
    

如果把句子的主干比作樹干,那么修飾成分就可以比作繁茂的枝葉。若能把這些枝葉都標(biāo)記出來,主干自然就清晰了。標(biāo)記時(shí),只需按照句子順序,一個(gè)挨一個(gè)做出標(biāo)記即可。不過在此之前,我們要先學(xué)會(huì)每一種成分該從何處標(biāo)起,又從何處結(jié)束。下面筆者分別對(duì)“三長(zhǎng)兩短一并列”進(jìn)行具體介紹,并給出的每一種成分的標(biāo)記方法。
    1. “三長(zhǎng)”
    (1)介詞短語(yǔ)
    【定義】從介詞開始到名詞結(jié)束、表達(dá)一個(gè)獨(dú)立的完整的含義的結(jié)構(gòu)。
    【起止標(biāo)識(shí)】標(biāo)記介詞短語(yǔ)時(shí),要從介詞開始到介詞之后的第一個(gè)名詞終止。如:at home、in the school、in the beautiful park、during my happy childhood、over the last few years、for three weeks
    【例句】(After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00 to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my office).
    (2)從句
    【定義】從句是復(fù)合句中不能獨(dú)立成句,但具有主語(yǔ)部分和謂語(yǔ)部分,由that、who、whom、when、why、where、how、which、if、although等關(guān)系詞引導(dǎo)的非主句部分。
    【起止標(biāo)識(shí)】標(biāo)記從句時(shí),一定從關(guān)系詞開始,到以下四種終止。
    ① 到句尾終止,如:Li Hui is a teacher (who teaches English).
    ② 到句中的逗號(hào)終止,如:(When I was young), I listened to the radio.
    ③ 到下一個(gè)修飾成分終止,如:I will invite Yao Ming (who was a top basketball player) to Beijing. (to Beijing是介詞短語(yǔ),屬于另一個(gè)修飾成分,故從句的標(biāo)記在此處終止)
    ④ 到下一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞終止,如Yao Ming (who was a top basketball player) is studying in Shanghai.
    (3)非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)
    【定義】非謂語(yǔ)動(dòng)詞是指動(dòng)詞在句子中“不是謂語(yǔ)”時(shí)的幾種變化形式,主要包括動(dòng)詞不定式、動(dòng)名詞和分詞(現(xiàn)在分詞和過去分詞)三類。非謂語(yǔ)動(dòng)詞不能獨(dú)立作謂語(yǔ),而是充當(dāng)句子的其他成分。由非謂語(yǔ)動(dòng)詞開頭的、表示一個(gè)獨(dú)立、完整的含義的結(jié)構(gòu)叫做非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)。
    【起止標(biāo)識(shí)】標(biāo)記非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)時(shí),一定是從動(dòng)詞不定式(to do)、動(dòng)名詞(doing)或分詞(現(xiàn)在分詞doing或過去分詞done)開頭,到以下四種情況終止。
    ①到句尾終止,如:Li Hui is a teacher (teaching English).
    ② 到句中的逗號(hào)終止,如:(To improve my English), I often listen to the English radio.
    ③ 到下一個(gè)修飾成分終止,如:Jack walked into the hall, (waving) to the audience. (to the audience是介詞短語(yǔ),屬于另一修飾成分。)
    ④ 到下一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞終止,如:We, (singing a happy song), rode to school.
    2. “兩短”
    (1)形容詞
    【定義】形容詞是指用來修飾名詞的單詞,往往帶有-ous、-y、-ful、-able等后綴。
    【常見位置】
    ① 一般置于名詞之前,如a beautiful park。
    ② 修飾不定代詞(something、anything、nothing、somebody、anybody、nobody)時(shí)置于不定代詞之后,如“一些有趣的事”應(yīng)譯為something interesting。
    (2)副詞
    【定義】副詞用來修飾形容詞、動(dòng)詞等詞,往往帶有-ly等后綴。
    【常見位置】英語(yǔ)中,副詞的用法比形容詞靈活得多。
    ① 可置于整句之前,如:Unfortunately, he failed to make it.
    ② 可置于整句之后,如:The teacher greets his students individually.
    ③ 可置于“助動(dòng)詞、系動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞之后,實(shí)義動(dòng)詞之前”,如:
    The princess looks extremely beautiful today. (系動(dòng)詞之后)
    He immediately saw the black cat. (實(shí)義動(dòng)詞之前)
    He has undoubtedly fallen in love with the princess. (助動(dòng)詞之后,實(shí)義動(dòng)詞之前)
    He can hardly speak anything. (情態(tài)動(dòng)詞之后,實(shí)義動(dòng)詞之前)
    ④可置于形容詞或副詞之前,如:There is an extremely beautiful garden in our campus.
    從上面的分析可以看出,雖然英文中形容詞和副詞的在句中的位置和中文略有不同,但一般情況下,它們較短且易于辨識(shí),對(duì)句意理解影響不大,因此在給修飾成分做標(biāo)記時(shí),形容詞和副詞可不標(biāo)記。
    3. 平行并列結(jié)構(gòu)
    【定義】并行并列結(jié)構(gòu)是指由并列詞將兩個(gè)或兩個(gè)以上含義相似、結(jié)構(gòu)相同的并列項(xiàng)連接起來構(gòu)成的結(jié)構(gòu)。
    【標(biāo)記方法】給平行并列結(jié)構(gòu)做標(biāo)記的要求是:給并列詞加方框,給并列項(xiàng)加下劃線。標(biāo)記時(shí)要先找到并列詞,然后再找并列項(xiàng)。在標(biāo)注形如A and B的平行并列結(jié)構(gòu)時(shí),應(yīng)先找B (即右并列項(xiàng))后找A (即左并列項(xiàng))。由于英語(yǔ)中的修飾成分往往置于中心詞之后,所以A和B兩個(gè)并列項(xiàng)后面可能各自帶有很長(zhǎng)的尾巴,形成“A … and B …”的形式,導(dǎo)致A離and相對(duì)較遠(yuǎn),不易辨認(rèn),而B通常離and很近,容易識(shí)別。找到B之后,利用A和B結(jié)構(gòu)相同、含義相似的原則,很容易將A確定出來。
    【常見并列關(guān)系】
    英語(yǔ)中可以并列的成分有很多,讀句子時(shí)要注意識(shí)別到底是誰(shuí)跟誰(shuí)并列。
    ①名詞并列:I like the box placed on the deskandthe flowers in your hand.
    ②形容詞并列:Mr. Smith is a kind, patientandknowledgeable English teacher.
    ③副詞并列:You are supposed to answer the following questions quicklyandaccurately.
    ④謂語(yǔ)動(dòng)詞并列:With the Internet, people can not onlyplay computer gamesbut alsodo online shopping.
    ⑤介詞短語(yǔ)并列:And that government of the people, by the peopleandfor the people shall not perish from the earth.
    ⑥從句并列: I’ve finished reading the book (which is written by Mo Yan)and(which you lent me last month).
    ⑦非謂語(yǔ)動(dòng)詞并列:Singingandlaughing, we headed to the park.
    ⑧整句并列:The children can go with usorthey can stay at home.
    

三步搞定長(zhǎng)難句
    根據(jù)以上分析,英語(yǔ)句子是由“主干部分+三長(zhǎng)兩短一并列”組成的。我們可把這個(gè)“三長(zhǎng)兩短一并列”稱為構(gòu)成英語(yǔ)句子的“組件”。想要快速讀懂一個(gè)句子,就要快速識(shí)別并準(zhǔn)確譯出每一個(gè)組件,再按照一定的邏輯將一個(gè)個(gè)組件連接起來。這就是“組件分析三步法”(“括號(hào)法”)。
    Step1: 做標(biāo)記
    做標(biāo)記時(shí)應(yīng)按照上文中的方法,給“三長(zhǎng)”加括號(hào),給并列詞加方框,給并列項(xiàng)劃下劃線。
    【例句】Li Hui is a teacher teaching English in Beijing which is the capital of China.
    這個(gè)句子做完標(biāo)記后為:Li Hui is a teacher (teaching English) (in Beijing) (which is the capital) (of China). 可以看出,做完標(biāo)記后的句子層次變得清晰了很多,很容易就能看出該句子是由一個(gè)主系表結(jié)構(gòu)的主干加上四個(gè)修飾成分組成的。原句直譯起來稍顯復(fù)雜,但是加上括號(hào)之后,每一小節(jié)都能輕松看懂。不過在標(biāo)記時(shí)要注意:一旦出現(xiàn)下一修飾成分,就應(yīng)果斷將上一修飾成分結(jié)束掉,而不要管上一修飾成分本身結(jié)束了沒有,即允許括號(hào)連括號(hào),盡量避免括號(hào)套括號(hào)。由于英語(yǔ)中的修飾成分實(shí)際上存在很多“嵌套”現(xiàn)象,如果把每個(gè)修飾成分的嵌套關(guān)系都用括號(hào)理清楚,會(huì)顯得非常麻煩,無(wú)法使句子顯得簡(jiǎn)單。如上文中的例句,如果我們關(guān)注其中修飾成分的嵌套關(guān)系,則需要將其處理為:Li Hui is a teacher {teaching English (in Beijing) [which is the capital (of China)]}.這樣處理會(huì)導(dǎo)致句中出現(xiàn)很多“括號(hào)套括號(hào)”的現(xiàn)象,顯得非常亂。而用括號(hào)連括號(hào)的標(biāo)記法則使句子結(jié)構(gòu)更為清晰。
    Step2: 做直譯
    經(jīng)過Step1的標(biāo)記之后,句中的修飾成分都被我們用括號(hào)標(biāo)注了出來,而不帶括號(hào)的主干成分自然浮現(xiàn)在我們眼前,整個(gè)句子變成了“一小節(jié)一小節(jié)”的形式,而每一小節(jié)都很容易直接翻譯出來。我們?cè)诜g句子時(shí),可利用每個(gè)括號(hào)里的第一個(gè)單詞,以“提問和回答”的方式將一個(gè)個(gè)的括號(hào)連接起來。如上面的例句:Li Hui is a teacher (teaching English) (in Beijing) (which is the capital) (of China). 翻譯時(shí)可先處理為:李輝是個(gè)老師。教什么的?教英語(yǔ)。在哪兒教?在北京。哪個(gè)北京?是那個(gè)首都。誰(shuí)的首都?中國(guó)的首都。這樣整個(gè)句子的意思就一目了然了。
    Step3: 調(diào)語(yǔ)序
    我們將Step2中得到的“譯文”再按照中文表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行一些調(diào)整,終得到了一句地道的中文譯文:“李輝是個(gè)在中國(guó)的首都北京教英語(yǔ)的老師。”或者“李輝是個(gè)老師,在中國(guó)的首都北京教英語(yǔ)?!笔聦?shí)上,由于大部分省市的高考都不考“英譯中”,所以我們一般不必進(jìn)行Step3的操作,因?yàn)榍皟蓚€(gè)步驟已經(jīng)能夠幫助我們準(zhǔn)確理解英語(yǔ)句子了。
    

真題演練
    由于所舉例子比較簡(jiǎn)單,所以上文中的Step 2看起來或許有些多此一舉。其實(shí)不然。現(xiàn)在,我們來用一些高考題中出現(xiàn)過的長(zhǎng)難句來試驗(yàn)上述方法,你會(huì)發(fā)現(xiàn)理解長(zhǎng)難句竟變得如此輕而易舉!
    【真題1】The Department of Agriculture has programs aimed at developing more farmers and at increasing interest in locally grown food. (19詞,來自2012年江蘇卷閱讀理解B篇)
    Step1: 做標(biāo)記
    The Department (of Agriculture) has programs (aimed) (at developing more farmers) and (at increasing interest) (in locally grown food).
    實(shí)際操作過程如下:
    括號(hào)1:看到of,說明是介詞短語(yǔ),該介詞短語(yǔ)到名詞Agriculture結(jié)束。
    括號(hào)2:由于has是謂語(yǔ)動(dòng)詞形式,所以可判定句中第二個(gè)出現(xiàn)的動(dòng)詞aimed應(yīng)為非謂語(yǔ)動(dòng)詞;由于該詞后面緊接著出現(xiàn)了介詞at,按照“一旦出現(xiàn)下一修飾成分,就果斷將上一修飾成分結(jié)束掉”的原則,我們將aimed用括號(hào)單獨(dú)括起來。
    括號(hào)3:看到at,說明是介詞短語(yǔ),該介詞短語(yǔ)到名詞farmers結(jié)束。
    方框1:and是并列詞,該并列詞的后面緊接著是由at引導(dǎo)的介詞短語(yǔ),為右并列項(xiàng),因此左并列項(xiàng)應(yīng)該同為at引導(dǎo)的介詞短語(yǔ)at developing more framers。
    括號(hào)4:看到in,說明是介詞短語(yǔ),該介詞短語(yǔ)到名詞food結(jié)束。
    標(biāo)記結(jié)束后,主干已經(jīng)非常清晰了,即The Department has programs。
    Step2: 做直譯
    要理解這句話的意思,光知道主干還不夠,其他部分代表了關(guān)鍵的細(xì)節(jié)信息,需要對(duì)句子大致進(jìn)行翻譯。根據(jù)“組件分析三步法”中所講解的,要按照句子語(yǔ)序,對(duì)被標(biāo)記后句子的每一小節(jié)挨個(gè)進(jìn)行翻譯,翻譯時(shí)利用每小節(jié)的頭一個(gè)單詞進(jìn)行提問和回答。The Department:這個(gè)部門;of Agriculture:什么的部門?農(nóng)業(yè)的部門;has programs:有什么?有計(jì)劃;aimed:針對(duì)什么的計(jì)劃?針對(duì)……;at developing more farmers:針對(duì)發(fā)展更多的農(nóng)民;and:以及什么?at increasing interest:針對(duì)提高利潤(rùn);in locally grown food:哪方面的利潤(rùn)?本土出產(chǎn)的食物的利潤(rùn)。根據(jù)提問和回答后,我們大概理解了這句話的意思:農(nóng)業(yè)部有針對(duì)發(fā)展更多農(nóng)民和提高本土出產(chǎn)食物的利潤(rùn)的計(jì)劃。
        Step3: 調(diào)語(yǔ)序
    將句子語(yǔ)序調(diào)整后,得到更地道的譯文:農(nóng)業(yè)部已經(jīng)制定了相關(guān)計(jì)劃,以培養(yǎng)更多農(nóng)民和提高本土出產(chǎn)的食物的利潤(rùn)。
    【真題2】
    If you started to dry clothes in the morning and forgot to take them out, you can go to your phone and restart your dryer for the time when come home, so your clothes are refreshed and ready to go. (41詞,來自2012年山東卷閱讀理解D篇)
        Step1: 做標(biāo)記
    (If you started) (to dry clothes) (in the morning) andforgot (to take them out), you can go (to your phone) andrestart your dryer (for the time) (when come home), (so your clothes are refreshed and ready) (to go).
    具體標(biāo)記過程如下:
    括號(hào)1:If引導(dǎo)了條件狀語(yǔ)從句,從if開始做標(biāo)記。
    括號(hào)2:to dry clothes是非謂語(yǔ)中的不定式,故在to之前結(jié)束上一修飾成分。
    括號(hào)3:in引導(dǎo)介詞短語(yǔ),故結(jié)束上一修飾成分。該介詞短語(yǔ)標(biāo)記到名詞morning結(jié)束。
    方框1:and為并列連詞,緊跟其后的forgot是其右并列項(xiàng),向前尋找結(jié)構(gòu)相似的左并列項(xiàng),發(fā)現(xiàn)是started。
    括號(hào)4:看見to,發(fā)現(xiàn)to your phone為非謂語(yǔ)中的不定式,標(biāo)記到名詞phone結(jié)束。
    方框2:and為并列連詞。緊跟其后的restart是其右并列項(xiàng),向前尋找結(jié)構(gòu)相似的左并列項(xiàng),發(fā)現(xiàn)是go。此處為謂語(yǔ)動(dòng)詞并列。
    括號(hào)5:for the time為介詞短語(yǔ),標(biāo)記到名詞time結(jié)束。
    括號(hào)6:when come home為定語(yǔ)從句,標(biāo)記到逗號(hào)結(jié)束。
    括號(hào)7:so引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句。
    括號(hào)8:to go為不定式。
        Step2: 做直譯
    參照被標(biāo)記后的句子,按照句子語(yǔ)序一小節(jié)一小節(jié)進(jìn)行提問和回答。If you started:如果什么?如果你開始;to dry clothes:去做什么?烘干衣服;in the morning:在什么時(shí)候?在早上;and:而且什么?forgot:而且忘了;to take them out:忘了做什么?把它們拿出來;you can go:你可以去;to your phone:去做什么?去(使用)你的電話;and;并做什么?restart your dryer:并重啟你的烘干機(jī);for the time:為了什么?為了這個(gè)時(shí)間; when come home:當(dāng)什么時(shí)候?當(dāng)回家的時(shí)候;so your clothes are refreshed and ready 這樣就怎么了?這樣你的衣服就被重新烘干并且準(zhǔn)備好了;to go:準(zhǔn)備好去做什么?去走(即已經(jīng)準(zhǔn)備好“出爐”了)。
    Step3: 調(diào)語(yǔ)序
    將譯文調(diào)整之后為:如果你早上開始烘干衣服并忘了把它們拿出來,那么你可以用手機(jī)重新啟動(dòng)烘干機(jī),這樣在你回到家的時(shí)候,衣服已經(jīng)重新烘干并可以取出來了。
     
    以上講解為大家演示了“括號(hào)法”的具體操作過程?!叭L(zhǎng)兩短一并列”揭示了英語(yǔ)句子的組成規(guī)律,而“括號(hào)法”給出了快速*長(zhǎng)難句的重要方法。在教學(xué)實(shí)踐中,輝輝老師發(fā)現(xiàn),中等水平的同學(xué)經(jīng)過5~10篇高考閱讀理解文章的訓(xùn)練,可以在2分鐘內(nèi)快速讀懂一篇文章(Step1+Step2)。遺憾的是,由于書面文字所限,無(wú)法像上課那樣更為直觀、生動(dòng)地向大家展現(xiàn)這一操作過程,所以想快速掌握此方法的學(xué)員可以關(guān)注新東方在線的完整版網(wǎng)絡(luò)課程。期待大家迅速掌握這一方法,勇于實(shí)踐,熟能生巧,突破英語(yǔ)學(xué)習(xí)瓶頸。
    后,新東方在線網(wǎng)絡(luò)課堂高考輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)預(yù)祝大家備考順利!