有關清明節(jié)英語作文:掃墓

字號:

★英語資源頻道為大家整理的有關清明節(jié)英語作文:掃墓。清明的意思是清淡明智?!扒迕鳌笔窍臍v二十四節(jié)氣之一,中國廣大地區(qū)有在清明之日進行祭祖、掃墓、踏青的習俗,逐漸演變?yōu)槿A人以掃墓、祭拜等形式紀念祖先的一個中國傳統節(jié)日。更多閱讀請查看本站英語資源頻道。
    清明節(jié)來了,這個古老的節(jié)日有一個古老的習俗——掃墓。今年的春游活動,學校組織我們來到了南充市烈士陵園進行掃墓,并向革命烈士獻花,寄托我們的哀思。 The Qingming Festival, the festival is an ancient custom -- sweep the tombs. This year's spring outing, school organizations, we came to the city of Nanchong martyrs cemetery to sweep the tombs, and flowers to the revolutionary martyrs, we express our grief. 經過一個半小時的步行,穿過六條街道、三個十字路口之后,我們這隊疲憊不堪的同學來到了西山半山腰處的南充烈士陵園。 After 1.5 hours of walking, after passing through six streets, three crossroads, we this team terribly fatigued classmates came to the Western Hills hillside in Nanchong martyrs cemetery. 烈士陵園門口人山人海,我校六年級的全體師生都來參加這次掃墓活動。雖然這里十分擁擠,但是在處的烈士陵園里卻只有一排排高大的樹木如同忠于職守的衛(wèi)兵一樣守衛(wèi)著這一座座烈士墓碑,顯出一種莊嚴肅穆的氣氛來。 The martyrs cemetery in front of huge crowds of people, all the teachers and students of the sixth grade of our school to take part in the activities of sweep the tombs. Although here is very crowded, but in the height of the martyrs cemetery in only one row of tall trees like a loyal guard over a martyr monument, showing a solemn atmosphere. 我們沒有像以往一樣滿山亂跑,尖叫打鬧,而是帶著莊嚴的心情來到烈士墓前,緬懷曾經為了祖國、為了人民英勇奮戰(zhàn)、不惜犧牲自己生命的革命先烈。 We don't like Manshan run, screaming slapstick, but with the solemn mood to the martyr's tomb, remember once for the motherland, for the people fought bravely, at the cost of their own lives of revolutionary martyrs. 掃墓儀式在演講員莊嚴的演講中開始了,但我的眼睛只盯著前方臺階盡頭高高聳立著的烈士墓碑,耳中只有風拂青松的呼呼聲,沒有聽進多少演講員的演講,只想著墓碑下沉睡的先烈。在一場場轟轟烈烈的保家衛(wèi)國的戰(zhàn)爭中,先烈們硬是用血肉之軀為祖國開辟了一條新通道,硬是用落后的裝備和不屈的精神為祖國贏得了一個光明的未來!做完這一切,他們便只留下甚至沒有留下一個名字,便沉睡在了現在這座墓碑下。近一個世紀來,只有這山上的青松伴著風不停地吐露哀思,奏響哀樂,與先烈英靈一起回憶那一幕幕感人的場景。 Sweep the tombs ceremony began in the speaker solemn speech, tombstone martyrs but my eyes staring straight ahead step end stands a high of, only the wind whirring pine ears, don't listen to into many speaker speech, just sleeping martyrs tombstone. In a field with vigour and vitality of the war to protect our homes and defend our country, martyrs just with flesh and blood for the motherland has opened up a new channel, just with outdated equipment and indomitable spirit for the country to win a bright future! After all, they left without even leaving a name, then sleeping in this monument under. In nearly a century, only this mountain pine with the wind does not stop her grief, played a dirge, and martyrs souls remember the scenes touching scene. 一隊隊同學走上臺階,將花靜靜地放在墓碑上,每個人都是不茍言笑、莊嚴肅穆。我將前一天晚上自制的一束白色紙花,輕輕地放在墓碑前,它雖然簡陋,但它帶著我對革命先烈的真誠敬意。我把它放在墓碑前,它顯得如此與眾不同,如此別具匠心…… A team of students walking up the steps, will spend quietly put on the tombstone, everyone is serious in speech and manner, solemn. I will be a bouquet of white flowers the night before the self-made, gently on the tombstone, although it is simple, but it took me a sincere tribute to the revolutionary martyrs. I put it in front of the tomb, it seems so out of the ordinary, so show ingenuity...... 我們又來到了不遠處的烈士紀念館。我們每人都得到了一本紀念冊,封面上印著幾個金色的大字——“永遠的豐碑”,這正是革命先烈的寫照??!他們的功績是永恒的豐碑;他們的名字是永恒的豐碑;他們的革命精神更是永遠的、不倒的、偉大的豐碑?。?We came to not far from the martyrs memorial. Each of us is an album, gold is printed on the cover of the characters -- "forever monument", this is the best portrayal of revolutionary martyrs! Their achievements are eternal monument; their names are eternal monument; their revolutionary spirit is forever, don't fall, great monument! 血紅的印記,帶著戰(zhàn)爭的味道、英雄的氣息,留在博物館中的那件軍服上;矯健的英姿,帶著英勇的氣息,帶著勝利的味道,留在了照片上,留在了豐碑上,也留在了我們的心中! The blood red imprint, with war hero taste, smell, the military uniform in the museum in; vigorous posture, with the heroic spirit, with the taste of victory, in the photo, in the monument, but also to stay in our hearts!