韓語(yǔ)語(yǔ)法:韓語(yǔ)中的句型辨析

字號(hào):

4 ~ㄴ(은) 후에 ~體詞+후에
    (1) ~ㄴ(은) 후에
    用于動(dòng)詞詞干后,表示前一個(gè)動(dòng)作完成之后的后一個(gè)動(dòng)作的開(kāi)始,相當(dāng)于 “……后……”,“……之后……”。
    식사한 후에 차를 마십시다.
    吃完飯后,喝茶吧。
    2)~體詞+후에
    相當(dāng)于“……后”,“以后”。
    식사 후에 서점에 가고 싶어요.
    飯后想去書(shū)店。
    5~ㄹ(을) 수 있다/없다. ~ㄹ(을) 줄 알다/모르다. ~지 못하다. ~지 않다.
    (1)~ㄹ(을) 수 있다/없다.
    表示一個(gè)行為或狀態(tài)的能力或可能性與否,相當(dāng)于“能,能夠,不能,不能夠”,“可以,不可以”。
    어디서 살 수 있어요?
    在哪可以買(mǎi)到?
    (2)~ㄹ(을) 줄 알다/모르다.
    不完全名詞“줄”接在定語(yǔ)詞尾“ㄹ(을)/ㄴ(은)”之后,后面與其他動(dòng)詞相結(jié)合“알다/모르다”,表示對(duì)某些事實(shí)、方法、想法等“知道/不知道”,“會(huì)不會(huì)”,“以為……”等。
    장기를 돌 줄 아세요?
    會(huì)下象棋嗎?
    (3)~지 못하다.
    用于動(dòng)詞詞干后,表示否定的常用格式。表示因能力不夠或外部的原因,行為而使之不能時(shí)使用,相當(dāng)于“不能”。如果用于過(guò)去的時(shí)制詞尾后,相當(dāng)于“沒(méi)能”。
    일이 있어 영화를 보지 못해요.
    因?yàn)橛惺?,不能看電影?BR>    (4)~지 않다.
    用于謂詞詞干后,表否定(命令句和共動(dòng)句不用),相當(dāng)于“不……”,“沒(méi)……”。
    나는 영화를 보지 않아요.
    我不看電影。
    6~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 分句 ~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 하다. ~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 돠다.
    (1)~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 分句
    相當(dāng)于“必須……才能”,“只有……才能”。有時(shí)后加“만”表示更強(qiáng)調(diào)。
    시내 대형 서점에 가야만 살 수 있어요.
    只有去市內(nèi)的大型書(shū)店才能買(mǎi)到。
    (2)~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 돠다.
    相當(dāng)于“必須……才能”,“只有……才行”。
    이 문제는 당장 해결해야 돠요.
    這個(gè)問(wèn)題必須立即解決才行。
    (3)~動(dòng)詞詞干 아야/어야/여야 하다.
    相當(dāng)于“應(yīng)該,必須,一定,要”。
    이것은 응당해야 할 일이에요.
    只是應(yīng)該做的事。
    7 ~과/와 같다(함께) ~ㄹ(을) 것 같다. ~과/와 비슷하다.
    (1) ~과/와 같다(함께)
    a 用于人稱名詞之后,有時(shí)加같다(함께)等詞,以便明確地表示行動(dòng)的對(duì)象,后接動(dòng)詞。
    나는 학생들과 함께 영화를 봤어요.
    我和學(xué)生們一起看了電影。
    b 用于體詞后,表示“和……一樣”。
    나이가 어러지만 키가 어른과 같군요.
    年紀(jì)雖小,但個(gè)子和大人一樣。
    (2) ~ㄹ(을) 것 같다.
    用于謂詞詞干后,表示對(duì)未來(lái)的事實(shí)進(jìn)行推測(cè)。相當(dāng)于“好像要……似的”, “似乎要……”。
    내일은 비가 올 것 같아요.
    明天好像要下雨。
    (3)~과/와 비슷하다
    用于體詞后,表示“和……相似”,“和……差不多”。
    이것은 저것과 비슷해요?
    這個(gè)和那個(gè)差不多嗎?