英語口語:放假回家訂票

字號:

英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《英語口語:放假回家訂票》,供大家參考學(xué)習(xí)。
    Buying train tickets 買火車票
    廉價方便的火車一向是大家回家的首選,只是經(jīng)常一票難求,來看看買火車票英語都怎么說吧。
    基本詞匯:
    single-way  單程
    ticket    車票
    reach    抵達
    leave    離開
    platform   站臺
    Shanghai   上海
    主要句型:
    I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please.
    我要買二張去上海的單程車票。
    What time does it reach Shanghai?
    何時可以抵達上海?
    情景會話:
    A: I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please.
    我要買二張去上海的單程車票。
    B: That’s 58 in all.
    一共五十八元。
    A: What time does it reach Shanghai?
    何時可以抵達上海?
    B: You should be there at 11:30.
    11:30可以到達。
    A: Thank you very much.
    非常感謝。
    B: That’s OK.
    不客氣。
    用法說明:
    對話中I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please. 意為我要買二張去上海的單程車票。single-way ticket=single ticket, 或single都是單程車票的意思,也可以說I want to buy two singles to Shanghai, please.;return ticket=return 則是來回票, 同樣也可以說:I want to buy three returns to Suzhou, please. 請買三張去蘇州的回程票.
    客人如入住賓館,則可以在賓館的票務(wù)中心( Ticket Reservation Service)訂票, 或直接去火車售票中心購票。
    補充情景對話:
    A: I want two return tickets to Suzhou, please.
    請買兩張去蘇州的回程票.
    B: That will be 88 yuan.
    88元。
    A: How long will the journey take?
    全程得化多少時間?
    B: It takes three hours.
    全程得化三小時。
    A: Is it necessary to change?
    需要換車嗎?
    B: No. There’s no need to change.
    不需要換車。