★英語資源頻道為大家整理的介紹清明節(jié)的英語作文:每逢清明倍思親。清明的意思是清淡明智?!扒迕鳌笔窍臍v二十四節(jié)氣之一,中國廣大地區(qū)有在清明之日進行祭祖、掃墓、踏青的習(xí)俗,逐漸演變?yōu)槿A人以掃墓、祭拜等形式紀念祖先的一個中國傳統(tǒng)節(jié)日。更多閱讀請查看本站英語資源頻道。
又至清明掃墓時,每到這時,我總會想起早已逝去的外公,他慈祥的面孔給我留下了太多太多的思念。
To sweep the tombs and clear, every time, I always think of long dead Grandpa, he kindly face left me with too many thoughts.
小時候,我經(jīng)常去外公家,因為在我的心目中,外公什么請求都會答應(yīng)我,所以,幼稚的我把外公家當作我圓“夢”的地方,外公就是那個和藹慈祥的“圓夢老人”。
When I was a child, I often go to the public, but in my mind, what grandpa requests will promise me, therefore, childish of me to the public as I round "dream", grandpa is the kind kind old man "".
爸爸媽媽工作都很忙,我就由外公照顧。5、6歲時,我別提有多聽外公話了。外公每天都要忙里忙外,但再忙也不會忘記照顧我。每當外公出去辦事,我就會*顛*顛地跟在他身后,一刻也不離開。外公也很樂意帶我出去,帶我去見大世面。每次出去,外公總是賣力地蹬著三輪車,頭上滲出滴滴汗珠。每次外公外出回來,總不忘給我?guī)Щ匾恍┖贸缘?、好玩的?BR> Parents are busy working, I will take care of the grandpa. 5, at the age of 6, I don't have to listen to the outside public. Grandpa every day very busy, but also will not forget to take care of me. When Grandpa out of work, I'll Pidianpidian behind him, and not a moment to leave. Grandpa is very happy to take me away, take me to see the world. Every time out, grandpa always hard Dengzhe tricycle, head oozing drops of sweat. Every time grandpa go out back, never forget to bring me some delicious, fun.
記得有一年夏天,我跟隨外公出去辦事。八月的天氣,熱得實在叫人受不了,火毒的太陽炙烤著大地。我頭上的汗珠地在車上,實在受不了了,我緊皺眉頭對外公說:“外公,我要喝水!”外公望了望路兩邊,面露難色。過了一會兒,外公把車停在了路邊,囑咐道:“你呆在這兒,外公去買水,一會兒就回來?!蔽尹c了點頭,靜靜地望著外公遠去而又龐大的背影,默默地想:外公真好!
I remember one summer, I follow grandpa out of work. The weather in August, the heat was unbearable, the burning sun parched the earth. My head of beads in the car, really can not stand, I frowned to Grandpa said: "Grandpa, I want to drink!" Grandpa looked at both sides of the road, a pained look. After a while, Grandpa parked on the roadside, asked: "you stay here, grandpa to buy water, will be back in a moment." I nodded, quietly looked at Grandpa away and huge figure, silently think: grandpa!
沒多久,外公的身影再一次出現(xiàn)在我的眼中,只見他的手中捧著一瓶用濕布包著的冰鎮(zhèn)的礦泉水。外公將水遞給了我,我忍不住,沖上去,情不自禁的親了外公一下,外公的臉上滿是笑容!
It didn't take long, once again, Grandpa's figure appears in my eyes, I saw his hand holding a bottle wrapped in a wet cloth iced mineral water. Grandpa will be water and handed it to me, I couldn't help, rushed to be overcome by one's feelings, the dear grandpa, Grandpa's face was full of smiles!
四月,百花齊放。不記得是否與外公一起欣賞過這迷人的春景,不記得曾經(jīng)是否與外公漫步在美麗的濠河之畔,只知道,現(xiàn)在的我只能一個人欣賞著令人陶醉而又有些傷感的春景。
April all flowers bloom together. Don't remember grandpa together and enjoy the beautiful spring scenery, don't remember ever and grandpa walks in the beautiful Haohe River, only know, now I can only a person enjoying the heady and some sadness of spring.
我永遠忘不了那段痛苦的回憶:那一刻,一切的一切都成了定格,所有的悲傷都凝固了,外公永遠地閉上了眼睛。我知道,我永遠地失去了外公,此時,我不知是無奈還是悲傷。
I will never forget the painful memories: that moment, everything became fixed, all of the sadness of solidification, grandpa always close their eyes. I know, I have never lost a grandpa, at this point, I do not know is helpless and sad.
風(fēng)呼呼地吹,雨蒙蒙地下,風(fēng)兒在哀嘆,天空在哭泣,蒙蒙細雨中,我仿佛看到外公正面帶笑容地望著我。我笑了,心里卻流著淚……
The wind is blowing in the wind, rain underground, in the lament, the sky is crying, drizzle, I seem to see Grandpa looked at me with smile face. I smiled, the heart is in tears......
又至清明掃墓時,每到這時,我總會想起早已逝去的外公,他慈祥的面孔給我留下了太多太多的思念。
To sweep the tombs and clear, every time, I always think of long dead Grandpa, he kindly face left me with too many thoughts.
小時候,我經(jīng)常去外公家,因為在我的心目中,外公什么請求都會答應(yīng)我,所以,幼稚的我把外公家當作我圓“夢”的地方,外公就是那個和藹慈祥的“圓夢老人”。
When I was a child, I often go to the public, but in my mind, what grandpa requests will promise me, therefore, childish of me to the public as I round "dream", grandpa is the kind kind old man "".
爸爸媽媽工作都很忙,我就由外公照顧。5、6歲時,我別提有多聽外公話了。外公每天都要忙里忙外,但再忙也不會忘記照顧我。每當外公出去辦事,我就會*顛*顛地跟在他身后,一刻也不離開。外公也很樂意帶我出去,帶我去見大世面。每次出去,外公總是賣力地蹬著三輪車,頭上滲出滴滴汗珠。每次外公外出回來,總不忘給我?guī)Щ匾恍┖贸缘?、好玩的?BR> Parents are busy working, I will take care of the grandpa. 5, at the age of 6, I don't have to listen to the outside public. Grandpa every day very busy, but also will not forget to take care of me. When Grandpa out of work, I'll Pidianpidian behind him, and not a moment to leave. Grandpa is very happy to take me away, take me to see the world. Every time out, grandpa always hard Dengzhe tricycle, head oozing drops of sweat. Every time grandpa go out back, never forget to bring me some delicious, fun.
記得有一年夏天,我跟隨外公出去辦事。八月的天氣,熱得實在叫人受不了,火毒的太陽炙烤著大地。我頭上的汗珠地在車上,實在受不了了,我緊皺眉頭對外公說:“外公,我要喝水!”外公望了望路兩邊,面露難色。過了一會兒,外公把車停在了路邊,囑咐道:“你呆在這兒,外公去買水,一會兒就回來?!蔽尹c了點頭,靜靜地望著外公遠去而又龐大的背影,默默地想:外公真好!
I remember one summer, I follow grandpa out of work. The weather in August, the heat was unbearable, the burning sun parched the earth. My head of beads in the car, really can not stand, I frowned to Grandpa said: "Grandpa, I want to drink!" Grandpa looked at both sides of the road, a pained look. After a while, Grandpa parked on the roadside, asked: "you stay here, grandpa to buy water, will be back in a moment." I nodded, quietly looked at Grandpa away and huge figure, silently think: grandpa!
沒多久,外公的身影再一次出現(xiàn)在我的眼中,只見他的手中捧著一瓶用濕布包著的冰鎮(zhèn)的礦泉水。外公將水遞給了我,我忍不住,沖上去,情不自禁的親了外公一下,外公的臉上滿是笑容!
It didn't take long, once again, Grandpa's figure appears in my eyes, I saw his hand holding a bottle wrapped in a wet cloth iced mineral water. Grandpa will be water and handed it to me, I couldn't help, rushed to be overcome by one's feelings, the dear grandpa, Grandpa's face was full of smiles!
四月,百花齊放。不記得是否與外公一起欣賞過這迷人的春景,不記得曾經(jīng)是否與外公漫步在美麗的濠河之畔,只知道,現(xiàn)在的我只能一個人欣賞著令人陶醉而又有些傷感的春景。
April all flowers bloom together. Don't remember grandpa together and enjoy the beautiful spring scenery, don't remember ever and grandpa walks in the beautiful Haohe River, only know, now I can only a person enjoying the heady and some sadness of spring.
我永遠忘不了那段痛苦的回憶:那一刻,一切的一切都成了定格,所有的悲傷都凝固了,外公永遠地閉上了眼睛。我知道,我永遠地失去了外公,此時,我不知是無奈還是悲傷。
I will never forget the painful memories: that moment, everything became fixed, all of the sadness of solidification, grandpa always close their eyes. I know, I have never lost a grandpa, at this point, I do not know is helpless and sad.
風(fēng)呼呼地吹,雨蒙蒙地下,風(fēng)兒在哀嘆,天空在哭泣,蒙蒙細雨中,我仿佛看到外公正面帶笑容地望著我。我笑了,心里卻流著淚……
The wind is blowing in the wind, rain underground, in the lament, the sky is crying, drizzle, I seem to see Grandpa looked at me with smile face. I smiled, the heart is in tears......